Liar

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Liar»
Сингл Queen
с альбома Queen
Выпущен

14 февраля, 1974 (США)

Формат

7"

Записан

1972-1973

Жанр

Прогрессивный рок
Хеви-метал

Длительность
  • 6:26 (альбомная версия)
  • 3:00 (версия сингла США)
Продюсер

Джон Энтони, Рой Томас Бэйкер и Queen

Композитор

Фредди Меркьюри

Лейбл

Elektra Records

Хронология синглов Queen
«"Keep Yourself Alive"
(1973
«Liar»
((1974))
«"Seven Seas of Rhye"
(1974

«Liar» (Лжец) — пятая песня (первая на второй стороне) и второй сингл английской рок-группы Queen с альбома Queen. Песня вышла в качестве сингла в США и Новой Зеландии с песней Doing Alright на стороне «Б» и в США и Нидерландах с Killer Queen на второй стороне «А»[1], на сингле была представлена сильно урезанная версия, которая длится 3 минуты 3 секунды[1][2].

«Liar» написана Фредди Меркьюри в 1970 году, когда он ещё был Фредди Булсара. Можно предположить, что эта песня предшествует «Bohemian Rhapsody» из-за длины песни, отсутствия деления на куплеты и припевы и изменения в стиле по ходу песни. Это одна из тяжелейших композиций группы, и она становится всё тяжелее и тяжелее во время игры, начинаясь с пения фальцетом, и заканчиваясь тяжёлой игрой на гитарах и соответствующим пением.

Демонстрационная версия песни записывалась во время сессий в De Lane Lea Studios, эта версия длится 7 минут 42 секунды. Она имеет более длинное вступление (длительностью 1:47 вместо 1:25 в альбомной) и более длинную гитарную партию перед словами «Listen Oh, you gonna listen, yeah». Местами текст немного отличается от альбомного, а в конце вместо сообщения герою звучат вопросы, почему его не оставить, почему ему не верят и почему его не забирают домой.

Эта песня одна из немногих, в которых Queen использовали Орган Хаммонда.

На второй стороне сингла записана песня «Doing All Right», песня написанная Брайаном Мэйем и Тимом Стаффелом. Песня несколько схожа с «Liar» по частой смене стилей игры. Фредди исполнял её в манере Стаффела.





Роль Джона Дикона

Некоторые считают что Джон Дикон в действительности пел слова «all day long», как он делал на концертах и в видеоклипе. Однако, в обоих случаях, с ним пели Фредди Меркьюри, Брайан Мэй и Роджер Тэйлор, поэтому неясно, пел ли Дикон на самом деле, или просто изображал пение.

Видеоклип

Клип довольно характерен для музыкальных видео того времени. Группа просто играет песню на сцене, никаких спецэффектов и сюжета.

В начале клипа показывается, как начинает играть свою партию Тэйлор. Никого из музыкантов пока не видно. С игрой гитары появляется Меркьюри и лучше видно всю сцену. Сцена ничем не примечательна. Спокойная сиренево-фиолетовая подсветка и темнота на месте зрительных мест. Сзади находятся разные служебные вещи. Меркьюри одет в чёрные одежды с блёстками, множество блестящих украшений, металлический пояс и белые ботинки. Мэй одет в характерную для него в то время широкую куртку с длинными разрезанными рукавами. Он играет на Red Special. Дикон одет примерно так как все остальные музыканты — такие же тёмные одежды и несколько украшений. Тэйлор уже менее похож на других — у него блестящая чёрная футболка без рукавов и несколько напульсников. Части, где музыканты начинают петь «all day long» примечательна тем, что в ней может петь Джон Дикон. Это было началом слухов среди фанатов об этом вопросе.

См. также

  • [lyricsreal.com/ru/queen/liar.html Текст песни]
  • [www.youtube.com/watch?v=uPe0hhyUCx0#GU5U2spHI_4 Видеоклип песни]

Напишите отзыв о статье "Liar"

Примечания

  1. 1 2 [www.discogs.com/master/458421 Queen – Liar] (англ.) на сайте Discogs
  2. [www.queenvault.com/queen1.html Queen] Song Versions (англ.). Queen Vault. Проверено 2 августа 2014.

Отрывок, характеризующий Liar

– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.
Полковой командир был пожилой, сангвинический, с седеющими бровями и бакенбардами генерал, плотный и широкий больше от груди к спине, чем от одного плеча к другому. На нем был новый, с иголочки, со слежавшимися складками мундир и густые золотые эполеты, которые как будто не книзу, а кверху поднимали его тучные плечи. Полковой командир имел вид человека, счастливо совершающего одно из самых торжественных дел жизни. Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. Видно, было, что полковой командир любуется своим полком, счастлив им, что все его силы душевные заняты только полком; но, несмотря на то, его подрагивающая походка как будто говорила, что, кроме военных интересов, в душе его немалое место занимают и интересы общественного быта и женский пол.