LearnMusic
Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/24 марта 2016.
Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления содержания, подробнее см. руководство к дальнейшему действию. Не снимайте пометку о выставлении на удаление до окончания обсуждения. Последнее изменение сделано участником Дар Ветер (вклад, журналы) в 09:34 UTC (4088613 минут назад). Администраторам: ссылки сюда, история, журналы, удалить. |
LearnMusic | |
Тип |
Программа |
---|---|
Основание | |
Расположение | |
Отрасль |
Музыкальные мастер-классы и семинары |
Сайт |
[learnmusic.ru/ sic.ru] |
LearnMusic — учимся музыке. Московская некоммерческая программа поддержки музыкального образования, в рамках которой проходят семинары и мастер- классы по игре на музыкальных инструментах, презентации музыкальных школ и студий, а также встречи с музыкантами и музыкальными педагогами. Придумана и создана несколькими энтузиастами специально для начинающих музыкантов и просто любителей музыки. Программа ставит своей целью помочь педагогам и тем, кто хочет учиться музыке найти друг друга. Облегчить выбор инструмента и учебного заведения.
Содержание
- 1 История
- 2 Ведущие
- 3 Количество проведенных мастер-классов LearnMusic
- 4 Learnmusic на О2ТВ
- 5 Количество привлеченных артистов
- 6 Места проведения мастер-классов
- 7 Участие в музыкальных выставках и фестивалях
- 8 Сотрудничество с различными музыкальными образовательными заведениями
- 9 Необычные музыкальные инструменты
- 10 Интересные факты
- 11 Ссылки
- 12 Примечания
История
Первый мастер-класс в рамках программы поддержки музыкального образования LearnMusic состоялся в Москве 25 марта 2005 года в одном из магазинов музыкальных инструментов и был посвящён диатонической губной гармонике. Первым гостем проекта стал музыкант Михаил Владимиров — участник многих престижных международных фестивалей (в том числе знаменитого World Harmonica Festival), известный многим по постоянной работе с такими мэтрами как Евгений Маргулис и гр. Кроссроудз Сергея Воронова.
Программа поддержки музыкального образования LearnMusic- это некоммерческий образовательно-развлекательный проект, существующий и активно функционирующей уже более 10 лет. Основная цель проекта — способствовать популяризации музыкального образования, увеличению числа тех, кто учится музыке, знает и любит её, содействовать повышению музыкальной грамотности, а также созданию коммьюнити музыкантов и профессионалов музыкальной индустрии. По состоянию на 2015 год сообщество LearnMusic насчитывает более 50.000 человек.
Ведущие
Ведущим мастер-классов является известный московский музыкант мультиинструменталист Александр Лучков (гр. «Манго-Манго», «Крематорий», «PLAZMA», «Несчастный случай», «Тайм Аут» и др.) Он же — один из главных организаторов и продюсеров проекта. Закончил Царицынское музыкальное училище по классу скрипки. Имеет высшее техническое образование (МИФИ) Владеет такими инструментами, как скрипка, гитара, клавиши, мандолина, ударные. Написал большое количество музыки к спектаклям, радиопостановкам, мультфильмам, интернет-сайтам и рекламе. Как музыкальный продюсер провел в Москве: — музыкальный фестиваль-конкурс «Крымские Ночи» (2002) — международные фестивали музыкального образования [www.musicfest.ru/cgi-bin/page.pl?action=index «Musicfest»] 2004, 2005, 2006 и 2007 гг. Был одним из создателей уникального московского шоу «ROXY» (2003). В данный момент является лидером группы «ШАШКИ», музыкантом концертного состава группы «PLAZMA», руководителем джазового трио «СЛиП», участником Оркестра Карнавальной Музыки МАРАКАТУ и приглашенным экспертом в телевизионной программе «Достояние республики» на Первом канале.
Вторым ведущим проекта является Владимир Родионов — рок-музыкант, режиссёр, продюсер, теле-ведущий, лидер групп «Ульи» и «ШАШКИ».
Количество проведенных мастер-классов LearnMusic
За 10 лет существования программы Learnmusic было проведено более 900 мастер-классов, семинаров и творческих встреч с именитыми музыкантами, в том числе зарубежными.
Learnmusic на О2ТВ
15 ноября 2008 на молодежном музыкальном телеканале О2ТВ состоялись съемки пилотного выпуска телевизионной версии проекта LearnMusic. Программа была посвящена рок-вокалу, в записи приняла участие Екатерина Белоброва — один из самых популярных педагогов проекта. Пилот успешно прошел ряд согласований с продюсерами и в итоге формат передачи был утвержден руководством телеканала. Первый выпуск программы LearnMusic — Учимся Музыке вышел в прямой эфир 7 декабря 2008 года. Гостем студии стал известный гитарист Леван Ломидзе (Blues Cousins). Программа LearnMusic выходила в эфир 2 сезона и даже пережила масштабный переезд телеканала О2ТВ. Всего было снято 56 программ, не считая пилота. Из них 6 программ вышло в записи, остальные выходили исключительно в прямом эфире. Длительность каждой — 60 минут. Продюсером ТВ версии программы LearnMusic выступил её основатель Арамаис Калтахчан. Существование шоу никак не повлияло на те мастер-классы, которые проходили вне эфира — они шли параллельно с передачей и продолжали отвечать главной идее создания проекта. Зимой 2013 года были попытки возродить программу на том же О2ТВ, и даже было снято 2 пилота шоу, которое, как предполагалось, вернется в несколько новом измененном формате. К сожалению, этого не произошло этого из-за очередной внезапной смены руководства канала накануне нового 2014 года.
Выпуски программы на телеканале О2ТВ
1 сезон :
28.10.2008 | Тимур Ведерников | 25.01.2009 | Ирина Дельская | 12.04.2009 | Михаил Суджян | 28.06.2009 | Павел Гонин |
04.11.2008 | Мария Курчаткина | 01.02.2009 | Антон Горбунов | 19.04.2009 | Евгений Маргулис (гр.Машина Времени) | 05.07.2009 | Paulinho Garcia (Бразилия) |
15.11.2008 | Екатерина Белоброва | 08.02.2009 | Андрей Клюкин | 26.04.2009 | Школа Ethnobeat | 07.07.2009 | Steve Baker (Англия) |
07.12.2008 | Леван Ломидзе | 15.02.2009 | Дмитрий Коннов | 10.05.2009 | Александр Певный | 12.07.2009 | Алексей Кортнев (гр.Несчастный Случай) |
14.12.2008 | Тимур Ведерников | 22.02.2009 | Екатерина Белоброва | 17.05.2009 | Паскаль | 19.07.2009 | Станислав Севостьянихин |
21.12.2008 | Федор Воскресенский | 01.03.2009 | Андрей Шепелев | 24.05.2009 | Сергей Манукян | 26.07.2009 | Дмитрий Малолетов |
28.12.2008 | Владимир Родионов | 15.03.2009 | Михаил Владимиров | 31.05.2009 | Александр Супрун | 15.09.2009 | Марат Шункар |
28.12.2008 | Tecora Rogers | 22.03.2009 | Борис Попов | 07.06.2009 | Туана | 22.09.2009 | Дмитрий Шумилов |
11.01.2009 | Михаил Лисов | 29.03.2009 | Элизбар | 14.06.2009 | Василий Захаров | 27.09.2009 | Антон Шкрабл |
18.01.2009 | Сергей Манукян | 05.04.2009 | Дмитрий Четвергов | 21.06.2009 | Алексей Архиповский | 30.09.2009 | Феликс Лахути |
2 сезон :
18.11.2010 | Сергей Емельянов | 11.01.2011 | Роман Мирошниченко | 15.02.2011 | Тимур Ведерников | 01.04.2011 | Howard Levy (США) |
30.11.2010 | Дмитрий "Сид" Спирин | 18.01.2011 | Александр Кутиков | 22.02.2011 | Роман Ломов (гр. Иван Купала) | 05.04.2011 | JUKEBOX Трио |
07.12.2010 | Юрий Матвеев | 25.01.2011 | Ирина Новицкая | 15.03.2011 | Анатолий Вейценфельд | 12.04.2011 | Валерий Гаина (гр. КРУИЗ) |
14.12.2010 | Кирилл Рыбаков | 01.02.2011 | Дмитрий Купцов и Георгий Яшагашвили | 22.03.2011 | Одиссей Богусевич | ||
21.12.2010 | Борис Базуров | 08.02.2011 | Андрей Гордеев (гр. Манго-Манго) | 29.03.2011 | Ян Филяровский |
Количество привлеченных артистов
Мастер-классы в рамках LearnMusic провели более 350 человек — это педагоги, музыканты и профессионалы своего дела (звукорежиссёры, продюсеры, представители рекордлейблов, и даже психологи). Среди тех, кто принимал участие в проекте можно встретить такие имена как: Андрей Макаревич, Армен Григорян (Крематорий), Алексей Кортнев (Несчастный случай), Иосиф Кобзон, Любовь Казарновская, Александр Кутиков, Петр Подгородецкий, группа Jukebox, Владимир Пресняков-ст., Александр Кушнир, Сергей Манукян, Евгений Маргулис, Алексей Никитин (Фирма Грамзаписи Никитин), Дмитрий Коннов (Universal Music Russia), Андрей Клюкин (фестиваль Дикая Мята) и др. Также в проекте принимали участие известные зарубежные музыканты, такие как Горан Брегович, Pat Mastelotto (King Crimson), Jeff Beck, Bunny Brunel (Chick Corea), Tecora Rogers, Jean-Luc Ponty, Richard Bonah, Jojo Mayer и многие другие. 28 февраля 2010 года в рамках Learnmusic была проведена автограф-сессия Кристофа Шнайдера (Christoph Schneider) — барабанщика группы RAMMSTEIN.
Места проведения мастер-классов
Мастер-классы LearnMusic, в основном проводятся в центральных московских клубах. Среди площадок, когда-либо поддерживающих проект, были: легендарный клуб Б2, Олимпиада-80, клуб Алексея Козлова, Бункер, Bilingua, Music Town, FM club, АртеFaq, Rock House, Tabula Rasa, Точка, Bi Bi King и др. Также мастер-классы проводились в магазинах музыкальных инструментов сети Динатон, активно поддерживающих проект, в магазине Республика, в комплексе Crocus City Hall, а также в рамках различных музыкальных фестивалей, выставок и конкурсов. На данный момент мероприятия LearnMusic проходят в клубе Точка Сборки (бывш. Запасник Art Garbage) и P.J. Burger.
Участие в музыкальных выставках и фестивалях
Проект LearnMusic представлял мастер-классы в рамках таких выставок как Музыка-Москва, Musikmesse в Москве, фестиваль Musicfest, Ethnolife, фестиваль волынщиков Big Bagpipe Forum.
Сотрудничество с различными музыкальными образовательными заведениями
Российские учебные заведения:
- [gka.ru/rus/index.php/nasha-zhizn/news ГКА им. Маймонида]
- Колледж имени Гнесиных
- Российская академия музыки имени Гнесиных
- [jazzcoll.ru/ ГМУ Эстрадно-джазового искусства]
- Государственный университет управления
- Московская государственная консерватория имени П. И. Чайковского
- Московский государственный институт музыки имени А. Г. Шнитке
- Московский государственный институт культуры
- [mcim.ru/ Московский колледж импровизационной музыки (МКИМ)]
- [www.moki.ru/ Московский областной колледж искусств (МОКИ)]
- Московский педагогический государственный университет
- [www.consort.su/college/about.html Эстрадно-джазовый колледж Консорт]
- [www.consort.su/ Детская музыкальная школа им. Дж. Гершвина]
- [guitarcollege.ru/ Гитарный колледж]
- [www.rma.ru/ Бизнес-школа RMA]
Зарубежные учебные заведения:
- Хонер-консерватория
- Лондонский Университет Метрополитен
- Музыкальный колледж Беркли
- [www.collegeofpiping.org/ College of Piping (Glasgow)]
Необычные музыкальные инструменты
Помимо популярных музыкальных инструментов -гитары, барабанов, клавишных и пр. В рамках LearnMusic проводятся мастер-классы по редким и необычным музыкальным инструментам. Например:
- Варган
- Диджериду
- Ребаб
- Электромандолина (мандокастер)
- Укулеле
- Флейта
- Ханг
- Орган (музыкальный инструмент)
- Волынка
- Маримба
- Бузуки
И ставшая в какой-то степени уже редкой — балалайка.
Интересные факты
- В период LearnMusic на О2ТВ сохранились видеозаписи того, что происходило в студии программы во время рекламных пауз. Некоторые материалы доступны в нескольких роликах на YouTube .
- Во время прямого эфира в студию однажды заходила кошка, и один раз вбегал ребёнок — сын одного из операторов.
- В самой первой программе на О2ТВ, в которой принимал участие известный гитарист Леван Ломидзе, в первые секунды эфира на заднем плане на сцене хорошо видно стремянку и осветителя на ней. С этого момента у ведущего появилась фраза «Прямой эфир подкрался незаметно».
- Во время прямого эфира в студию мог позвонить любой телезритель и задать гостю свой вопрос по теме программы. Самым частым звонящим был некто Олег из Перми, его отсутствие у экрана телевизора во время эфира иногда заставляло беспокоиться всю редакцию.
- Самый дальний звонок был принят с Сахалина, а самый неожиданный — из военной части.
- Самым «активным по звонкам», когда телефон в прямом смысле дымился — можно считать эфир с участием Алексея Архипова с темой «Балалайка. Возвращение».
Напишите отзыв о статье "LearnMusic"
Ссылки
- [www.learnmusic.ru Официальный сайт LearnMusic] (рус.)
- [musiclife.ru/blg12315 Автограф-сессия барабанщика RAMMSTEIN Кристофа Шнайдера] (рус.)
- [www.what-etno.ru/learnmusic.html О Learnmusic на портале ВОТЭТНО] (рус.)
- [namm-musikmesse-russia.ru.messefrankfurt.com/moscow/ru/journalists/news-items1/learnmusic.html?nc Мастер-классы LearnMusic на выставке NAMM Musikmesse Russia] (рус.)
- [www.guitar-club.net/1school/LearnMusic.htm О LearnMusic на портале Guitar Club] (рус.)
- [www.intermedia.ru/news/261723?page=1 Мастер-классы LearnMusic на портале Inter Media] (рус.)
- [finam.info/news/telekanal-o2-zapuskaet-novie-poznavatelnie-i-razvlekatelnie-programmi/ LearnMusic на телеканале О2ТВ] (рус.)
Примечания
Отрывок, характеризующий LearnMusic
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.
Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.
– Проводи, проводи, я… я… сделаю я, – запыхавшимся голосом поспешно сказал Пьер.
Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его.
– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился.
– Который, который ваш дом? – спросил он.
– О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства.
Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли.
Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.
Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику.
– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.
– Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…]
– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.