Линдман, Карл Аксель Магнус

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Lindm.»)
Перейти к: навигация, поиск
Карл Аксель Магнус Линдман
швед. Carl Axel Magnus Lindman
Дата рождения:

6 апреля 1856(1856-04-06)

Место рождения:

Хальмстад

Дата смерти:

21 июня 1928(1928-06-21) (72 года)

Место смерти:

Стокгольм

Страна:

Швеция

Научная сфера:

Ботаника

Место работы:

швед. Naturhistoriska riksmuseet

Альма-матер:

Уппсальский университет

Известен как:

автор «Bilder ur Nordens Flora»

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Lindm.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Lindm.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=5620-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Карл А́ксель Ма́гнус Ли́ндман (швед. Carl Axel Magnus Lindman; 6 апреля 1856, Хальмстад — 21 июня 1928) — шведский ботаник и художник, получивший известность за иллюстрированную работу о северной флоре «Bilder ur Nordens Flora», опубликованную в 1901—1905 годах.



Биография

С раннего детства Карл рос без отца, который умер в 1857 году. В 1864 году семья переехала в Векшё, где Карл пошёл в начальную школу. Получив среднее образование, в 1874 году Линдман поступил в Уппсальский университет, где в 1878 году стал бакалавром ботаники и зоологии. В 1884 году он стал адъюнкт-профессором ботаники и доктором философии.

С 1887 года Линдман преподавал естествознание в школе швед. Norra Latin в Стокгольме, работал в Шведском музее естественной истории и исполнял обязанности ассистента в Бергианском ботаническом саду.

В 1892—1894 годах Линдман совершил путешествие в Бразилию и Парагвай, после чего вернулся к преподавательской деятельности. В результате поездок им были получены богатые коллекции растительности Южной Америки. Обработав сведения, полученные за океаном, Линдман опубликовал большое количество статей о папоротниках и растениях семейств Осоковые, Бобовые, Бромелиевые.

С 1896 по 1900 год Линдман был наставником сыновей будущего короля Швеции Густава V.

В 1905 году Линдман был назначен на должность профессора ботаники Шведского музея естественной истории. В этой должности он находился до выхода на пенсию в 1923 году.

В 1913 году был избран членом Шведской королевской академии наук.

Именем Линдмана назван род Lindmania Mez (1896) из семейства Бромелиевые (Bromeliaceae).

Труды

После поездок по Южной Америке Линдман опубликовал ряд работ и статей, в которых описал многие ранее неисследованные виды.

  • Vegetationen i Rio Grande do Sul, 1900
  • Bilder ur Nordens Flora, 1901—1905
  • Lärobok i botanik, 1904
  • Svensk fanerogamflora, 1918

В первом издании книги «Bilder ur Nordens Flora» (1901—1905) использовались работы из «Svensk botanik» художника швед. Johan Wilhelm Palmstruch, для второго издания, выпущенного в 1917 году, Линдман выполнил 144 новые иллюстрации. Позднее, в 1977—1978 годах, было выпущено обновлённое и переработанное издание «Bilder ur Nordens Flora».

Иллюстрации из книги «Bilder ur Nordens Flora»

Напишите отзыв о статье "Линдман, Карл Аксель Магнус"

Ссылки

  • [runeberg.org/nordflor/ Bilder ur Nordens Flora (швед.)
  • [caliban.mpiz-koeln.mpg.de/~stueber/lindman/index.html Bilder ur Nordens Flora (1901—1905)(англ.)
  • [www2.nrm.se/fbo/hist/lindman/lindman.html.en Carl Axel Magnus Lindman] (англ.)

Отрывок, характеризующий Линдман, Карл Аксель Магнус

– Сигнал! – проговорил он.
Казак поднял руку, раздался выстрел. И в то же мгновение послышался топот впереди поскакавших лошадей, крики с разных сторон и еще выстрелы.
В то же мгновение, как раздались первые звуки топота и крика, Петя, ударив свою лошадь и выпустив поводья, не слушая Денисова, кричавшего на него, поскакал вперед. Пете показалось, что вдруг совершенно, как середь дня, ярко рассвело в ту минуту, как послышался выстрел. Он подскакал к мосту. Впереди по дороге скакали казаки. На мосту он столкнулся с отставшим казаком и поскакал дальше. Впереди какие то люди, – должно быть, это были французы, – бежали с правой стороны дороги на левую. Один упал в грязь под ногами Петиной лошади.
У одной избы столпились казаки, что то делая. Из середины толпы послышался страшный крик. Петя подскакал к этой толпе, и первое, что он увидал, было бледное, с трясущейся нижней челюстью лицо француза, державшегося за древко направленной на него пики.
– Ура!.. Ребята… наши… – прокричал Петя и, дав поводья разгорячившейся лошади, поскакал вперед по улице.
Впереди слышны были выстрелы. Казаки, гусары и русские оборванные пленные, бежавшие с обеих сторон дороги, все громко и нескладно кричали что то. Молодцеватый, без шапки, с красным нахмуренным лицом, француз в синей шинели отбивался штыком от гусаров. Когда Петя подскакал, француз уже упал. Опять опоздал, мелькнуло в голове Пети, и он поскакал туда, откуда слышались частые выстрелы. Выстрелы раздавались на дворе того барского дома, на котором он был вчера ночью с Долоховым. Французы засели там за плетнем в густом, заросшем кустами саду и стреляли по казакам, столпившимся у ворот. Подъезжая к воротам, Петя в пороховом дыму увидал Долохова с бледным, зеленоватым лицом, кричавшего что то людям. «В объезд! Пехоту подождать!» – кричал он, в то время как Петя подъехал к нему.
– Подождать?.. Ураааа!.. – закричал Петя и, не медля ни одной минуты, поскакал к тому месту, откуда слышались выстрелы и где гуще был пороховой дым. Послышался залп, провизжали пустые и во что то шлепнувшие пули. Казаки и Долохов вскакали вслед за Петей в ворота дома. Французы в колеблющемся густом дыме одни бросали оружие и выбегали из кустов навстречу казакам, другие бежали под гору к пруду. Петя скакал на своей лошади вдоль по барскому двору и, вместо того чтобы держать поводья, странно и быстро махал обеими руками и все дальше и дальше сбивался с седла на одну сторону. Лошадь, набежав на тлевший в утреннем свето костер, уперлась, и Петя тяжело упал на мокрую землю. Казаки видели, как быстро задергались его руки и ноги, несмотря на то, что голова его не шевелилась. Пуля пробила ему голову.
Переговоривши с старшим французским офицером, который вышел к нему из за дома с платком на шпаге и объявил, что они сдаются, Долохов слез с лошади и подошел к неподвижно, с раскинутыми руками, лежавшему Пете.
– Готов, – сказал он, нахмурившись, и пошел в ворота навстречу ехавшему к нему Денисову.
– Убит?! – вскрикнул Денисов, увидав еще издалека то знакомое ему, несомненно безжизненное положение, в котором лежало тело Пети.
– Готов, – повторил Долохов, как будто выговаривание этого слова доставляло ему удовольствие, и быстро пошел к пленным, которых окружили спешившиеся казаки. – Брать не будем! – крикнул он Денисову.