Хилл, Лорин

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Lauryn Hill»)
Перейти к: навигация, поиск
Лорин Хилл
Lauryn Hill

Во время концерта 2005 года
Основная информация
Дата рождения

26 мая 1975(1975-05-26) (48 лет)

Место рождения

Нью-Джерси, США

Годы активности

1993 — по настоящее время

Страна

США США

Профессии

певица, композитор, актриса

Певческий голос

контральто[1]

Инструменты

гитара

Жанры

хип-хоп, нео-соул

Коллективы

The Fugees

[www.lauryn-hill.com/ ryn-hill.com]

Лорин Ноэль Хилл (англ. Lauryn Noelle Hill), род. 26 мая 1975) — американская исполнительница в стиле нео-соул, бывшая солистка коллектива The Fugees, которая к 25 годам выиграла восемь наград «Грэмми».





Биография

Родилась 25 мая 1975 года в городе East Orange (Нью-Джерси, США). У неё и её бывшего друга Rohan Marley (сына Боба Марли) пятеро детей: сын Зион Давид (Zion David, 3.8.1997), дочь Села Луиз (Selah Louise, 12.11.1998), сын Джошуа Омару (Joshua Omaru, 26.1.2002), сын Джон Неста (John Nesta, р.2003) и дочь Сара (Sarah, р. 01.2008).[2] 23 июля 2011 года Лорин родила сына Майкла Романа (Michael Roman) от другого мужчины.[2][3]

История

После грандиозного успеха The Fugees в 1996—1997 гг. участники группы разделились относительно её будущего направления и приступили к сольным проектам, самым успешным из которых стал альбом Лорин Хилл «The Miseducation of Lauryn Hill», на котором она практически в одиночку написала и спродюсировала все дорожки. По мнению критиков, этот диск размывал границы между такими направлениями, как рэп, соул и регги. Современные «примочки» сочетались в нём с общим винтажным настроем и многочисленными отсылками к музыке 1960-х. Он был удостоен чести стать первым нео-соул-альбомом, который получил «Грэмми» как лучший альбом года.

В общей сложности, в 1998 году Лорин выиграла пять «Грэмми» (из одиннадцати номинаций) — больше, чем какая-либо женщина в истории, а написанный на остросоциальную тему трек «Doo Wop (That Thing)» впервые в истории хип-хопа дебютировал в Billboard Hot 100 прямо на первом месте. В следующем году она записывалась вместе с такими легендами, как Карлос Сантана («Supernatural») и Арета Франклин («A Rose Is Still a Rose»). Три года спустя вышел её исповедальный концертный альбом «MTV Unplugged No. 2.0».

Можно с уверенностью сказать, что одним из основных толчков к большой карьере и известности стали её съемки в фильме «Сестричка, действуй 2» («Sister Act 2», 1993 г.- на англ.), где она сыграла роль школьницы Риты Уотсон, мечтающей только об одном — стать певицей.

Фильмография

Год На русском На языке оригинала Роли/Участие
1956-2009 Пока вращается мир As the World Turns... Кира Джонсон (Kira Johnson)
1972-1995 - ABC Afterschool Special (сериал) Малика (Malika)
1975-2009 Субботним вечером в прямом эфире (сериал) Saturday Night Live гость программы
1993 Царь горы King Of The Hill Арлетта, лифтер (Arletta)
1993 Сестричка, действуй 2 Sister Act 2: Back In The Habit Рита Уотсон (Rita Watson)
1997 Рифмы и рассудок Rhyme & Reason (играет саму себя)
1997 Невезучий Hav Plenty Дебра (Debra)
1998 Ресторан Restaurant Лесли (Leslie)
2002 Божественные тайны сестричек Я-Я Divine Secrets of the Ya-Ya Sisterhood (написала музыку к фильму)
2005 Блок Пати Block Party (играет саму себя (The Fugees))
2008 - Africa Unite -

Напишите отзыв о статье "Хилл, Лорин"

Примечания

  1. [www.divadevotee.com/2011/08/lauryn-hill-vocal-profile-range.html Diva Devotee: Lauryn Hill- Vocal Profile/ Range]
  2. 1 2 [celebritiesbabiesnames.wetpaint.com/page/L Celebrity Baby Names]. celebritybabynames.com. Проверено 27 июля 2011. [www.webcitation.org/65dfvJ9xh Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  3. [www.rollingstone.com/music/news/lauryn-hill-rohan-marley-is-not-the-father-of-my-sixth-child-20110728 Lauryn Hill: Rohan Marley Is Not the Father of My Sixth Child]

Ссылки

  • [www.peoples.ru/art/music/hip-hop/lauryn_hill/ Некоторые факты из её жизни]


Отрывок, характеризующий Хилл, Лорин

Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.