L’Enfant sauvage
Поделись знанием:
К:Альбомы 2012 года
«Милостивый государь граф Алексей Андреевич.
(Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово.)
Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…
Что стоило еще оставаться два дни? По крайней мере, они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву…
Слух носится, что вы думаете о мире. Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений – мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир. Ежели уже так пошло – надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах…
Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя. Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген. Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, – повинуюсь. Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия – мать наша – скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление. Чего трусить и кого бояться?. Я не виноват, что министр нерешим, трус, бестолков, медлителен и все имеет худые качества. Вся армия плачет совершенно и ругают его насмерть…»
В числе бесчисленных подразделений, которые можно сделать в явлениях жизни, можно подразделить их все на такие, в которых преобладает содержание, другие – в которых преобладает форма. К числу таковых, в противоположность деревенской, земской, губернской, даже московской жизни, можно отнести жизнь петербургскую, в особенности салонную. Эта жизнь неизменна.
С 1805 года мы мирились и ссорились с Бонапартом, мы делали конституции и разделывали их, а салон Анны Павловны и салон Элен были точно такие же, какие они были один семь лет, другой пять лет тому назад. Точно так же у Анны Павловны говорили с недоумением об успехах Бонапарта и видели, как в его успехах, так и в потакании ему европейских государей, злостный заговор, имеющий единственной целью неприятность и беспокойство того придворного кружка, которого представительницей была Анна Павловна. Точно так же у Элен, которую сам Румянцев удостоивал своим посещением и считал замечательно умной женщиной, точно так же как в 1808, так и в 1812 году с восторгом говорили о великой нации и великом человеке и с сожалением смотрели на разрыв с Францией, который, по мнению людей, собиравшихся в салоне Элен, должен был кончиться миром.
(перенаправлено с «L'Enfant Sauvage»)
L’Enfant Sauvage | ||||
Студийный альбом Gojira | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска | ||||
Записан |
Spin Studios | |||
Жанры | ||||
Длительность |
52:24 | |||
Продюсеры |
Дюплантье, Джо | |||
Страна | ||||
Лейбл | ||||
| ||||
Хронология Gojira | ||||
|
Рецензии | |
---|---|
Совокупная оценка | |
Источник | Оценка |
Metacritic | 86/100[1] |
Оценки критиков | |
Источник | Оценка |
About.com | [2] |
AllMusic | [3] |
Alternative Press | [1] |
The A.V. Club | (A-)[4] |
BBC Music | (favorable)[5] |
Blabbermouth.net | (9.5/10)[6] |
The Guardian | [7] |
Kerrang! | [1] |
Pitchfork Media | (8.1/10) [8] |
PopMatters | (8/10)[9] |
Spin | (8/10)[10] |
L’Enfant Sauvage (англ. The Wild Child) — пятый студийный альбом группы Gojira. Выпущен 26 июня 2012 года на лейбле Roadrunner Records. В поддержку нового альбома Gojira отправится в тур по Северной Америке с такими группами, как Dethklok и Lamb of God. Первый концерт запланирован на 1 августа 2012 года в CenturyLink Field, Сиэтл.
Список композиций
Вся музыка к альбому написана Джо Дюплантье и Марио Дюплантье, тексты песен Джо Дюплантье.
№ | Название | Длительность |
---|---|---|
1. | «Explosia» | 6:39 |
2. | «L’Enfant Sauvage» | 4:17 |
3. | «The Axe» | 4:34 |
4. | «Liquid Fire» | 4:17 |
5. | «The Wild Healer» (Инструментал) | 1:48 |
6. | «Planned Obsolescence» | 4:39 |
7. | «Mouth of Kala» | 5:51 |
8. | «The Gift of Guilt» | 5:56 |
9. | «Pain is a Master» | 5:07 |
10. | «Born in Winter» | 3:51 |
11. | «The Fall» | 5:25 |
Специальные дополнительные бонус-треки | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Длительность | |||||||
12. | «This Emptiness» | 3:59 | |||||||
13. | «My Last Creation» | 4:08 |
Bonus DVD: Live at Les Eurockéennes 2009 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Длительность | |||||||
1. | «Oroborus» | 5:31 | |||||||
2. | «The Heaviest Matter of the Universe» | 4:24 | |||||||
3. | «Backbone» | 4:17 | |||||||
4. | «Love» | 4:22 | |||||||
5. | «A Sight to Behold» | 5:33 | |||||||
6. | «The Art of Dying» | 8:17 | |||||||
7. | «Drum Solo» | 2:25 | |||||||
8. | «Clone» | 5:53 | |||||||
9. | «Flying Whales» | 6:10 | |||||||
10. | «Toxic Garbage Island» | 5:31 | |||||||
11. | «Vacuity» | 6:13 |
Участники записи
- Джо Дюплантье − вокал, гитара
- Mario Duplantier − барабаны
- Christian Andreu − гитара
- Jean-Michel Labadie − бас-гитара
Места в чартах
Чарт (2012) | Место |
---|---|
Canadian Albums Chart[11] | 34 |
France (SNEP)[12] | 7 |
Norway (VG-lista) | 12 |
Swedish Albums Chart | 28 |
U.S (Billboard)[12] | 34 |
UK Albums Chart | 53 |
Напишите отзыв о статье "L’Enfant sauvage"
Примечания
- ↑ 1 2 3 [www.metacritic.com/music/lenfant-sauvage/gojira L'Enfant Sauvage reviews at]. Metacritic (26 июня 2012). Проверено 4 августа 2012. [www.webcitation.org/6BkrksLKF Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
- ↑ Bowar, Chad. [heavymetal.about.com/od/gojira/fr/Gojira-L-Enfant-Sauvage-Review.htm Gojira - L'Enfant Sauvage Review]. heavymetal.about.com. Проверено 4 августа 2012. [www.webcitation.org/6BkrlOM4X Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
- ↑ O'Brien, Jon. [[www.allmusic.com/album/r2467992 L’Enfant sauvage] (англ.) на сайте Allmusic L' Enfant Sauvage review]. allmusic.com (25 июня 2012). Проверено 4 августа 2012.
- ↑ Bergman, Keith. [www.avclub.com/articles/gojira-lenfant-sauvage,81749 Gojira: L'Enfant Sauvage]. avclub.com (27 июня 2012). Проверено 4 августа 2012. [www.webcitation.org/6BkrlsUbe Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
- ↑ Rauf, Raziq. [www.bbc.co.uk/music/reviews/fn6m L'Enfant Sauvage]. bbc.co.uk (11 июня 2012). Проверено 4 августа 2012. [www.webcitation.org/6Bkrmd1AU Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
- ↑ Ogle, Ryan. [www.blabbermouth.net/showreview.aspx?reviewID=2429 L'Enfant Sauvage]. Blabbermouth.net. Проверено 4 августа 2012. [www.webcitation.org/6BkrnXu7g Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
- ↑ Lawson, Dom. [www.guardian.co.uk/music/2012/jun/21/gojira-lenfant-sauvage-review Gojira: L'Enfant Sauvage – review]. guardian.co.uk (21 июня 2012). Проверено 4 августа 2012. [www.webcitation.org/6BkroTtGx Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
- ↑ Currin, Grayson. [pitchfork.com/reviews/albums/16752-lenfant-sauvage L'Enfant Sauvage]. Pitchfork Media (28 июня 2012). Проверено 4 августа 2012. [www.webcitation.org/6BkrpFPC3 Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
- ↑ Brown, Dean. [www.popmatters.com/pm/review/160956-gojira-lenfant-sauvant Gojira: L'Enfant Sauvant]. PopMatters (20 июля 2012). Проверено 4 августа 2012. [www.webcitation.org/6Bkrpp0kW Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
- ↑ Fury, Jeanne. [www.spin.com/reviews/gojira-lenfant-sauvage-roadrunner Gojira, ‘L'Enfant Sauvage’]. Spin (26 июня 2012). Проверено 4 августа 2012. [www.webcitation.org/6BkrrCqR4 Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
- ↑ [jam.canoe.ca/Music/Charts/ALBUMS.html CANOE - JAM! Music - SoundScan Charts]
- ↑ 1 2 [www.bravewords.com/news/186428?keepThis=true&TB_iframe=true&height=650&width=800&caption=BraveWords.com+-+Where+Metal+Lives! Gojira’s L’Enfant Sauvage Hits Charts In US, France] bravewords.com. 4 July 2012. Retrieved on 8 July 2012.
Отрывок, характеризующий L’Enfant sauvage
7 го августа князь Багратион в своей стоянке Михайловке на Смоленской дороге писал следующее:«Милостивый государь граф Алексей Андреевич.
(Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово.)
Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…
Что стоило еще оставаться два дни? По крайней мере, они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву…
Слух носится, что вы думаете о мире. Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений – мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир. Ежели уже так пошло – надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах…
Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя. Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген. Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, – повинуюсь. Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия – мать наша – скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление. Чего трусить и кого бояться?. Я не виноват, что министр нерешим, трус, бестолков, медлителен и все имеет худые качества. Вся армия плачет совершенно и ругают его насмерть…»
В числе бесчисленных подразделений, которые можно сделать в явлениях жизни, можно подразделить их все на такие, в которых преобладает содержание, другие – в которых преобладает форма. К числу таковых, в противоположность деревенской, земской, губернской, даже московской жизни, можно отнести жизнь петербургскую, в особенности салонную. Эта жизнь неизменна.
С 1805 года мы мирились и ссорились с Бонапартом, мы делали конституции и разделывали их, а салон Анны Павловны и салон Элен были точно такие же, какие они были один семь лет, другой пять лет тому назад. Точно так же у Анны Павловны говорили с недоумением об успехах Бонапарта и видели, как в его успехах, так и в потакании ему европейских государей, злостный заговор, имеющий единственной целью неприятность и беспокойство того придворного кружка, которого представительницей была Анна Павловна. Точно так же у Элен, которую сам Румянцев удостоивал своим посещением и считал замечательно умной женщиной, точно так же как в 1808, так и в 1812 году с восторгом говорили о великой нации и великом человеке и с сожалением смотрели на разрыв с Францией, который, по мнению людей, собиравшихся в салоне Элен, должен был кончиться миром.