LEAD engine

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
LEAD engine
Игровой движок (Список)
Разработчик Ubisoft
Аппаратные платформы ПК, Xbox 360[1][2]
Поддерживаемая ОС Microsoft Windows
Написан на языке C++[3]
Лицензия проприетарная, не лицензируется — только внутреннее использование
Первая игра на движке Tom Clancy's Splinter Cell: Conviction / 27 апреля 2010 года

LEAD engineигровой движок, разработанный для внутреннего использования компанией Ubisoft. Первым проектом на основе данного движка стала компьютерная игра Tom Clancy's Splinter Cell: Conviction, созданная канадским подразделением основной компании, Ubisoft Montreal, и вышедшая 13 апреля 2010 года.[1][4][5][6][7][8][9][10]





История разработки

В основу LEAD положен другой игровой движок компании, носящий внутреннее название SCX.[11][12][1][13] SCX представляет собой модифицированную версию Unreal Engine 2.5.[13][11] Этот движок был использован в играх Splinter Cell: Chaos Theory и Splinter Cell: Double Agent.[14][15][16] Специализированные сайты обычно помечали эти игры как «основанные на (модифицированном) движке Unreal Engine 2».[17][18] Примечательно, что при создании LEAD по неизвестным причинам не были использованы усовершенствования движка SCX, сделанные для игры Double Agent.[13]

Первая игра, созданная на движке LEAD — Tom Clancy's Splinter Cell: Conviction — вышла 13 апреля 2010 на игровой консоли Xbox 360 и 27 апреля 2010 года — на ПК.[8][9][10][4][5][6][7]
Версия для ПК была портирована с Xbox 360. Реализован ряд улучшений: увеличено разрешение теней, поддерживается шестнадцатикратный антиалиасинг с анизотропной фильтрацией, максимальное разрешение экрана поднято до 2560x1440 пикселов.[2] Некоторые сайты в опубликованных рецензиях на игру упоминали о наличии в ПК-версии программных недоработок (багов)[10] а также о плохой оптимизации.[9]

Технические характеристики

Основным отличием от предшественника — движка SCX, который, в свою очередь основан на Unreal Engine 2.5[10][11][19], является существенно измененный графический движок — компонент игрового движка, который отвечает за рендеринг (вывод) изображения. Кроме того, была проведена оптимизация для работы на многоядерных процессорах, встроен физический движок Havok[20], добавлена поддержка игровой консоли Xbox 360.[1][2][12] Движком поддерживаются как открытые (англ. outdoor), так и закрытые (англ. indoor) локации.[2]

Рендерер (графический движок)

Для вывода изображения используется API DirectX 9. Реализация поддержки DirectX 11 не предполагалась.[2]

Ниже перечислена часть основных нововведений движка LEAD, которые касаются графической составляющей.[1][2][12]

  • Улучшенные возможности работы с тенями и освещением:
    • Переработанная модель освещения.
    • Поддержка динамических теней и источников освещения.
    • Метод глобального освещения Ambient occlusion.
    • Применение каскадных карт теней (англ. cascaded shadow maps).
  • Возможность взаимодействия с предметами окружения и их частичная повреждаемость.

Игры, использующие LEAD engine

См. также

Напишите отзыв о статье "LEAD engine"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Kristoffer Keipp. [www.pcgameshardware.com/aid,688047/Splinter-Cell-Conviction-New-engine-details-and-features/News/ Splinter Cell: Conviction — New engine details and features] (англ.). PC Games Hardware (23 июня 2010). Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/679yVviXS Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  2. 1 2 3 4 5 6 Kristoffer Keipp. [www.pcgameshardware.com/aid,706783/Splinter-Cell-Conviction-exclusive-interview-PC-version-is-a-console-port-with-extra-quality-features/News/ Splinter Cell: Conviction exclusive interview — PC version is a console port with extra quality features] (англ.). PC Games Hardware (18 марта 2010). Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/679ykTR3j Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  3. [wiki.beyondunreal.com/Legacy:Unreal_Engine_Core Unreal Engine Core] (англ.). BeyondUnreal Wiki. — о ядре игрового движка Unreal Engine 2, на котором основан LEAD. Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/65bY6Lk6b Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  4. 1 2 3 [xbox360.ign.com/objects/902/902601.html Tom Clancy's Splinter Cell: Conviction (Xbox 360)] (англ.). IGN. Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/679ym1U5E Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  5. 1 2 3 [www.gamespot.com/xbox360/action/tomclancyssplintercellconviction/index.html Tom Clancy's Splinter Cell: Conviction (Xbox 360)] (англ.). GameSpot. Проверено 29 апреля 2010.
  6. 1 2 3 [www.gamespot.com/pc/action/tomclancyssplintercellconviction/index.html Tom Clancy's Splinter Cell: Conviction (PC)] (англ.). GameSpot. Проверено 29 апреля 2010.
  7. 1 2 3 [www.giantbomb.com/tom-clancys-splinter-cell-conviction/61-20464/ Tom Clancy's Splinter Cell: Conviction] (англ.). Giant Bomb. Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/679ysglCW Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  8. 1 2 Егор Николаев. [games.cnews.ru/articles/2/splinter-cell-conviction-review_1.html Обзор Splinter Cell: Conviction] (рус.). Боевой народ (19 мая 2010). Проверено 28 июля 2010. [www.webcitation.org/679yctrrT Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  9. 1 2 3 Alien. [pc.reborn.ru/?contentid=83270 Tom Clancy's Splinter Cell: Conviction Обзор(рус.). Реборн (6 мая 2010). Проверено 28 июля 2010. [www.webcitation.org/679ygz3g7 Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  10. 1 2 3 4 Steven Walton. [www.techspot.com/article/277-splinter-cell-conviction-performance/ Splinter Cell: Conviction Performance In-depth] (англ.). PC Games Hardware (14 мая 2010). Проверено 28 июля 2010. [www.webcitation.org/679yjBFpO Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  11. 1 2 3 Алексей Берилло. [www.ixbt.com/video2/tech_scct.shtml Графические технологии в играх: Splinter Cell: Chaos Theory] (рус.). iXBT.com (7 декабря 2006). — технический обзор игры «Splinter Cell: Chaos Theory», созданной на движке «SCX». Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/679yY4nWA Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  12. 1 2 3 Jon Wilcox. [www.totalvideogames.com/Splinter-Cell-Conviction/feature-11173.html Splinter Cell Conviction Q&A Feature] (англ.). Akshay Technologies (8 июня 2007). Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/66FxqsPBT Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].
  13. 1 2 3 4 [wiki.beyondunreal.com/Legacy:Unreal_Engine_Versions/2 Unreal Engine Versions] (англ.). [wiki.beyondunreal.com BeyondUnreal Wiki]. — список модификаций движка Unreal Engine 2. Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/66A4L6uO3 Архивировано из первоисточника 14 марта 2012].
  14. Brandon Bell. [www.firingsquad.com/hardware/splinter_cell_chaos_theory_1/ 3D Performance with Splinter Cell: Chaos Theory High-end cards] (англ.). FiringSquad (1 апреля 2005). Проверено 30 апреля 2010. [www.webcitation.org/679yZlasV Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  15. Uros "2Lions" Jojic. [www.actiontrip.com/reviews/splintercelldoubleagent.phtml Splinter Cell: Double Agent Review] (англ.). ActionTrip.com (14 ноября 2006). Проверено 30 апреля 2010. [www.webcitation.org/679yb29Ua Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  16. Horus. [reviews.teamxbox.com/xbox/911/Tom-Clancys-Splinter-Cell-Chaos-Theory/p5/ Tom Clancy's Splinter Cell: Chaos Theory Review (страница 5)(англ.). TeamXbox (24 марта 2005). Проверено 30 апреля 2010. [www.webcitation.org/679ybyx31 Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  17. [www.mobygames.com/game/tom-clancys-splinter-cell-chaos-theory Tom Clancy's Splinter Cell: Chaos Theory] (англ.). MobyGames. Проверено 30 апреля 2010. [www.webcitation.org/66FxT9Yt6 Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].
  18. [www.mobygames.com/game/tom-clancys-splinter-cell-double-agent Tom Clancy's Splinter Cell: Double Agent] (англ.). MobyGames. Проверено 30 апреля 2010. [www.webcitation.org/66FxfAtdi Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].
  19. Ure "Vader" Paul. [www.actiontrip.com/features/unrealmakesitrealpart2.phtml Unreal Makes it "Real" — Part 2] (англ.). ActionTrip.com (20 мая 2008). — статья об игровых движках, значительное место уделено Unreal Engine, упоминаются его модификации, в т.ч. LEAD. Проверено 28 июля 2010. [www.webcitation.org/679yjkjrV Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  20. Оригинальная версия игрового движка Unreal Engine 2.5 комплектуется интегрированным физическим движком Karma.
  21. [iamalive.ps3ed.com/splinter-cell-conviction-engine/ In depth with the Splinter Cell: Conviction game engine] (англ.)(недоступная ссылка — история). I Am Alive — PS3ED (6 February 2010). Проверено 28 июля 2010.
  22. Jim Reilly. [xbox360.ign.com/articles/106/1060779p1.html I Am Alive Delayed Until 2011] (англ.). IGN (13 января 2010). Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/679yuEhzE Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  23. Mumby. [www.playground.ru/news/28639/ В I Am Alive будет мультиплеер?] (рус.). PlayGround.ru (25 января 2010). — упоминается движок. Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/68VTU4nkU Архивировано из первоисточника 18 июня 2012].
  24. Константин Фомин. [xbox360.ign.com/articles/106/1060779p1.html Еще живые Игровые новости за 14 января 2010 года, четверг (рус.). Absolute Games (14 января 2010). Проверено 29 апреля 2010. [www.webcitation.org/679yuEhzE Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.giantbomb.com/lead-game-engine/92-5274/ LEAD engine] (англ.). Giant Bomb. — профиль движка. Проверено 28 июля 2010. [www.webcitation.org/679yzGlVz Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  • Mark Warner, Brent Justice. [www.hardocp.com/article/2010/05/24/splinter_cell_conviction_gameplay_performance_iq/ Splinter Cell: Conviction — Gameplay Performance and IQ] (англ.) 7. HardOCP (24 мая 2010 года). — технологический анализ игры Splinter Cell: Conviction и тестирование на ней ряда видеокарт. Проверено 29 ноября 2010. [www.webcitation.org/679z09PAX Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий LEAD engine

– Это наши.
– Ах, наши! А там?.. – Пьер показал на другой далекий курган с большим деревом, подле деревни, видневшейся в ущелье, у которой тоже дымились костры и чернелось что то.
– Это опять он, – сказал офицер. (Это был Шевардинский редут.) – Вчера было наше, а теперь его.
– Так как же наша позиция?
– Позиция? – сказал офицер с улыбкой удовольствия. – Я это могу рассказать вам ясно, потому что я почти все укрепления наши строил. Вот, видите ли, центр наш в Бородине, вот тут. – Он указал на деревню с белой церковью, бывшей впереди. – Тут переправа через Колочу. Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост. Это наш центр. Правый фланг наш вот где (он указал круто направо, далеко в ущелье), там Москва река, и там мы три редута построили очень сильные. Левый фланг… – и тут офицер остановился. – Видите ли, это трудно вам объяснить… Вчера левый фланг наш был вот там, в Шевардине, вон, видите, где дуб; а теперь мы отнесли назад левое крыло, теперь вон, вон – видите деревню и дым? – это Семеновское, да вот здесь, – он указал на курган Раевского. – Только вряд ли будет тут сраженье. Что он перевел сюда войска, это обман; он, верно, обойдет справа от Москвы. Ну, да где бы ни было, многих завтра не досчитаемся! – сказал офицер.
Старый унтер офицер, подошедший к офицеру во время его рассказа, молча ожидал конца речи своего начальника; но в этом месте он, очевидно, недовольный словами офицера, перебил его.
– За турами ехать надо, – сказал он строго.
Офицер как будто смутился, как будто он понял, что можно думать о том, сколь многих не досчитаются завтра, но не следует говорить об этом.
– Ну да, посылай третью роту опять, – поспешно сказал офицер.
– А вы кто же, не из докторов?
– Нет, я так, – отвечал Пьер. И Пьер пошел под гору опять мимо ополченцев.
– Ах, проклятые! – проговорил следовавший за ним офицер, зажимая нос и пробегая мимо работающих.
– Вон они!.. Несут, идут… Вон они… сейчас войдут… – послышались вдруг голоса, и офицеры, солдаты и ополченцы побежали вперед по дороге.
Из под горы от Бородина поднималось церковное шествие. Впереди всех по пыльной дороге стройно шла пехота с снятыми киверами и ружьями, опущенными книзу. Позади пехоты слышалось церковное пение.
Обгоняя Пьера, без шапок бежали навстречу идущим солдаты и ополченцы.
– Матушку несут! Заступницу!.. Иверскую!..
– Смоленскую матушку, – поправил другой.
Ополченцы – и те, которые были в деревне, и те, которые работали на батарее, – побросав лопаты, побежали навстречу церковному шествию. За батальоном, шедшим по пыльной дороге, шли в ризах священники, один старичок в клобуке с причтом и певчпми. За ними солдаты и офицеры несли большую, с черным ликом в окладе, икону. Это была икона, вывезенная из Смоленска и с того времени возимая за армией. За иконой, кругом ее, впереди ее, со всех сторон шли, бежали и кланялись в землю с обнаженными головами толпы военных.
Взойдя на гору, икона остановилась; державшие на полотенцах икону люди переменились, дьячки зажгли вновь кадила, и начался молебен. Жаркие лучи солнца били отвесно сверху; слабый, свежий ветерок играл волосами открытых голов и лентами, которыми была убрана икона; пение негромко раздавалось под открытым небом. Огромная толпа с открытыми головами офицеров, солдат, ополченцев окружала икону. Позади священника и дьячка, на очищенном месте, стояли чиновные люди. Один плешивый генерал с Георгием на шее стоял прямо за спиной священника и, не крестясь (очевидно, пемец), терпеливо дожидался конца молебна, который он считал нужным выслушать, вероятно, для возбуждения патриотизма русского народа. Другой генерал стоял в воинственной позе и потряхивал рукой перед грудью, оглядываясь вокруг себя. Между этим чиновным кружком Пьер, стоявший в толпе мужиков, узнал некоторых знакомых; но он не смотрел на них: все внимание его было поглощено серьезным выражением лиц в этой толпе солдат и оиолченцев, однообразно жадно смотревших на икону. Как только уставшие дьячки (певшие двадцатый молебен) начинали лениво и привычно петь: «Спаси от бед рабы твоя, богородице», и священник и дьякон подхватывали: «Яко вси по бозе к тебе прибегаем, яко нерушимой стене и предстательству», – на всех лицах вспыхивало опять то же выражение сознания торжественности наступающей минуты, которое он видел под горой в Можайске и урывками на многих и многих лицах, встреченных им в это утро; и чаще опускались головы, встряхивались волоса и слышались вздохи и удары крестов по грудям.
Толпа, окружавшая икону, вдруг раскрылась и надавила Пьера. Кто то, вероятно, очень важное лицо, судя по поспешности, с которой перед ним сторонились, подходил к иконе.
Это был Кутузов, объезжавший позицию. Он, возвращаясь к Татариновой, подошел к молебну. Пьер тотчас же узнал Кутузова по его особенной, отличавшейся от всех фигуре.
В длинном сюртуке на огромном толщиной теле, с сутуловатой спиной, с открытой белой головой и с вытекшим, белым глазом на оплывшем лице, Кутузов вошел своей ныряющей, раскачивающейся походкой в круг и остановился позади священника. Он перекрестился привычным жестом, достал рукой до земли и, тяжело вздохнув, опустил свою седую голову. За Кутузовым был Бенигсен и свита. Несмотря на присутствие главнокомандующего, обратившего на себя внимание всех высших чинов, ополченцы и солдаты, не глядя на него, продолжали молиться.
Когда кончился молебен, Кутузов подошел к иконе, тяжело опустился на колена, кланяясь в землю, и долго пытался и не мог встать от тяжести и слабости. Седая голова его подергивалась от усилий. Наконец он встал и с детски наивным вытягиванием губ приложился к иконе и опять поклонился, дотронувшись рукой до земли. Генералитет последовал его примеру; потом офицеры, и за ними, давя друг друга, топчась, пыхтя и толкаясь, с взволнованными лицами, полезли солдаты и ополченцы.


Покачиваясь от давки, охватившей его, Пьер оглядывался вокруг себя.
– Граф, Петр Кирилыч! Вы как здесь? – сказал чей то голос. Пьер оглянулся.
Борис Друбецкой, обчищая рукой коленки, которые он запачкал (вероятно, тоже прикладываясь к иконе), улыбаясь подходил к Пьеру. Борис был одет элегантно, с оттенком походной воинственности. На нем был длинный сюртук и плеть через плечо, так же, как у Кутузова.
Кутузов между тем подошел к деревне и сел в тени ближайшего дома на лавку, которую бегом принес один казак, а другой поспешно покрыл ковриком. Огромная блестящая свита окружила главнокомандующего.
Икона тронулась дальше, сопутствуемая толпой. Пьер шагах в тридцати от Кутузова остановился, разговаривая с Борисом.
Пьер объяснил свое намерение участвовать в сражении и осмотреть позицию.
– Вот как сделайте, – сказал Борис. – Je vous ferai les honneurs du camp. [Я вас буду угощать лагерем.] Лучше всего вы увидите все оттуда, где будет граф Бенигсен. Я ведь при нем состою. Я ему доложу. А если хотите объехать позицию, то поедемте с нами: мы сейчас едем на левый фланг. А потом вернемся, и милости прошу у меня ночевать, и партию составим. Вы ведь знакомы с Дмитрием Сергеичем? Он вот тут стоит, – он указал третий дом в Горках.
– Но мне бы хотелось видеть правый фланг; говорят, он очень силен, – сказал Пьер. – Я бы хотел проехать от Москвы реки и всю позицию.
– Ну, это после можете, а главный – левый фланг…
– Да, да. А где полк князя Болконского, не можете вы указать мне? – спросил Пьер.
– Андрея Николаевича? мы мимо проедем, я вас проведу к нему.
– Что ж левый фланг? – спросил Пьер.
– По правде вам сказать, entre nous, [между нами,] левый фланг наш бог знает в каком положении, – сказал Борис, доверчиво понижая голос, – граф Бенигсен совсем не то предполагал. Он предполагал укрепить вон тот курган, совсем не так… но, – Борис пожал плечами. – Светлейший не захотел, или ему наговорили. Ведь… – И Борис не договорил, потому что в это время к Пьеру подошел Кайсаров, адъютант Кутузова. – А! Паисий Сергеич, – сказал Борис, с свободной улыбкой обращаясь к Кайсарову, – А я вот стараюсь объяснить графу позицию. Удивительно, как мог светлейший так верно угадать замыслы французов!
– Вы про левый фланг? – сказал Кайсаров.
– Да, да, именно. Левый фланг наш теперь очень, очень силен.
Несмотря на то, что Кутузов выгонял всех лишних из штаба, Борис после перемен, произведенных Кутузовым, сумел удержаться при главной квартире. Борис пристроился к графу Бенигсену. Граф Бенигсен, как и все люди, при которых находился Борис, считал молодого князя Друбецкого неоцененным человеком.
В начальствовании армией были две резкие, определенные партии: партия Кутузова и партия Бенигсена, начальника штаба. Борис находился при этой последней партии, и никто так, как он, не умел, воздавая раболепное уважение Кутузову, давать чувствовать, что старик плох и что все дело ведется Бенигсеном. Теперь наступила решительная минута сражения, которая должна была или уничтожить Кутузова и передать власть Бенигсену, или, ежели бы даже Кутузов выиграл сражение, дать почувствовать, что все сделано Бенигсеном. Во всяком случае, за завтрашний день должны были быть розданы большие награды и выдвинуты вперед новые люди. И вследствие этого Борис находился в раздраженном оживлении весь этот день.
За Кайсаровым к Пьеру еще подошли другие из его знакомых, и он не успевал отвечать на расспросы о Москве, которыми они засыпали его, и не успевал выслушивать рассказов, которые ему делали. На всех лицах выражались оживление и тревога. Но Пьеру казалось, что причина возбуждения, выражавшегося на некоторых из этих лиц, лежала больше в вопросах личного успеха, и у него не выходило из головы то другое выражение возбуждения, которое он видел на других лицах и которое говорило о вопросах не личных, а общих, вопросах жизни и смерти. Кутузов заметил фигуру Пьера и группу, собравшуюся около него.