L’Arc-en-Ciel

Поделись знанием:
(перенаправлено с «L'Arc~en~Ciel»)
Перейти к: навигация, поиск
L’Arc-en-Ciel

Концерт на Мэдисон-сквер-гарден 25 марта 2012 года
Основная информация
Жанры

Хард-рок
Альтернативный рок
Поп-рок
Арт-рок
Пост-панк
Вижуал кей

Годы

1991 — по настоящее время

Страна

Япония Япония

Город

Осака

Язык песен

японский, английский

Лейблы

Danger Crue Records, Ki/oon Records/Sony Music Entertainment Japan, Tofu Records (US), Gan-Shin (EU)

Бывшие
участники

sakura
hiro
pero

Связанные проекты

Vamps, Sons of All Pussys, Acid Android, Creature Creature, Zigzo

[larc-en-ciel.com -ciel.com]
L’Arc-en-Ciel на Викискладе
L’Arc-en-CielL’Arc-en-Ciel

L'Arc-en-Ciel (яп. ラルク アン シエル раруку ан сиэру, фр. «радуга» записывается как L'Arc~en~Ciel[1]) — японская рок-группа, созданная в 1991 году. Группа продала более 13 миллионов альбомов, 16 миллионов синглов, а также миллионы других сборников, например, с видеоклипами. В 2003 году они заняли 58 место в списке 100 лучших японских поп-музыкантов по версии HMV Japan[2]. L’Arc-en-Ciel популярны как у себя в Японии, так и во многих других странах мира[3].





Состав

История

Создание и название группы

История группы в разной степени полноты описывается в книгах Тэцуи, Хайда, а также в фотобуке группы, приуроченному к пятилетию группы. Название группы придумал Тэцуя. В своей книге «Философия Тецу» в главе, касающейся его осакского периода жизни, он так описывает свой выбор, отвечая на вопрос интервьюера:

L’Arc~ длинное, но, когда видишь его написанным, то оно оказывает определенное воздействие и запоминается. В этом плане L’Arc~en~Ciel было хорошим названием. С марками одежды то же самое — замысловатые названия работают, поскольку они узнаваемы. Я чувствовал, что L’Arc~en~Ciel слишком длинное для запоминания, но счел это нормальным. Будучи написанным «L’Arc~» запоминается, верно? Благодаря балансу между большими и маленьким буквами и значкам «'» и «~».

— Тэцу. "Tetsugaku". Глава 34. Осакский период.[1]

1991—1996: Начало карьеры

В феврале 1991 года басист Тэцуя Огава (тогда известный как tetsu), позже лидер группы, привлек вокалиста Хидэто Такараи (тогда известного как hide, впоследствии сменившего псевдоним на hyde), гитариста hiro и барабанщика pero, сформировав группу под названием L’Arc-en-Ciel.

Первый концерт группы состоялся в Namba Rockets. За год музыканты набрали популярность в Осаке и привлекли внимание звукозаписывающих компаний. Им предложили записать альбом. Долго сомневаясь, они все же согласились. Накануне начала записи, 12 июня 1992 года, группу покинул hiro. В поисках выхода, Тэцуя убедил своего друга Кэна Китамуру, с которым они ещё будучи школьниками начали увлекаться музыкой, бросить учёбу в Нагойском технологическом университет и присоединиться к ним в качестве гитариста. Группа записала первый альбом, но он был, по их мнению, сырым. Чтобы избежать его выпуска, группа попыталась разорвать контракт со звукозаписывающей студией, но в ответ получили требование покрыть расходы на запись суммой примерно в два миллиона йен. Случайным образом, Тецу связался с Оиси Масахиро, представителем Danger Crue, независимого токийского лейбла, от которого получил предложение решения их проблем, в том числе возможность перезаписи альбома. Незадолго до перезаписи, 30 декабря 1992, pero покинул группу. В начале 1993 года перед перезаписью альбома барабанщик Ясунори Сакурадзава (sakura), уже известный тогда в узких кругах, присоединился к L’Arc-en-Ciel[1].

1 апреля 1993 года группа выпустила свой дебютный альбом «Dune» на независимом лейбле Danger Crue Records. В то время всё зависело от группы, в том числе участники сами решали, каким будет промоушен. Альбом оказался успешным и поднялся на первое место в чарте Oricon, обратив на себя внимание некоторых крупных лейблов.

Группа провела свой первый тур «Close by Dune», который состоял из 10 концертов в разных городах страны. В 1994 году L’Arc-en-Ciel подписали контракт с подразделением Ki/oon Records, выпустив свой второй альбом «Tierra» в том же году. Во время его записи участники впервые находились все вместе, из-за чего не имели полной свободы в своих действиях. На запись альбома понадобилось около полугода и большие материальные затраты, поэтому, по мнению участников группы, альбом не получил должного промоушена. Как следствие, на закрытии тура в поддержку альбома в Токио Бэй NK Holl были распроданы не все билеты, что разочаровало группу, которая будучи в статусе индисов постоянно собирала полные залы. Однако альбом занял седьмое место в чарте Oricon, что для дебюта мейджеров не такая малая заслуга[1].

Группа решила начать все сначала и выпустила свой первый сингл «Blurry Eyes». Позже, в 1995 году с мая по июнь прошел тур «In ClubB’95», в который вошли 20 концертов в 19 городах, два последних в Токио, в «Nissin Power Station». Затем был выпущен третий альбом «Heavenly»[4], в поддержку которого прошел ещё один тур. После неудачного опыта группа стремилась сделать всё, чтобы получить максимальный результат. Песни данного альбома отличались от своих предшественников более яркими красками. В конце года начался тур «The other side of heavenly’95»: 3 концерта и финал, впервые прошедший в Будокане, и билеты на который распродали в течение всего лишь 28 минут. Был издан первый официальный фотобук.

«True», выпущенный в 1996 году, стал их первым альбомом, продажи которого превысили 1 миллион копий. Это была первая платиновая пластинка группы. Всего этот контракт дал возможность выпустить 11 альбомов и 36 синглов[5].

1997: Арест Сакурадзавы

В феврале 1997 года барабанщик Ясунори Сакурадзава был арестован за хранение героина. Он официально ушел из группы 4 октября 1997 года. Когда весть об аресте Сакурадзавы стала достоянием общественности, немедленного официального ответа не последовало, и компакт-диски были сняты с полок. The Fourth Avenue Cafe[6], четвёртая завершающая тема аниме Rurouni Kenshin, сразу же была заменена на предыдущую тему «Heart of Sword» лишь после шести эпизодов. Кроме того, выпуск сингла «The Fourth Avenue Cafe» был отложен. Он был выпущен в 2006 году.

В течение следующих нескольких месяцев группа продолжала фигурировать в журналах, но только в качестве трио. Члены образовали «The Zombies»[6], коллектив рекламировался как «копирующая группа», в которой участники пели песни L’Arc-en-Ciel. Также они исполняли песни Мэрилина Мэнсона и Nirvana.

Возвращение было отмечено «Reincarnation 97 Live in Tokyo Dome» с барабанщиком Юкихиро Авадзи (yukihiro), с которым они сыгрались за время «The Zombies». 23 декабря состоялся их первый концерт, который прошел в Токио Доуме, билеты были проданы за 4 минуты, его посетили 56000 человек, что являлось рекордным на тот момент.

17 октября вышел первый сингл, «Niji», группы после ухода Сакуры. В его создании участвовал Юкихиро. Но лишь с 1 января 1998 он стал официальным барабанщиком L’Arc-en-Ciel.

1998—2000: Невероятный успех

В 1998 году L’Arc-en-Ciel выпустили свой восьмой сингл «Winter Fall», который занял первое место по версии Oricon.

25 февраля группа выпустила альбом «Heart»[7]. Впервые три сингла вышли в один день: «Honey», «Kasou», «Shinshoku -lose control-».

В 1999 году были одновременно выпущены альбомы «Ark»[8] и «Ray»[9]. Более 6 миллионов дисков продавались в 7 странах Азии. 12 концертов «Grand Cross Tour», прошедшего летом того же года, посетило более 650 000 зрителей. Оба альбома заняли первые места в азиатских чартах и разошлись тиражами в 2 миллиона копий каждый.

Следующий альбом «Real» вышел 30 августа 2000 года[10]. Сингл «Stay Away» стал уровнем «DrumMania 4th Mix». За первую неделю было продано 504000 копий. Он вместе с «Get out from the Shell», вторым треком на этом диске, вошли в альбом «Real». «Get out from the Shell» была переведена на японский в то время, как вместе с синглом вышла её английская версия. После этих событий группа приостановила свою деятельность на некоторое время.

2000—2003: Пауза и сольные проекты

Сборник «Clicked Singles Best 13» был представлен 14 марта 2001 года. Он включал в себя 12 песен, выбранные фанатами. Также включал в себя дополнительную тринадцатую песню «Anemone»[11].

Альбом «Real» был переиздан в формате Super Audio CD в 4 июля 2001. «Spirit Dreams Inside (Another Dream)» — это последний сингл L’Arc-en-Ciel перед паузой, выпущенный 5 сентября 2001 года[12]. Англоязычная версия заглавной песни стала заключительной темой в фильме Последняя фантазия: Духи внутри.

Во время перерыва музыканты начали заниматься своими сольными проектами. Хайд записал два альбома и снялся в фильме «Moon Child»[13] с другим певцом Гактом[14]. Он также сыграл Адама в фильме «Kagen no Tsuki» режиссёра Кэна Никаи[15]. Кэн создал вместе с бывшим барабанщиком L’Arc-en-Ciel Сакурадзавой группу Sons of All Pussys, было выпущено три мини-альбома. Тэцуя начал свой сольный проект TETSU69, а Юкихиро — Acid Android.

Три сборника: «The Best of L'Arc-en-Ciel 1994–1998»[16], «The Best of L'Arc-en-Ciel 1998–2000»[17] и «The Best of L'Arc-en-Ciel C/W»[18] — появились в продаже 19 марта 2003 года. В них вошли все предыдущие синглы, за исключением «Spirit Dreams Inside Another Dream».

2003—2004: Возвращение и дебют в США

В июне 2003 года L’Arc-en-Ciel провели серию из семи концертов в Токио под названием «Shibuya Seven Days»[19]. В течение этого периода группа анонсировала свой новый альбом.

В феврале 2004 года был выпущен сингл «Ready Steady Go»— первый сингл за более чем 3 года. Песня была использована в качестве открывающей темы к популярному аниме-сериалу Стальной алхимик[20]. Он занял первое место в еженедельном чарте синглов Oricon[21]. Кавер-версия на эту песню звучит в игре Osu! Tatakae! Ouendan на приставке Nintendo DS.

В начале марта последовал другой сингл — «Hitomi no Juunin». Тогда же Тэцуя выпускает свою книгу под названием Тetsugaku, которая является собранием интервью и представляет собой разговор на 69 различных тем, в том числе и историю группы.

31 марта вышел альбом «Smile». Те, кто его приобрели, смогли принять участие в розыгрыше 10000 билетов на специальный концерт «Smile Tour 2004 Zen’yasai», состоявшийся 8 мая. В поддержку альбома прошло 18 концертов. На них побывали 250000 человек.

Через некоторое время, 2 июня 2004 года, вышел сингл «Jiyuu e no Shoutai», заглавная песней которого, стала первым треком группы P'unk-en-Ciel.

31 июля 2004 года L’Arc-en-Ciel дали дебютный концерт в Северной Америке на аниме-конвенте Otakon[22]. Почти 12 тысяч человек посетили концерт, впервые проводившийся на 1st Mariner Arena. Ранее на этой сцене японские группы не выступали.

31 мая 2005 года Tofu Records, американский лейбл Sony Music, выпустил в свет DVD с концертом с Otacon 2004 года.

25 июня 2007 года L’Arc-en-Ciel заключили контракт с HMV America. А в декабре приняли участие в «Fullmetal Alchemist Festival», который прошёл в Осаке и в токийском парке Ёёги.

2005—2006: Азиатский тур и сольные проекты

В 2005 году L’Arc-en-Ciel записали несколько непохожих друг на друга синглов, включая «Killing Me»[23], «New World»[24] и «Jojoshi»[25]. Позже они вошли в альбом «Awake», вышедший 22 июня 2005 года[26]. Он состоял из двенадцати песен, вместе с «Lost Heaven», ставшим заключительной темой в анимационном фильме Fullmetal Alchemist: Conqueror of Shamballa. Другой сингл «Link», вышедший 20 июля 2005, стал опенингом в этом же фильме и был включён в следующий альбом «Kiss». 25 августа стартовал «Awake tour», прошедший в Японии. Тур был посвящён теме отказа от войны, что перекликалось с лирикой песен. Вслед за ним последовал тур «Asia Live 2005» с концертами в Сеуле и Шанхае, а завершился в Токио Доуме.

После этих двух туров участники L’Arc-en-Ciel вернулись к своим сольным проектам. Тэцуя вместе с вокалистом Morrie из Dead End собрал новую группу под названием Creature Creature[27]. Юкихиро продолжил свой сольный проект Acid Android и выпустил сингл «Let’s Dance» 5 апреля 2006 года. Acid Android вместе с другой японской группой, Mucc, дали 2 концерта в Шанхае. 23 августа Кэн выпустил свой первый соло-сингл под названием «Speed»[22]. Хайд сочинил песню «Glamorous Sky», ставшую темой к фильму по мотивам манги «Nana» с популярной японской певицей Микой Накасимой в главной роли, которая и исполнила её[28]. Впервые Хайд сочинил песню для другого исполнителя. Его последний сольный альбом «Faith» вышел 26 апреля 2006 года. В его поддержку прошли концерты по всей Японии с апреля по август. После заключения контракта с Tofu Records он дал 4 небольших концерта в Сан-Франциско и Анахейме (Калифорния, США)[29]. Хайд дебютировал в США в июле 2006, став первым участником группы, чей сольный проект вышел за пределы Японии.

2006—2008: Пятнадцатая годовщина и первый концерт в Европе

25 и 26 ноября 2006 года L’Arc-en-Ciel провели два концерта в Токио Доуме под названием «15th L'Anniversary live» в честь празднования пятнадцатилетия[30]. Билеты на эти концерты были распроданы в течение двух минут, побив предыдущий рекорд, установленный ими же. На официальном сайте группы был создан опрос, который позволил поклонникам самим выбрать песни, которые они хотели бы услышать на выступлении. Позже концерт транслировался на канале WOWOW, а впоследствии и на Корейском MTV.

L’Arc-en-Ciel записали песню «Shine», которая была использована в качестве опенинга в аниме Moribito: Guardian of the Spirit[31]. Также они выпустили 30 мая 2007 года сингл «Seventh Heaven», который стал лидером чарта Oricon[32]. А их песня «My Heart Draws a Dream»[33] использовалась в рекламе Subaru и была выпущена на сингле 29 августа[34]. Сингл также возглавил чарт Oricon. Весной 2007 года был объявлен арена-тур по Японии «Are you ready? 2007 Mata hāto ni hi o tsukero!», который прошел летом того же года[35].

Ещё позже вышла песня «Daybreak's Bell», ставшая опенингом аниме Mobile Suit Gundam 00[36]. 10 октября 2007 года появился сингл с этой песней, снова возглавив чарт Oricon[37]. С 14 ноября по 25 декабря 2007 года группа выпустила ограниченным тиражом сингл «Hurry Xmas»[38] вместе с двумя DVD дисками под названием «15th L'Anniversary Live»[39] и «Chronicle 3»[40]. Их альбом «Kiss» был выпущен 21 ноября 2007 года и занял первую строчку в чарте Oricon[41].

Группа провела тур в поддержку альбома «Kiss» с 22 декабря 2007 года по 17 февраля 2008 года[42]. Песня «Drink It Down» была использована в японской версии игры «Devil May Cry 4» для PS3/Xbox360[43]. На сингле песня вышла 2 апреля 2008 года, вновь возглавив чарт Oricon[44]. Группа отправилась в тур «Tour 2008 L’7: Trans Asia via Paris», охвативший несколько крупных азиатских городов, а также Париж[45]. Во время тура в прямом эфире был объявлен перерыв до 2011 года, однако, отмечалось, что группа будет по-прежнему продолжать свою деятельность[46]. Сингл «Nexus 4/Shine»[47] и DVD с «Tour 2007-2008 Theater of Kiss»[48] вышли вместе 27 августа 2007 года.

2009—2010: Активный выпуск CD и DVD дисков

20 мая 2009 года L’Arc-en-Ciel выпустили DVD с их концертом «Live in Paris»[49].

10 июня Хайд совместно с гитаристом K.A.Z, сформировав группу VAMPS[50], выпускает дебютный одноименный альбом[51].

1 декабря L’Arc-en-Ciel объявили о выпуске нового сингла под названием «Bless»[52]. Он вышел 27 января 2010 года, заглавный трек его был использован в качестве музыкальной темы для японской передачи об Олимпийских играх в Ванкувере в 2010 году[53].

10 марта 2010 года группа выпустила свой пятый сборник лучших песен «Quadrinity: Member's Best Selections». Он содержит 4 диска по 7 треков каждый, которые выбраны всеми членами группы (они могли выбирать только каждый из своих песен). Также он включал в себя DVD с викторинами «The L’Arquiz», где принимала участие группа[54].

2011—2012: Двадцатая годовщина и мировой тур

С 1 января 2011 года L’Arc-en-Ciel отмечали их двадцатую годовщину и провели новогодний концерт «L’A Happy New Year!» в Makuhari Messe[55]. 16 февраля 2011 года они выпустили сборник, который состоял из трех частей: «Twenity 1991-1996», «Twenity 1997-1999» и «Twenity 2000-2010»[56]. «Twenity Box» был выпущен 9 марта 2011 года со всеми лучшими дисками группы с момента её образования. «Twenity 1991—1996» охватывает треки с альбома «Dune» до треков с альбома «True». «Twenity 1997—1999» начинается синглом «Niji» и заканчивается «Love Flies». «Twenity 2000—2010» включает треки от «Neo Universe/Finale» до записанной кавер-версии песни «I Love Rock 'N Roll». «Twenity Box» содержит все три альбома, а также DVD, охватывающий всю историю L’Arc-en-Ciel, буклет и одну из четырёх песен: «Flower», «Anata», «New World» и «My Heart Draws a Dream»[57].

L’Arc-ан-Ciel записали песню «Good Luck My Way», которая стала темой в аниме Стальной алхимик: Священный звезда Милоса[58]. Это был первый сингл, выпущенный по случаю 20-летия группы. Далее последовали два концерта «20th L’Anniversary Concert» на стадионе Адзиномото в Токио 28 и 29 мая 2011 года[59]. Все собранные средства были переведены в фонд помощи жертвам Великого восточного японского землетрясения. 12 октября вышел второй сингл по случаю 20-летию группы. Он получил название «XXX», что означает «Kiss Kiss Kiss»[60]. Третий сингл «Chase» появился 21 декабря 2011 года[61]. Те, кто приобрели его, получили доступ к интернет-трансляции на Usteam, где L’Arc-en-Ciel объявили выход их двенадцатого альбома и первого альбома P’unk-en-Ciel под названием «P’unk is Not Dead»[62].

29 января 2012 года опубликована автобиография Хайда — THE HYDE. А 10 декабря 2012 года Тэцуя выпустил свою вторую книгу, «Tetsugaku 2». Она состоит из 9 глав, в которых есть беседы на отдельные темы, и 8 глав, где интервью берет Танака Манабу (друг Тэцуи и Хайда). Двенадцатый альбом группы «Butterfly» получил релиз 8 февраля 2012[63]. В него вошли предыдущие синглы и четыре новые песни. В честь годовщины прошел мировой тур, в рамках которого группа провела концерты в Гонконге, Бангкоке, Шанхае, Тайбэе, Нью-Йорке, Лондоне, Париже, Сингапуре, Джакарте, Сеуле, Йокогаме, Осаке, Токио, Гонолуле и Гавайи (для членов фан-клуба)[64]. При этом в Нью-Йорке они собрали Мэдисон сквер гарден[2][65]. А в Гонолулу мэр Питер Карлайл сказал, что «L’Arc-en-Ciel внесли большой вклад в культурные мероприятия и построили мост дружбы между Гавайями и Японией»[66].

2014—2016: Возвращение на Национальный стадион Японии

19 марта 2014 года были переизданы в формате Blu-ray все DVD группы, выпущенные до этого дня. Позже, 21 и 22 марта, L’Arc-en-Ciel отыграли два концерта на Национальном стадионе в Токио и объявили выход нового сингла «Everlasting»[67]. Его релиз состоялся 13 августа 2014 года. Сингл занял вторую позицию в чарте Oricon[68]. 12 ноября вышел лайвовый DVD «L’Arc~en~Ciel LIVE 2014 at National Stadium»[69] с концертом, прошедшим на Национальном стадионе в начале года.

15 апреля 2015 года свет увидел новый DVD группы под названием «DOCUMENTARY FILMS ~WORLD TOUR 2012~ Over The L’Arc-en-Ciel» со съемками мирового тура 2012 года за сценой в двух форматах[70]. 19 июня на официальном сайте группы появилась информация о том, что 21 и 22 сентября группа проведет два концерта[71]. Они состоялись в формате масштабного шоу под названием «L'ArCASINO»[72]. 23 декабря состоялся релиз очередного и крайнего на данный момент сингла, «Wings Flap», который, как и предыдущий, занял вторую строчку в чарте Oricon[73].

В этом году был анонсирован выход DVD с лайвом «L'ArCASINO», часть которого даже показывали в кинотеатрах Японии[74] и за рубежом[75], однако, дата выхода пока не разглашается.

P’unk-en-Ciel

P’unk-en-Ciel (P’UNK~EN~CIEL) — альтер эго L’Arc-en-Ciel, возникшее в 2004 году. В этом проекте участники поменялись местами: Хайд играл на гитаре, Кен - на барабанах, Юкихиро - на басу, а Тэцуя занял место вокалиста. Они исполняли панк-рок, музыка более тяжелая и быстрая, чем у L’Arc-en-Ciel. Также другой стала и манера исполнения. Группа перезаписывала старые песни L’Arc-en-Ciel в новой аранжировке. Хайд носил пиратскую повязку, которая прикрывала левый глаз. На Юкихиро был надет противогаз. Треки P’unk-en-Ciel обычно выходили на DVD с концертами L’Arc-en-Ciel. 8 февраля 2012 года P’unk-en-Ciel выпустили свой первый альбом «P’unk is Not Dead», который содержит все двенадцать выпущенных песен[76].

P’unk-en-Ciel являлась альтернативой D’Ark-en-Ciel (D’ARK~EN~CIEL), которая существовала во времена, когда барабанщиком был Сакура. Единственное выступление продолжительностью в 18 минут присутствует в качестве каплинга на сингле «The Fourth Avenue Cafe», который был издан намного позже запланированной даты из-за инцидента с Сакурадзавой[77].

Участники
P’unk-en-Ciel LIVE
  • Smile Tour 2004 («Milky Way»)
  • Asia Live 2005 («Round and Round 2005»)
  • Are You Ready? 2007 Mata Heart ni hi wo Tsukero! («Honey 2007» and «Feeling Fine 2007»)
  • Tour 2007—2008 Theater of Kiss («Natsu no Yuutsu [Sea in Blood 2007]» and «I Wish 2007»)
  • Tour 2008 L’7: Trans Asia via Paris («Feeling Fine 2007» and «Milky Way 2004»)
  • Five Live Archives 2 (Are You Ready? 2007 Mata Heart ni hi wo Tsukero!) («Feeling Fine 2007» and «Honey 2007»)

Дискография

L’Arc-en-Ciel

Альбомы
  • «Dune» (10.04.1993)
  • «Tierra» (14.07.1994)
  • «Heavenly» (01.09.1995)
  • «True» (12.12.1996)
  • «Heart» (25.02.1998)
  • «Ark» (01.07.1999)
  • «Ray» (01.07.1999)
  • «Real» (30.08.2000)
  • «Smile» (31.03.2004)
  • «Awake» (22.06.2005)
  • «Kiss» (21.11.2007)
  • «Butterfly» (08.02.2012)
Синглы
  • «Floods of Tears/Yasouka» (25.11.1992)
  • «Blurry eyes» (21.10.1994)
  • «Vivid Colors» (06.07.1995)
  • «Natsu no yuu-utsu» (21.10.1995)
  • «Kaze ni kienaide» (08.07.1996)
  • «Flower» (17.10.1996)
  • «Lies and Truth» (21.11.1996)
  • «Niji» (17.10.1997)
  • «Winter fall» (28.01.1998)
  • «Dive to blue» (25.03.1998)
  • «Kasou» (08.07.1998)
  • «Honey» (08.07.1998)
  • «Shinshoku -lose control-» (08.07.1998)
  • «Snow drop» (07.10.1998)
  • «Forbidden lover» (14.10.1998)
  • «Heaven’s drive» (21.04.1999)
  • «Pieces» (02.06.1999)
  • «Driver’s High» (11.08.1999)
  • «Love flies» (27.10.1999)
  • «Neo universe / finale» (19.01.2000)
  • «Stay away» (19.07.2000)
  • «Spirit dreams inside ~another dream~» (05.09.2001)
  • «Ready steady go» (04.02.2004)
  • «Hitomi no Juunin» (03.03.2004)
  • «Jiyuue no shoutai» (02.06.2004)
  • «Killing Me» (13.01.2005)
  • «New World» (06.04.2005)
  • «Jojoushi» (18.05.2005)
  • «Link» (20.07.2005)
  • «The Fourth Avenue Café» (30.08.2006)
  • «Seventh heaven» (30.05.2007)
  • «My heart draws a dream» (29.08.2007)
  • «Daybreak’s bell» (10.10.2007)
  • «Hurry Xmas» (14.11.2007)
  • «Drink it dawn» (02.04.2008)
  • «Nexus 4 / Shine» (27.08.2008)
  • «Bless» (27.01.2010)
  • «Good luck my way» (29.06.2011)
  • «XXX» (12.10.2011)
  • «Chase» (21.12.2011)
  • Everlasting (13.08.2014)
  • Wing Flap (23.12.2015)
Сборники
  • «Clicked Singles Best 13» (2001)
  • «The Best of L’Arc-en-Ciel 1994—1998» (2003)
  • «The Best of L’Arc-en-Ciel 1998—2000» (2003)
  • «The Best of L’Arc-en-Ciel C/W» (2003)
  • «Quadrinity ~Member’s Best Selections~» (2010)
  • «Twenity 1991—1996» (2011)
  • «Twenity 1997—1999» (2011)
  • «Twenity 2000—2010» (2011)
  • «World Best Selection» (2012)
Ремиксы
  • «Ectomorphed Works» (28 июня 2000)
DVD&Live
  • «L’Arc-en-Ciel» (1993)
  • «Touch of Dune October» (1993)
  • «Nemuri ni Yosete (眠りによせて)» (1994), (2003)
  • «Siesta ~Film of Dreams~» (1994), (2003)
  • «And She Said» (1995), (2003)
  • «Heavenly ~Films~» (1996), (2003)
  • «A Piece of Reincarnation» (1998), (1999), (2003)
  • «Heart ni Hi wo Tsukero! (ハートに火をつけろ!)» (1998), (1999), (2003)
  • «Chronicle» (1999)
  • «1999 Grand Cross Conclusion» (1999)
  • «Chronicle 2» (2001)
  • «Club Circuit 2000 Realive» (2001), (2003)
  • «Live in U.S.A. ~At 1st Mariner Arena» (2004)
  • «Smile Tour 2004 ~全国編~» (2005)
  • «Awake Tour 2005» (2005)
  • «Asialive 2005» (2006)
  • «Chronicle 0 -Zero-» (2007)
  • «Five Live Archives» (2007)
  • «15th L’Anniversary Live» (2007)
  • «Chronicle 3» (2007)
  • «Are you Ready? 2007 Mata Heart ni Hi wo Tsukero! in Okinawa» (2008)
  • «Tour 2007—2008 Theater of Kiss» (2008)
  • «Chronicle 4» (2009)
  • «Documentary Films ~Trans Asia via Paris~» (2009)
  • «Live in Paris» (2009)
  • «Tour 2008 L’7 ~Trans Asia via Paris~» (2010)
  • «Five Live Archives 2» (2011)
  • «20th L’Anniversary Live» (2011)
  • «Live at Madison Square Garden WORLD TOUR 2012» (2012)
  • «20th L’Anniversary WORLD TOUR 2012 THE FINAL LIVE at NATIONAL STADIUM» (2012)
  • «L’Arc-en-Ciel LIVE 2014 at National Stadium» (2014)
  • «Documentary Films — World Tour 2012 — «Over The L’Arc-en-Ciel» (2015)

P’unk-en-Ciel

Альбомы
Синглы
  • «Milky Way»
  • «Round and Round 2005»
  • «Kasou Heisei 17 Nen»
  • «Heaven’s Drive 2005»
  • «Promised land 2005»
  • «Honey 2007»
  • «Feeling Fine 2007»
  • «Natsu no Yuu-utsu [Sea in Blood 2007]»
  • «I Wish 2007»
  • «Dune 2008»* «Route 666 −2010-»
  • «Metropolis −2011-»

Напишите отзыв о статье "L’Arc-en-Ciel"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Tetsuya Ogawa. Глава 34. Осакский период. // Философия Тэцу = Tetsugaku / Кейске Кикучи, Юко Хонма. — Токио: Sony Magazines Inc., 2004. — 312 с. — ISBN 978-4-7897-2211-7.
  2. 1 2 [www.billboard.com/biz/articles/news/touring/1098263/larc-en-ciel-japanese-visual-rock-band-to-play-madison-square L’Arc-en-Ciel, Japanese Visual Rock Band, To Play Madison Square Garden This Weekend | Billboard]
  3. [www.barks.jp/news/?id=1000100770 <L'Arc~en~Ciel LIVE 2014 at 国立競技場>、日本全国をはじめ世界の映画館でライヴビューイング | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  4. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/147342/1/ heavenly | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  5. [www.oricon.co.jp/prof/14296/ L’Arc〜en〜Ciel | ORICON STYLE]
  6. 1 2 [news.livedoor.com/article/detail/3308641/ 【カオス通信】「アニソンとJ-POPの微妙な関係」 — ライブドアニュース]
  7. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/147424/1/ HEART | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  8. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/147493/1/ ark | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  9. [special.goo.ne.jp/10th/history/99/music.html ray | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  10. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/147547/1/ REAL | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  11. [www.famitsu.com/entertainment/news/2001/02/14/n05.html ファミ通.com エンターテイメント/ラルクのシングルコレクション盤収録曲発表!!]
  12. [www.barks.jp/news/?id=52239682 ラルクの次なるシングルは、この映画から触発された曲! | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  13. Мисава Хиаки [www.larc-gallery.ru/index.php?option=com_phocagallery&view=category&id=434:whats-in&Itemid=70 Хайд и Гакт Сердце Мун Чайлд] (японский) = Hyde feat. Gackt Moon Child no kokoro // What's In? : журнал. — 2003. — № 5. — С. 49-51. — ISBN 491-019-85-5025-5.
  14. Сёта Токитоси [www.cafr.ebay.ca/itm/HYDE-LArc-en-Ciel-VAMPS-Gackt-Kinema-Junpo-Japan-Book-Magazine-Moon-Child/151329353933?_trksid=p2047675.c100011.m1850&_trkparms=aid%3D222007%26algo%3DSIC.MBE%26ao%3D1%26asc%3D20140620075055%26meid%3D5e22958c9169412aa490924026461ba0%26pid%3D100011%26rk%3D1%26rkt%3D1%26sd%3D251396955894 Расширяя творческий сюжет кино] (японский) = 映画 と いう 想像 の アイテム を ひとつ 増やして // キネマ旬報 : журнал. — 2003. — № 1379. — С. 134-141. — ISBN 491-020-72-3074-1.
  15. Канако Хаякава [www.larc-gallery.ru/index.php?option=com_phocagallery&view=category&id=476:b-pass&Itemid=700 2 ревью: релиз и выхода фильма, отчет с пресс-конференции] (японский) = 2アイテムのリリース レビュー&話題の出演映画,記者会見レポート // B-PASS : журнал. — 2004. — № 11. — С. 62,63. — ISBN 491-017-55-7015-3.
  16. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/504569/1/ The Best of L’Arc-en-Ciel 1994-1998 | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  17. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/504572/1/ The Best of L’Arc-en-Ciel 1998-2000 | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  18. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/504573/1/ The Best of L’Arc-en-Ciel c/w | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  19. [www.barks.jp/news/?id=52321926 L’Arc~en~Cielの2年半振りのライブをFOMAで生中継 | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  20. [www.animenewsnetwork.com/news/2003-12-13/fullmetal-alchemist-op-by-l'arc-en-ciel Fullmetal Alchemist OP by L’Arc-en-Ciel — News — Anime News Network]
  21. [www.oricon.co.jp/music/release/d/534911/1/ 該当するページが見つかりません | ORICON STYLE]
  22. 1 2 [www.animenewsnetwork.com/convention/2004/otakon/17 L’Arc~en~Ciel Concert — Otakon 2004 — Anime News Network]
  23. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/579682/1/ Killing Me | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  24. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/590702/1/ New World | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  25. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/595402/1/ 叙情詩 | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  26. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/601036/1/ AWAKE | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  27. [www.barks.jp/news/?id=1000026476 デッド・エンドとL'Arc~en~Cielのtetsuが競演!? | Creature Creature | BARKS音楽ニュース]
  28. [www.barks.jp/news/?id=1000008669 中島美嘉、hydeの楽曲を唄う! | 中島美嘉 | BARKS音楽ニュース]
  29. Юко Хомма [www.larc-gallery.ru/index.php?option=com_phocagallery&view=category&id=600:b-pass-11&Itemid=70 Hyde абсолютный релиз] (японский) = Hyde 完全解放 // B-PASS : журнал. — 2006. — № 4. — С. 38-41. — ISBN 491-017-55-7015-3.
  30. [www.barks.jp/news/?id=1000026562 L'Arc~en~Ciel、初期シングル15曲がトップ30内に! | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  31. [www.barks.jp/news/?id=1000030156 アニメとL'Arc~en~Cielの絶妙な関係 | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  32. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/708188/1/ SEVENTH HEAVEN | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  33. [www.oricon.co.jp/news/45431/ L’Arc〜en〜Ciel、怒涛の5ヶ月連続リリース決定! | ORICON STYLE]
  34. [www.barks.jp/news/?id=1000033215 L'Arc~en~Ciel、新曲がガンダム主題歌に決定! | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  35. [www.barks.jp/news/?id=1000030257 L'Arc~en~Ciel、全国ツアーの詳細決定! | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  36. [www.animenewsnetwork.com/news/2007-10-18/gundam-00-opening-theme-tops-japanese-singles-chart Gundam 00 Opening Theme Tops Japanese Singles Chart — News — Anime News Network]
  37. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/728027/1/ DAYBREAK’S BELL | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  38. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/732691/1/ Hurry Xmas | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  39. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/722793/1/ 15th L’Anniversary Live | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  40. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/737315/1/ CHRONICLE 3 | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  41. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/733087/1/ KISS | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  42. [www.barks.jp/news/?id=1000033937 L'Arc~en~Ciel、アルバムリリース&ツアー決定 | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  43. [www.barks.jp/news/?id=1000037595 L'Arc~en~Ciel、初のフランス公演を含むアリーナ・ツアー決定! | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  44. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/754484/1/ DRINK IT DOWN | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  45. [www.barks.jp/news/?id=1000040559 ラルクと石田純一、“幕間ドラマ”の結末やいかに | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  46. [www.barks.jp/news/?id=1000040141 L’Arc~en~Ciel、2011年まで活動休止 | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  47. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/775323/1/ NEXUS 4/SHINE | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  48. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/775167/1/ TOUR 2007-2008 THEATER OF KISS | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  49. [www.barks.jp/news/?id=1000048137 ツアー現場の事件、葛藤、素顔まで、L'Arc~en~Ciel初のドキュメント映像]
  50. [www.barks.jp/news/?id=1000039706 HYDE×K.A.Zの新プロジェクト、VAMPS初音源リリース決定]
  51. [natalie.mu/music/news/15286 VAMPS自らのバンド名を冠した1stフルアルバム完成 - 音楽ナタリー]
  52. [www.barks.jp/news/?id=1000057257&page=3 L'Arc~en~Cielが注目するオリンピック種目とは?]
  53. [www.barks.jp/news/?id=1000055920 L'Arc~en~Ciel、ベースのtetsuが改称]
  54. [www.musicjapanplus.jp/news/1/4215/larcenciel-to-open-online-quiz-in-celebration-for-their-best-of-album/ L’Arc~en~Ciel to Open Online Quiz in Celebration for their Best-Of Album!! — musicJAPANplus -Pick up]
  55. [www.barks.jp/news/?id=1000069381 L'Arc~en~Ciel、味の素スタジアムのチケットが瞬間完売 | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  56. [www.jpopasia.com/news/larcenciel-twenity::5083.html L’arc~en~ciel *Twenity*]
  57. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/968854/1/ LIVE TWENITY | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  58. [www.musicjapanplus.jp/news/1/8328/larc-en-ciel-once-again-providing-theme-song-for-fullmetal-alchemist/ L’Arc-en-Ciel Once Again Providing Theme Song for FULLMETAL ALCHEMIST — musicJAPANplus -Pick up]
  59. [www.barks.jp/news/?id=1000070328 L'Arc~en~Ciel、豪雨の味の素スタジアムで想いを一つに | L'Arc~en~Ciel | BARKS音楽ニュース]
  60. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/937999/1/ X X X(初回生産限定盤) | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  61. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/945433/1/ CHASE | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  62. [www.tokyohive.com/article/2011/12/punk-en-ciel-to-release-their-first-album-punk-is-not-dead/ P'UNK-EN-CIEL to release their first album, "P'UNK IS NOT DEAD" | tokyohive.com]
  63. [www.musicjapanplus.jp/news/1/12843/larcenciel-announced-new-album-release-and-20th-lanniversary-final-performance-dates/ L’arc~en~Ciel Announced New Album Release and 20th L’Anniversary Final Performance Dates — musicJAPANplus -Pick up]
  64. [www.tokyohive.com/article/2011/12/larcenciel-reveals-details-on-new-album-live-concert-in-hawaii/]
  65. [www.musicjapanplus.jp/news/1/13294/larc-en-ciel-finally-making-new-york-city-debut-with-headling-show-at-madison-square-garden/ L’ARC-EN-CIEL Finally Making New York City Debut with Headling Show at Madison Square Garden. — musicJAPANplus -Pick up]
  66. [www.tokyohive.com/article/2012/06/honolulu-hawaii-establishes-may-31st-as-larcenciel-day/ Honolulu, Hawaii establishes May 31st as 'L'Arc~en~Ciel Day' | tokyohive.com]
  67. [okmusic.jp/news/34580 L’Arc~en~Cielが国立競技場公演 Memorial Editionとして新曲「EVERLASTING」発売決定 — 音楽ニュース]
  68. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/1072674/1/ EVERLASTING | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  69. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/1090481/1/ L’Arc~en~Ciel LIVE 2014 at Kokuritsu | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  70. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/1119300/1/ DOCUMENTARY FILMS ~WORLD TOUR 2012~「Over The L’Arc-en-Ciel」 | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]
  71. [www.barks.jp/news/?id=1000116840 L'Arc~en~Ciel、9月に大阪夢洲2DAYS 10万人ライヴ開催]
  72. [www.barks.jp/news/?id=1000119986&page=2 【ライヴレポート】L’Arc~en~Ciel、<L’ArCASINO>1日目「やっと日本に合法的なカジノが上陸した。君たちが最初のゲストだ」]
  73. [www.oricon.co.jp/news/2062208/ L’Arc~en~Ciel、“羽”を基調にした新ビジュアル公開]
  74. [www.barks.jp/pr/?id=7881 【続報】L'Arc~en~Ciel LIVE 2015 L'ArCASINO 海外でのライヴビューイング劇場決定!]
  75. [liveviewing.jp/overseas/?yyyy=2015&mm=09&screening=international ライブ・ビューイング・ジャパン : 海外トップページ]
  76. [www.oricon.co.jp/news/2005170/ L’Arc~en~Ciel、4年3ヶ月ぶりアルバム発売]
  77. [www.oricon.co.jp/prof/14296/products/668032/1/ the Fourth Avenue Cafe | L’Arc~en~Ciel | ORICON STYLE]

Ссылки

  • [www.larc-en-ciel.com/ Официальный сайт]
  • [www.facebook.com/pages/LArc-en-Ciel/139185632806476?ref=ts Официальная страница на Фейсбуке]
  • [mobile.twitter.com/larc_official Официальная страница на Твиттер]

Отрывок, характеризующий L’Arc-en-Ciel

– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.
– Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что нибудь необыкновенное, – сказала гостья.
– Что греха таить, ma chere! Графинюшка мудрила с Верой, – сказал граф. – Ну, да что ж! всё таки славная вышла, – прибавил он, одобрительно подмигивая Вере.
Гостьи встали и уехали, обещаясь приехать к обеду.
– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей.


Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…