Labelle

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Labelle

LaBelle, 1975 год. Сл. направо: Нона Хендрикс, Патти Лабелль, Сара Даш.
Основная информация
Жанр

ду-воп, R&B, соул, психоделический соул, рок, фанк, танцевальная музыка

Годы

1959—1977
2005 — н. в.

Страна

США США

Город

Филадельфия, Пенсильвания

Другое название

The Ordettes
Patti LaBelle and the Blue Belles
Patti LaBelle and Her Blue Belles

Лейбл

Newtown, Cameo-Parkway, Atlantic Records, Warner Bros., Epic Records

Состав

Патти Лабелль (Patti LaBelle)
Нона Хендрикс (англ.)
Сара Даш (англ.) (Sara Dash)

Бывшие
участники

Сандри Такер (англ.)
Синди Бёрдсонг (англ.)

Другие
проекты

Уилсон Пикетт, Дора Ниро, The Meters

[www.labelleisback.com elleisback.com]
LabelleLabelle

Lebelle, также LaBelle (Лабе́лль, Лябе́ль) — американская женская вокальная группа, популярная в 1960-е и 1970-е годы.

Самая известная песня группы — «Lady Marmalade». В начале своей карьеры девушки были типичной гёрл-группой 1960-х годов, но на момент издания классики фанка «Lady Marmalade» они уже, как пишет музыкальный сайт AllMusic, одевали «диковинные костюмы космической эры», и в их музыке была «дерзкая примесь рок-н-ролла». Ведущая вокалистка Labelle — Патти Лабелль, но не надо забывать и про талант в сочинении песен другой участницы группы — Ноны Хендрикс (англ.)[1].





Состав

Дискография

Напишите отзыв о статье "Labelle"

Примечания

  1. [www.allmusic.com/artist/labelle-mn0000118289/biography Labelle — Biography]. AllMusic. Проверено 4 февраля 2015.

Ссылки

  • [www.allmusic.com/artist/patti-labelle-the-bluebelles-mn0000018264/biography История группы Patti Labelle & the Bluebelles] на сайте AllMusic
  • [www.allmusic.com/artist/labelle-mn0000118289/biography История группы Labelle] на сайте AllMusic
  • [doowopheaven.blogspot.de/2014/09/patti-labelle-bluebelles-aka-patti.html Patti LaBelle & The Bluebelles] на сайте Doo Wop Heaven
  • [www.bluesandsoul.com/feature/408/3_into_1_does_go/ Интервью с Labelle Пита Льюиса] — Blues & Soul, июнь 2009

Отрывок, характеризующий Labelle

– Что же вам бог знает где находиться во время сражения, в безызвестности, – сказал он, переглянувшись с своим молодым товарищем, – а светлейший все таки знает вас и примет милостиво. Так, батюшка, и сделайте, – сказал доктор.
Доктор казался усталым и спешащим.
– Так вы думаете… А я еще хотел спросить вас, где же самая позиция? – сказал Пьер.
– Позиция? – сказал доктор. – Уж это не по моей части. Проедете Татаринову, там что то много копают. Там на курган войдете: оттуда видно, – сказал доктор.
– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.
Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем нибудь другом, кроме смерти? И ему вдруг по какой то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песня кавалеристов.
«Кавалеристы идут на сраженье, и встречают раненых, и ни на минуту не задумываются над тем, что их ждет, а идут мимо и подмигивают раненым. А из этих всех двадцать тысяч обречены на смерть, а они удивляются на мою шляпу! Странно!» – думал Пьер, направляясь дальше к Татариновой.
У помещичьего дома, на левой стороне дороги, стояли экипажи, фургоны, толпы денщиков и часовые. Тут стоял светлейший. Но в то время, как приехал Пьер, его не было, и почти никого не было из штабных. Все были на молебствии. Пьер поехал вперед к Горкам.
Въехав на гору и выехав в небольшую улицу деревни, Пьер увидал в первый раз мужиков ополченцев с крестами на шапках и в белых рубашках, которые с громким говором и хохотом, оживленные и потные, что то работали направо от дороги, на огромном кургане, обросшем травою.
Одни из них копали лопатами гору, другие возили по доскам землю в тачках, третьи стояли, ничего не делая.
Два офицера стояли на кургане, распоряжаясь ими. Увидав этих мужиков, очевидно, забавляющихся еще своим новым, военным положением, Пьер опять вспомнил раненых солдат в Можайске, и ему понятно стало то, что хотел выразить солдат, говоривший о том, что всем народом навалиться хотят. Вид этих работающих на поле сражения бородатых мужиков с их странными неуклюжими сапогами, с их потными шеями и кое у кого расстегнутыми косыми воротами рубах, из под которых виднелись загорелые кости ключиц, подействовал на Пьера сильнее всего того, что он видел и слышал до сих пор о торжественности и значительности настоящей минуты.