Live (X Cert)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Live (X Cert)
концертный альбом The Stranglers
Дата выпуска

21 февраля 1979 года

Записан

1977 - 1978
The Roundhouse
Battersea Park

Жанр

панк-рок

Продюсер

Martin Rushent

Страна

Великобритания

Лейбл

United Artists

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:kxbyxdkbjols ссылка]
Хронология The Stranglers
Live at the Hope and Anchor
(1977)
Live (X Cert)
(1979)
The Stranglers & Friends Live in Concert
(1980)
К:Альбомы 1979 года

Live (X Cert) — концертный альбом британской рок-группы The Stranglers, выпущенный компанией United Artists в феврале 1979 года. Альбом провел десять недель в UK Albums Chart, поднявшись до #7.[1] В перевыпуск альбома (CD) вошли бонус-треки, записанные в клубах The Nashville (1976) и Hope And Anchor (1977).





История создания

В альбом вошли записи, сделанные в ходе двух концертов: в клубе The Roundhouse (июнь 1977 года) и на фестивале в Бэттерси-парке (сентябрь 1978 года). Пластинка стала последней, в которой группа сохранила жёсткое панк-звучание. Уже в следующем, четвёртом студийном альбоме The Raven The Stranglers смягчили звук, перейдя усложнённым, необычным аранжировкам и оригинальным стилистическим экспериментам.

Альбом отмечен необычными перебранками фронтмена Хью Корнуэлла с аудиторией[2][3] и, как отмечали критики, служит точным документом концертного звучания группы того времени[4].

Отзывы критиков

Live (X Cert) был высоко оценен музыкальной прессой: рецензенты основных музыкальных изданий дали ему оценки 4 и 5 (из пяти). Обозреватель Sounds Гарри Бушелл (подписавшийся «Барри Гушелл» и объяснивший, что «имя изменено из соображений личной безопасности»), дал альбому X-Cert оценку 4/5, признав, что в отличие от подавляющего большинства концертных альбомов он «выявляет лишь лучшие стороны исполнителей».[5] Пять звёзд дал альбому Ронни Гёрр (NME), который отметил «гигантскую мощь и глубину той музыки, которую Stranglers предложили малолеткам в The Roundhouse и в Бэттерси-парке». Из его рецензии следовало, что альбом имеет характер явно завершающий («Он может знаменовать окончание главы, но может быть и последней страницей всей книги»).[6]

Список композиций

  1. «(Get a) Grip (on Yourself)»
  2. «Dagenham Dave»
  3. «Burning up Time»
  4. «Dead Ringer»
  5. «Hanging Around»
  6. «I Feel Like a Wog»
  7. «Straighten Out»
  8. «Curfew»
  9. «Do You Wanna?»
  10. «Death And Night And Blood (Yukio)»
  11. «5 Minutes»
  12. «Go Buddy Go»

CD (бонусы)

  1. «Peasant in the Big Shitty»
  2. «In the Shadows»
  3. «Sometimes»
  4. «Mean to Me»
  5. «London Lady»
  6. «Goodbye Toulouse»
  7. «Hanging Around»

Напишите отзыв о статье "Live (X Cert)"

Примечания

  1. [www.chartstats.com/albuminfo.php?id=4571 Live (X Cert). UK Charts]. www.chartstats.com. Проверено 22 февраля 2010. [www.webcitation.org/5w5z5vnsS Архивировано из первоисточника 29 января 2011].
  2. [www.hooverdamdownload.com/hughcornwellhistory.php?lang=en-GB Hugh Cornmell. History] (англ.)(недоступная ссылка — история). — www.hughcornwell.com. Проверено 7 октября 2009. [web.archive.org/20090626021351/www.hooverdamdownload.com/hughcornwellhistory.php?lang=en-GB Архивировано из первоисточника 26 июня 2009].
  3. Ira Robbins. [www.trouserpress.com/entry.php?a=stranglers The Stranglers]. www.trouserpress.com. Проверено 8 декабря 2009. [www.webcitation.org/5w5lKAnd2 Архивировано из первоисточника 29 января 2011].
  4. [www.punk77.co.uk/groups/Stranglersxcerts.htm Live (X Cert)] (англ.). — www.punk77.co.uk. Проверено 7 октября 2009. [www.webcitation.org/5w5lWI0NR Архивировано из первоисточника 29 января 2011].
  5. Barry Gushell. [www.punk77.co.uk/graphics/stranglers/xcertreview.jpg The Stranglers: X-Cert]. Sounds. www.punk77.co.uk (10 февраля 1979 года). Проверено 2 ноября 2009. [www.webcitation.org/5w5lYcKNs Архивировано из первоисточника 29 января 2011].
  6. Ronny Gurr. [www.punk77.co.uk/graphics/stranglers/xcertreviewrm24.2.79.jpg X-Cert]. www.punk77.co.uk (1979). Проверено 2 ноября 2009. [www.webcitation.org/5w5lZNaiF Архивировано из первоисточника 29 января 2011].

Отрывок, характеризующий Live (X Cert)

– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.