Live Aid

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Live Aid («Живая Помощь», читается «Лайв Эйд») — международный благотворительный музыкальный фестиваль, состоявшийся 13 июля 1985 года. Мероприятие было организовано британскими музыкантами Бобом Гелдофом и Миджем Юром с целью сбора средств для помощи пострадавшим от страшного голода в Эфиопии 1984—1985 годов. Основными площадками стали стадион «Уэмбли» в Лондоне, (Великобритания) (вместивший 82 000 человек) и Стадион имени Джона Фицджеральда Кеннеди в Филадельфии, США (разместивший около 99 000 зрителей). Подобные концерты также прошли в Мельбурне (Австралия)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3075 дней] и Японии. Для этого события была организована одна из самых значительных спутниковых телетрансляций в истории: порядка 1,9 миллиарда человек более чем в 150 странах смотрели мероприятие в прямом эфире.[1] [2]





Идея

Концерт был спланирован как поддержка другого успешного проекта Гелдофа и Юра, благотворительного сингла, вышедшего предыдущей зимой, «Do They Know It's Christmas?», и исполненного составом известных британских и ирландских музыкантов, названным «Band Aid».

Концертная программа росла на глазах за счёт заинтересованности многих музыкантов по обе стороны Атлантики. Мероприятие оказалось чрезвычайно успешным, и как благотворительный проект. В 2001 году, на телевидении, один из организаторов концерта рассказал, что в процессе подготовки события была надежда собрать хотя бы 1 миллион фунтов, а в итоге получилось 150 миллионов (приблизительно 283,6 миллионов долларов).К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4949 дней] За организацию и успех этого проекта Гелдоф был посвящён в рыцари. Музыкальный промоутер Харви Голдсмит также был награждён за помощь Гелдофу и Юру в реализации их планов.

Организация

Концерт начался в Лондоне в полдень по местному времени[2] (семь часов утра по американскому), а продолжился в Филадельфии, где он начался в 13:51 по Гринвичу (8:51). Выступления на «Уэмбли» закончились в 22:00 (17:00), а на стадионе им. Кеннеди — в 04:05 (23:05). Таким образом, концерт продолжался по меньшей мере 16 часов, но поскольку многие артисты на обоих концертах добавили в свои программы немало импровизации, продолжительность оказалась намного больше.

Никогда ранее ни один концерт не собирал столько рок- и поп-звёзд вместе.[2] Однако некоторые артисты, появления которых ожидали на «Live Aid», по разным причинам не появились, как например, Tears for Fears, Джулиан Леннон, Кэт Стивенс, Принс, Deep Purple.

Было запланировано совместное выступление Мика Джаггера в США с Дэвидом Боуи в Англии, но из-за проблем с видеосинхронизацией, это оказалось невозможно. Вместо этого Джаггер и Боуи сняли видеоклип на песню, которую они хотели исполнить — кавер-версию «Dancing in the Street». Помимо этого, Джаггер выступил с Тиной Тёрнер на концерте в Филадельфии.

Оба концерта, в Англии и в США, закончились исполнением двух международных песен-гимнов против голода, «Do They Know It’s Christmas?» в Лондоне составом Band Aid, и «We Are the World» в Филадельфии участниками USA for Africa.[2]

Деньги

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Во время концертов все желающие имели возможность пожертвовать деньги для «Live Aid». BBC предоставили триста телефонных линий, таким образом телезрители могли сделать пожертвование с помощью своих кредитных карт. Телефонный номер и адрес для переводов чеков демонстрировались на экране каждые 20 минут.

Спустя почти семь часов после концерта в Лондоне, Гелдоф запросил информацию о том, сколько денег уже удалось собрать. Ему назвали цифру в 1,2 миллиона фунтов. Он высказал своё глубокое разочарование и сожаление и отправился к представителям BBC. Заведённый выступлением «Queen», которое он позже назвал совершенно потрясающим, Гелдоф дал известное интервью, в котором пожаловался на миллионы телезрителей, использовав слово «fuck».[2] Дело в том, что представитель BBC Дэвид Хипворт, бравший то интервью, начал было зачитывать список адресов, на которые можно было переводить деньги, но Гелдоф прервал его на середине, крикнув: «К чёрту адреса, нам нужны цифры!» (Fuck the address let’s get the numbers!). Известный сатирический журнал «Private Eye» высказал мнение, что Гелдоф сказал не fuck, а fock (в переводе с шведского — пенис). После этого количество денежных переводов возросло до 300 фунтов в секундуК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4535 дней].

Позже вечером, сразу после выступления Дэвида Боуи, на обоих главных стадионах (равно как и во всём мире по ТВ) было показано видео, снятое CBC, показывающее умирающих в ужасных мучениях детей Эфиопии, одновременно с исполнением The Cars песни «Drive» (в 2005 году то же самое видео было показано на другом благотворительном концерте, Live 8). Скорость пожертвований возросла в несколько раз немедленно после показа ролика. По иронии судьбы, немного ранее Гелдоф исключил видео из общего расписания мероприятий на концерте из-за нехватки выделенного времени, и передумал только после того, как Боуи бескорыстно предложил сильно урезать его собственное выступление.

Как заметил Гелдоф во время концертов, наибольшее количество взносов с человека сделала Ирландия, несмотря на то, что в то время страна была в состоянии глубокого экономического кризиса. Самое большое разовое пожертвование пришло от правящей семьи Дубая. Они перечислили миллион фунтов после телефонного разговора с Гелдофом.

На следующий день после «Live Aid» информационные агентства сообщили, что мероприятию удалось собрать не меньше 40-50 миллионов фунтов. На сегодняшний день проведение фестиваля позволило собрать в общей сложности около 150 миллионов фунтовК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4535 дней].

Вдохновение Live Aid

Успех мероприятия побудил Роджера Уотерса написать песню «The Tide Is Turning». В то же время, группа «Queen» выпустила сингл «One Vision» в честь «Live Aid» и Гелдофа. Во время записи песни на гитаристе группы Брайане Мэе была официальная майка «Live Aid».

Видео

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Когда Гелдоф договаривался с артистами о концерте, он пообещал, что это будет единоразовая трансляция, которую никто и никогда больше не увидит. По этой причине концерт не был записан весь и полноценно на плёнку в своём истинном виде, а были сделаны лишь некоторые телезаписи. Следуя указаниям Гелдофа, ABC удалила даже свои собственные внутренние записи мероприятия. Но перед тем, как записи ABC были уничтожены, его копии были пожертвованы Smithsonian Institution, а на данный момент эти записи объявлены пропавшими. В MTV решили сохранить свои записи, а потом разместили их в количестве примерно ста экземпляров в своих архивах, но многие песни были урезаны сотрудниками MTV (по данным BBC). В BBC также решили оставить записи, но многие выступления американской части не были показаны по BBC, и записи этих выступлений пропали.

Официальные записи

Со времён события, по миру широко расходились разные CD и видеозаписи «Live Aid», помимо этого Гелдоф выпустил официальную книгу в соавторстве с фотографом Денисом О’Реганом. Концерт никогда не планировалось выпустить в массовую продажу, однако 8 ноября 2004 года компания «Warner Music Group» представила специальное 4-дисковое DVD-издание всего концерта.

Гелдоф принял решение издать видео мероприятия спустя почти 20 лет, после того, как увидел в Интернете количество пиратских копий разных записей концерта. Были некоторые противоречия по вопросу выпуска DVD-издания из-за принятия решения не включать в это официальное видео исполнения некоторыми музыкантами определённых песен.

Самый полный комплект видео с «Live Aid» принадлежит BBC, и именно их архив стал основным источником для создания DVD. Во время подготовки этого видео MTV предоставила свои видеозаписи концерта, сделанные с альтернативных точек. Этот дополнительный материал можно увидеть в американской части мероприятия.

В период работы над материалами BBC и MTV, имели место несколько случаев, связанных с выпуском DVD. Например, многие песни на официальном издании звучат по-другому, поскольку использованы перезаписанные позже плёнки. Это связано главным образом с тем, что на концертах было немало проблем с аппаратурой, в том числе и с микрофонами. Пол Маккартни перезаписал своё неудачное исполнение «Let It Be» в студии, спустя почти двадцать лет после выступления, специально для DVD издания, поскольку в противном случае исполнение «Let It Be» и финальная часть концерта с Уэмбли не попали бы на DVD, по причинам огромной продолжительности всего видео. Также, в финальной части в США, первоначальное исполнение «USA for Africa» песни «We Are the World» было немного перемонтировано в тех местах, где возникли серьёзные проблемы с микрофонами (на DVD можно услышать вокал Кенни Роджерса и Джеймса Ингрэма, двух певцов, которые не участвовали в «Live Aid»).

Немало непростых решений было принято по вопросу включения и отказа от включения в DVD некоторых выступлений, в зависимости от того, какие были проблемы с этими частями концертов, будь то технические неполадки в оригинальных версиях, серьёзные проблемы со звуком, либо конфликты в юридических вопросах с авторами песен. К примеру, Рик Спрингфилд, «The Hooters», «The Four Tops», «Power Station» и «Кросби, Стиллс, Нэш & Янг» оказались в числе тех, чьи выступления не попали на DVD. Немало песен артистов, исполненных наряду с другими, было вырезано из видео. Например, Мадонна исполнила три песни на концерте в США, однако на DVD попали только две (третья, «Love Makes the World Go Round», была вырезана из-за ужасно вышедшего качества звука).

Некоторые артисты сами не разрешили добавлять их выступления на DVD. Два ярких примера — «Led Zeppelin» и Santana. Первые наотрез отказались, мотивируя это тем, что их выступление получилось не соответствующим их стандарту. Однако, чтобы показать симпатию к проекту Гелдофа и Юра и оказать им поддержку со своей стороны, Джимми Пейдж и Роберт Плант решили пожертвовать средства, собранные с продаж только что вышедшего DVD других их выступлений, для кампании «Live Aid», а Джон Пол Джонс передал средства с его последнего американского тура через благотворительное общество.

В 2007 году «Queen» выпустила специальное 2-дисковое DVD-издание их концерта Queen Rock Montreal. На первом диске одно из выступлений группы, на Форуме в Монреале (Канада), в 1981 году, а на втором — полная версия их выступления на «Live Aid», включая также выход Фредди Меркьюри и Брайана Мея в финале концерта для исполнения песни «Is This the World We Created?» (вся запись обработана и улучшена до DTS 5.1 Джастином Ширли-Смитом). На диске также находится запись репетиции перед «Live Aid» и интервью с участниками группы, взятое за несколько дней до концерта.

После выхода этого DVD министр финансов Великобритании (на тот момент) Гордон Браун принял решение, чтобы средства, потраченные группой на выпуск издания, были возвращены и направлены на благотворительные цели по программе, добавляющей в специальный фонд по 5 миллионов фунтов за каждый проданный DVD.

Неофициальные записи

Поскольку концерты в прямом эфире смотрело больше миллиарда человек по всему миру, большая часть существующих записей были сделаны в домашних условиях, в разных категориях качества. В основном, записи были в формате моно, так как Европейское вещание BBC велось в моно формате (однако, трансляции MTV, ABC Radio Network и BBC Radio One проводились в стерео). Эти записи стали распространяться среди многих коллекционеров 20 лет назад, и несколько лет назад появились в Интернете посредством файлообменных программ. В связи с тем, что официальный DVD включает лишь частичную версию мероприятия, неофициальные источники распространения остаются главным и единственным архивом полной коллекции записей концерта.

Сет-лист

Стадион Уэмбли

Время — Гринвич-лето (GMT-BST).

Исполнитель Композиции Время выхода на сцену
Принц Чарльз и Принцесса Диана Открытие 12:00
Coldstream Guards Royal Salute
God Save The Queen (гимн Англии)
12:01
Status Quo Rockin' All Over The World
Caroline
Don’t Waste My Time
12:02
The Style Council You’re the Best Thing
Big Boss Groove
Internationalists
Walls Come Tumbling Down
12:19
Boomtown Rats I Don’t Like Mondays
Drag Me Down
Rat Trap
For He’s A Jolly Good Fellow (исполнено зрителями)
12:44
Адам Ант Vive Le Rock 13:00
Ultravox Reap The Wild Wind
Dancing With Tears In My Eyes
One Small Day
Vienna
13:16
Spandau Ballet Only When You Leave
Virgin
True
13:47
Элвис Костелло All You Need Is Love 14:07
Шаруз Хомаваран Children need to have home 14:10
Austria For Africa (записано в Австрии) Introduction
Warum (Why)
14:12
Ник Кершоу Wide Boy
Don Quixote
The Riddle
Wouldn’t It Be Good
14:22
Sade Why Can’t We Live Together
Your Love Is King
Is It a Crime
14:55
Стинг и Бренфорд Мерсалис Roxanne
Driven to Tears
Message In a Bottle
15:18
Фил Коллинз Against All Odds (Take A Look At Me Now)
In The Air Tonight
15:27
Стинг, Фил Коллинз и Бренфорд Мерсалис Long Long Way to Go
Every Breath You Take
15:32
Говард Джонс Hide and Seek 15:50
Автограф (выступили в Москве) Головокружение
Нам Нужен Мир
15:55
Брайан Ферри и Дэвид Гилмор из Pink Floyd на гитаре Sensation
Boys And Girls
Slave To Love
Jealous Guy
16:07
Band Für Africa (выступили в Кёльне, Германия) Nackt Im Wind (Naked In The Wind)
Ein Jahr(Es Geht Voran)(It Goes Ahead)
16:24
Пол Янг Do They Know It’s Christmas? (вступление)
Come Back And Stay
Every Time You Go Away
16:38
Пол Янг и Элисон Мойе That’s The Way Love Is 16:48
U2 (представил Джек Николсон) Sunday Bloody Sunday
Bad (включая отрывки Sattelite of Love / Ruby Tuesday / Sympathy for the Devil / Walk on the Wild Side)
17:20
Телемост между Стадионом Уэмбли и Стадионом им. ДФК
Dire Straits и Стинг Money for Nothing
Sultans of Swing
18:00
Queen (представили комики Мэл Смит и Грифф Райс Джонс) Bohemian Rhapsody (часть)
Radio Ga Ga
Hammer to Fall
Crazy Little Thing Called Love
We Will Rock You (часть)
We Are The Champions
18:44
Дэвид Боуи и Томас Долби на клавишных TVC 15
Rebel Rebel
Modern Love
«Heroes»
19:22
Видео о Голоде, смонтировал Колин Дин из CBC 19:41
The Who (представил Джек Николсон) My Generation/Pinball Wizard
Love, Reign o’er Me
Won’t Get Fooled Again
20:00
Фил Коллинз и Стив Блэкнелл Интервью, прямой эфир с Конкорда 20:27
Видео из Норвегии All Of Us 20:44
Элтон Джон I’m Still Standing
Bennie And The Jets
Rocket Man
Can I Get a Witness
20:50
Элтон Джон и Кики Ди Don’t Go Breaking My Heart 21:05
Элтон Джон, Кики Ди и Wham! Don’t Let the Sun Go Down on Me 21:09
Фредди Меркьюри и Брайан Мэй (Queen) Is This The World We Created…? 21:48
Пол МакКартни Let It Be 21:51
Band Aid (под управлением Гелдофа) Do They Know It’s Christmas? 21:54

Стадион им. ДФК

Время — GMT-BST −5.

Исполнитель Композиции Время выхода на сцену
Бернард Уотсон All I Really Want To Do
Интервью
13:51
Джоан Баэз (представил Джек Николсон) Amazing Grace
We Are The World
14:02
The Hooters And We Danced
All You Zombies
14:12
The Four Tops Shake Me, Wake Me (When It’s Over)
Bernadette
It’s The Same Old Song
Reach Out I’ll Be There
I Can’t Help Myself (Sugar Pie, Honey Bunch)
14:33
Б. Б. Кинг Why I Sing The Blues
Don’t Answer The Door
Rock Me Baby (исполнено в The Hague, Нидерланды)
14:38
Билли Оушен Carribean Queen
Loverboy
14:45
Black Sabbath (представил Чеви Чейз) Children Of The Grave
Iron Man
Paranoid
14:52
Yu Rock Mission (выступили в Белграде, Югославия) For A Million Years 15:10
Run-DMC Jam Master Day
King Of Rock
15:12
Рик Спрингфилд Love Somebody
State Of The Heart
Human Touch
15:30
REO Speedwagon Can’t Fight This Feeling
Roll With The Changes (совместно с The Beach Boys)
15:47
Кросби, Стиллс и Нэш Southern Cross
Teach Your Children
Suite: Judy Blue Eyes
16:15
Judas Priest Living After Midnight
The Green Manalishi (With The Two-Pronged Crown)
You’ve Got Another Thing Comin'
16:26
Брайан Адамс Kids Wanna Rock
Summer of '69
Tears Are Not Enough
Cuts Like A Knife
17:02
The Beach Boys (представил Мэрилин МакКу) California Girls
Help Me, Rhonda
Wouldn’t It Be Nice
Good Vibrations
Surfin' USA
17:40
Джордж Торогуд and the Destroyers/Бо Дидли/Альберт Коллинс Why Do You Love
The Sky Is Crying
Madison Blues
18:26
Дэвид Боуи и Мик Джаггер Dancing In The Street (видео) 19:02
Simple Minds Ghoststanding
Don’t You (Forget About Me)
Promised You A Miracle
19:07
The Pretenders Time The Avenger
Message Of Love
Stop Your Sobbing
Back On The Chain Gang
Middle Of The Road
19:41
Santana и Пэт Метни Brotherhood
Primera Invasion
Open Invitation
By The Pool/Right Now
20:21
Эшфорд & Симпсон Solid
Reach Out And Touch (Somebody’s Hand)(с ними спел Терри Пендерграсс)
20:57
Kool & The Gand (ранее записанное концертное видео) Stand Up And Sing
Cherish
21:19
Мадонна Holiday
Into The Groove
Love Makes The World Go Round
21:27
Том Петти American Girl
The Waiting
Rebels
Refugee
22:14
Кенни Логгинс Footloose 22:30
The Cars You Might Think
Drive
Just What I Needed
Heartbreak City
22:49
Нил Янг Sugar Mountain
The Needle And The Damage Done
Helpless
Nothing Is Perfect
Powerfinder
23:07
Power Station Murderess
Get It On
23:43
Thompson Twins Hold Me Now 00:21
Thompson Twins, Мадонна и Нил Роджерс Revolution 00:25
Эрик Клэптон и Фил Коллинз (добравшийся до США из Англии на сверхзвуковом самолёте «Concorde») White Room
She’s Waiting
Layla
00:39
Фил Коллинз Against All Odds
In The Air Tonight
01:04
Led Zeppelin, Тони Томпсон, Пол Мартинес и Фил Коллинз Rock And Roll
Whole Lotta Love
Stairway To Heaven
01:10
Кросби, Стиллс, Нэш & Янг Only Love Can Break Your Heart
Daylight Again
Find The Cost Of Freedom
01:40
Duran Duran (их последнее выступление в первом составе до 2003 года) A View To A Kill
Union Of The Snake
Save A Prayer
The Reflex
01:45
Клифф Ричард A World Of Difference (прямой эфир из BBC) 02:10
Пэтти ЛаБелль New Attitude
Imagine
Forever Young
Stir It Up
Over The Rainbow
Why Can’t I Get It Over
02:20
Hall & Oates и Д. И. Смит из Saturday Night Live на гитаре/Эдди Кендрикс/Дэвид Раффин Out Of Touch
Maneater
Get Ready (исполнил Эдди Кендрикс)
Ain’t Too Proud To Beg (исполнил Дэвид Раффин)
The Way You Do The Things You Do
My Girl (исполнили Эдди Кендрикс и Дэвид Раффин)
02:50
Мик Джаггер и Hall & Oates/Эдди Кендрикс/Дэвид Раффин Lonely At The Top
Just Another Night
Miss You
03:15
Мик Джаггер и Тина Тёрнер State Of Shock
Brown Sugar
It’s Only Rock’n Roll (But I Like It)
03:28
Боб Дилан, Кит Ричардс и Ронни Вуд Ballad Of Hollis Brown
When The Whip Comes In
Blowin' In The Wind
03:39
USA for Africa (руководил Лайонел Ричи) We Are The World 03:55

Live Aid в Мельбурне (Oz for Africa)

Время — GMT-BST +10.

Исполнитель Композиции Время выхода на сцену
INXS What You Need
Don’t Change
13:06
Men at Work Overkill 13:12
Little River Band Don’t Blame Me
Night Owl
13:30

Live Aid в Японии

Время — GMT-BST +9.

Исполнитель Композиции Время выхода на сцену
Loudness Gotta Fight 13:34
Off Course Endless Night 13:36
Эикичи Ядзава Take It Time 13:38
Мотохару Сано Shame 13:40

Памятные моменты на Уэмбли

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

После вступительного слова Принца Уэльского Чарльза, присутствовавшего на концерте вместе с супругой Принцессой Дианой, а также небольшого марша, исполненного военным оркестром Её Величества Coldstream Guards, началась основная часть, которую открыли «Status Quo», исполнив хит «Rockin' All Over the World». Это было последнее выступление в группе бас-гитариста Алана Ланкастера и барабанщика Пита Кирхера.

«Queen» сорвали бурю аплодисментов, начав своё выступление с «Bohemian Rhapsody», затем Фредди Меркьюри были спеты «Radio Ga Ga», «Hammer to Fall», «Crazy Little Thing Called Love», «We Will Rock You» и «We Are The Champions». Вскоре после окончания «Live Aid» несколько инициативных групп провели международное голосование, по итогам которого выступление «Queen» было признано лучшим на фестивале в частности,[3] и в истории музыки вообще.[2]

На со-организаторе мероприятия Мидже Юре были огромные солнцезащитные очки и длинное серое пальто во время выступления его группы «Ultravox».

Выступление U2 представило их в новом качестве. Во время исполнения «Bad» Боно спрыгнул со сцены и принялся танцевать с девушкой в первых рядах. В связи с этим группа смогла отыграть только две песни; от исполнения третьей, «Pride (In The Name of Love)», пришлось отказаться. По окончании выступления между участниками группы произошёл жаркий разговор, однако, к великому удивлению группы, их выступление (как и выступление «Queen») было названо одним из лучших. В июле 2005 года, девушка, с которой танцевал Боно, призналась, что он спас ей жизнь на концерте[4]. Дело в том, что толпа с таким неистовством рвалась к сцене, что девушка чуть не задохнулась в давке. Боно, желавший установить контакт с аудиторией, увидел это и попросил охрану вытащить её; они не понимали, что он говорит, поэтому он покинул сцену и помог лично. Этот эпизод можно увидеть на официальном DVD «Live Aid».[4]

С трансатлантическим телевещанием было множество проблем и неполадок, и в итоге, произошёл сбой техники во время исполнения «The Who» песни «My Generation», сразу после того, как Роджер Долтри пропел «Why don’t you all fade…» (последнее слово не прозвучало из колонок, потому что взорвался генератор). На ударной установке с «The Who» играл Кенни Джонс, остававшийся официальным членом группы, несмотря на то, что это было первое выступление «The Who» после заявления о распаде группы в 1982 году, после их прощального тура. В сет-листе группы на «Live Aid» была и знаменитая «Won’t Get Fooled Again».

Организаторы фестиваля выражали надежду договориться о выступлении хотя бы с одним из оставшихся в живых бывших участников «Beatles», в идеале, с Полом Маккартни. Маккартни принял предложение, сказав, что его поддерживали. На концерте он выступал в последнюю очередь (не считая Band Aid, закрывших концерт) и одним из тех некоторых, у кого возникли серьёзные неполадки с аппаратурой. Его микрофон был выключен первые две минуты исполнения «Let It Be», создав трудности для телетрансляции, и сделав невозможным зрителям на стадионе что-либо услышать. Позже он с улыбкой вспоминал о том, как изменил слова на «There will be some feedback, let it be»К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4534 дня].

Фил Коллинз выступил и в Лондоне, и в Филадельфии. Чтобы успеть в США, он использовал сверхбыстрый «Конкорд». Представитель британского телевидения Ноэл Эдмондс пилотировал вертолёт, доставивший Коллинза в аэропорт Хитроу, чтобы успеть на рейс. Помимо исполнения песен из единого сет-листа на обоих стадионах, он также составил компанию в выступлениях Эрику Клэптону (на барабанах) и воссоединившимся «Led Zeppelin». Между Филом и последними впоследствии произошла крупная ссора — по общему мнению, выступление было просто ужасно (Коллинз в какой-то момент хотел уйти со сцены); при этом обе стороны винят в этом друг друга.[5][6] По этой причине Led Zeppelin и не разрешили добавлять в официальный DVD их выступление. Изначально «Duran Duran» тоже хотели выступить на обоих континентах, но в итоге отказались от этой затеи. На борту самолёта Коллинз неожиданно застал Шер, которая ничего не знала про «Live Aid».К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3068 дней] Её можно увидеть на сцене в Филадельфии в финале, во время выступления «USA for Africa».

В финале на Уэмбли, Гелдофа, как героя, взяли на руки гитарист «The Who» Пит Таунсенд и Пол Маккартни.

Памятные моменты на стадионе имени Дж. Ф. Кеннеди

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

В самом начале американской части «Live Aid» Джоан Баэз сказала зрителям, что «это их Вудсток, и это долгожданное продолжение». Когда Мадонна поднялась на сцену, она воскликнула, что «ничего не собирается сегодня снимать», намекая на несколько её ранних фотосессий для журналов «Playboy» и «Penthouse».

Когда Боб Дилан порвал гитарную струну, Ронни Вуд отдал Дилану свою собственную гитару, после чего встал без гитары и с левой стороны сцены. Обратив внимание публики на себя, он принялся играть на воображаемой гитаре, имитируя манеру игры Пита Таунсенда, крутя руками широкие круги, пока обслуживающий персонал не принёс ему другую гитару. Несмотря на то, что на официальном DVD этот эпизод не добавлен, общее выступление имеется, включая и крупный план Кита Ричардса.

Американская часть фестиваля включила в себя воссоединения групп «Кросби, Стиллс, Нэш & Янг», оригинального состава «Black Sabbath» с Оззи Осборном, и оставшихся в живых участников Led Zeppelin, с Филом Коллинзом и участником «Chic» Тони Томпсоном, сменяющими друг друга на барабанных установках (несмотря на то, что они не были официально представлены, как участники своих групп, во время концерта, в 1995 году, на 10-й годовщине «Live Aid», на VH1 их назвали Zeppelin).

Для Тедди Пендерграсса это выступление стало первым после почти фатально закончившейся для него автоаварии в 1982 году, из-за которой его парализовало. Пендерграсс, вместе с «Эшфордом & Симпсоном» исполнил песню «Reach Out And Touch».

Также, четыре композиции сыграли «Duran Duran». В следующий раз эта пятёрка сыграет вместе в оригинальном составе на публике только в 2003 году.

См. также

Напишите отзыв о статье "Live Aid"

Примечания

  1. [edition.cnn.com/2005/SHOWBIZ/Music/07/01/liveaid.memories/index.html Live Aid 1985: A day of magic] // CNN
  2. 1 2 3 4 5 6 Kelly, Ben. [attitude.co.uk/queen-at-live-aid-remembering-freddies-finest-moment/ Queen at Live Aid: Remembering Freddie’s finest moment] (англ.). Attitude (15 July 2015). Проверено 1 декабря 2015.
  3. Greene, Andy. [www.rollingstone.com/music/videos/flashback-queen-steal-the-show-at-live-aid-20130205 Flashback: Queen Steal the Show at Live Aid] (англ.). Rolling Stone (5 February 2013). Проверено 1 декабря 2015.
  4. 1 2 Эдвардс, Гэвин. [www.rollingstone.ru/music/video/20174.html 12 минут, которые потрясли мир: Триумф U2 с песней «Bad» на Live Aid] (рус.). Rolling Stone. LLC MOTOR-MEDIA (14 июля 2014). Проверено 30 ноября 2015.
  5. [www.darkside.ru/news/26566/ PHIL COLLINS назвал реюнион LED ZEPPELIN «катастрофой»] (рус.). Darkside.ru (5 ноября 2014).
  6. [www.darkside.ru/news/26566/ PHIL COLLINS: "Я хотел уйти со сцены во время концерта LED ZEPPELIN Live Aid"] (рус.). Darkside.ru (24 августа 2010). Проверено 1 декабря 2015.

Ссылки

  • [www.live-aid-dvd.com/ Неофициальный сайт Live Aid в США]
  • [www.live-aid.info/ Неофициальный фэн-сайт Live Aid]
  • [www.denis.co.uk/ Страница фотографа Live Aid]
  • [news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/3990253.stm/ Live Aid] на BBC
  • [www.herald.co.uk/local_info/live_aid.html/ Live Aid в СМИ]
  • [www.liveaid.narod.ru/ Неофициальный русскоязычный сайт о Live Aid]

Отрывок, характеризующий Live Aid

Денщик рубил огонь, Щербинин ощупывал подсвечник.
– Ах, мерзкие, – с отвращением сказал он.
При свете искр Болховитинов увидел молодое лицо Щербинина со свечой и в переднем углу еще спящего человека. Это был Коновницын.
Когда сначала синим и потом красным пламенем загорелись серники о трут, Щербинин зажег сальную свечку, с подсвечника которой побежали обгладывавшие ее прусаки, и осмотрел вестника. Болховитинов был весь в грязи и, рукавом обтираясь, размазывал себе лицо.
– Да кто доносит? – сказал Щербинин, взяв конверт.
– Известие верное, – сказал Болховитинов. – И пленные, и казаки, и лазутчики – все единогласно показывают одно и то же.
– Нечего делать, надо будить, – сказал Щербинин, вставая и подходя к человеку в ночном колпаке, укрытому шинелью. – Петр Петрович! – проговорил он. Коновницын не шевелился. – В главный штаб! – проговорил он, улыбнувшись, зная, что эти слова наверное разбудят его. И действительно, голова в ночном колпаке поднялась тотчас же. На красивом, твердом лице Коновницына, с лихорадочно воспаленными щеками, на мгновение оставалось еще выражение далеких от настоящего положения мечтаний сна, но потом вдруг он вздрогнул: лицо его приняло обычно спокойное и твердое выражение.
– Ну, что такое? От кого? – неторопливо, но тотчас же спросил он, мигая от света. Слушая донесение офицера, Коновницын распечатал и прочел. Едва прочтя, он опустил ноги в шерстяных чулках на земляной пол и стал обуваться. Потом снял колпак и, причесав виски, надел фуражку.
– Ты скоро доехал? Пойдем к светлейшему.
Коновницын тотчас понял, что привезенное известие имело большую важность и что нельзя медлить. Хорошо ли, дурно ли это было, он не думал и не спрашивал себя. Его это не интересовало. На все дело войны он смотрел не умом, не рассуждением, а чем то другим. В душе его было глубокое, невысказанное убеждение, что все будет хорошо; но что этому верить не надо, и тем более не надо говорить этого, а надо делать только свое дело. И это свое дело он делал, отдавая ему все свои силы.
Петр Петрович Коновницын, так же как и Дохтуров, только как бы из приличия внесенный в список так называемых героев 12 го года – Барклаев, Раевских, Ермоловых, Платовых, Милорадовичей, так же как и Дохтуров, пользовался репутацией человека весьма ограниченных способностей и сведений, и, так же как и Дохтуров, Коновницын никогда не делал проектов сражений, но всегда находился там, где было труднее всего; спал всегда с раскрытой дверью с тех пор, как был назначен дежурным генералом, приказывая каждому посланному будить себя, всегда во время сраженья был под огнем, так что Кутузов упрекал его за то и боялся посылать, и был так же, как и Дохтуров, одной из тех незаметных шестерен, которые, не треща и не шумя, составляют самую существенную часть машины.
Выходя из избы в сырую, темную ночь, Коновницын нахмурился частью от головной усилившейся боли, частью от неприятной мысли, пришедшей ему в голову о том, как теперь взволнуется все это гнездо штабных, влиятельных людей при этом известии, в особенности Бенигсен, после Тарутина бывший на ножах с Кутузовым; как будут предлагать, спорить, приказывать, отменять. И это предчувствие неприятно ему было, хотя он и знал, что без этого нельзя.
Действительно, Толь, к которому он зашел сообщить новое известие, тотчас же стал излагать свои соображения генералу, жившему с ним, и Коновницын, молча и устало слушавший, напомнил ему, что надо идти к светлейшему.


Кутузов, как и все старые люди, мало спал по ночам. Он днем часто неожиданно задремывал; но ночью он, не раздеваясь, лежа на своей постели, большею частию не спал и думал.
Так он лежал и теперь на своей кровати, облокотив тяжелую, большую изуродованную голову на пухлую руку, и думал, открытым одним глазом присматриваясь к темноте.
С тех пор как Бенигсен, переписывавшийся с государем и имевший более всех силы в штабе, избегал его, Кутузов был спокойнее в том отношении, что его с войсками не заставят опять участвовать в бесполезных наступательных действиях. Урок Тарутинского сражения и кануна его, болезненно памятный Кутузову, тоже должен был подействовать, думал он.
«Они должны понять, что мы только можем проиграть, действуя наступательно. Терпение и время, вот мои воины богатыри!» – думал Кутузов. Он знал, что не надо срывать яблоко, пока оно зелено. Оно само упадет, когда будет зрело, а сорвешь зелено, испортишь яблоко и дерево, и сам оскомину набьешь. Он, как опытный охотник, знал, что зверь ранен, ранен так, как только могла ранить вся русская сила, но смертельно или нет, это был еще не разъясненный вопрос. Теперь, по присылкам Лористона и Бертелеми и по донесениям партизанов, Кутузов почти знал, что он ранен смертельно. Но нужны были еще доказательства, надо было ждать.
«Им хочется бежать посмотреть, как они его убили. Подождите, увидите. Все маневры, все наступления! – думал он. – К чему? Все отличиться. Точно что то веселое есть в том, чтобы драться. Они точно дети, от которых не добьешься толку, как было дело, оттого что все хотят доказать, как они умеют драться. Да не в том теперь дело.
И какие искусные маневры предлагают мне все эти! Им кажется, что, когда они выдумали две три случайности (он вспомнил об общем плане из Петербурга), они выдумали их все. А им всем нет числа!»
Неразрешенный вопрос о том, смертельна или не смертельна ли была рана, нанесенная в Бородине, уже целый месяц висел над головой Кутузова. С одной стороны, французы заняли Москву. С другой стороны, несомненно всем существом своим Кутузов чувствовал, что тот страшный удар, в котором он вместе со всеми русскими людьми напряг все свои силы, должен был быть смертелен. Но во всяком случае нужны были доказательства, и он ждал их уже месяц, и чем дальше проходило время, тем нетерпеливее он становился. Лежа на своей постели в свои бессонные ночи, он делал то самое, что делала эта молодежь генералов, то самое, за что он упрекал их. Он придумывал все возможные случайности, в которых выразится эта верная, уже свершившаяся погибель Наполеона. Он придумывал эти случайности так же, как и молодежь, но только с той разницей, что он ничего не основывал на этих предположениях и что он видел их не две и три, а тысячи. Чем дальше он думал, тем больше их представлялось. Он придумывал всякого рода движения наполеоновской армии, всей или частей ее – к Петербургу, на него, в обход его, придумывал (чего он больше всего боялся) и ту случайность, что Наполеон станет бороться против него его же оружием, что он останется в Москве, выжидая его. Кутузов придумывал даже движение наполеоновской армии назад на Медынь и Юхнов, но одного, чего он не мог предвидеть, это того, что совершилось, того безумного, судорожного метания войска Наполеона в продолжение первых одиннадцати дней его выступления из Москвы, – метания, которое сделало возможным то, о чем все таки не смел еще тогда думать Кутузов: совершенное истребление французов. Донесения Дорохова о дивизии Брусье, известия от партизанов о бедствиях армии Наполеона, слухи о сборах к выступлению из Москвы – все подтверждало предположение, что французская армия разбита и сбирается бежать; но это были только предположения, казавшиеся важными для молодежи, но не для Кутузова. Он с своей шестидесятилетней опытностью знал, какой вес надо приписывать слухам, знал, как способны люди, желающие чего нибудь, группировать все известия так, что они как будто подтверждают желаемое, и знал, как в этом случае охотно упускают все противоречащее. И чем больше желал этого Кутузов, тем меньше он позволял себе этому верить. Вопрос этот занимал все его душевные силы. Все остальное было для него только привычным исполнением жизни. Таким привычным исполнением и подчинением жизни были его разговоры с штабными, письма к m me Stael, которые он писал из Тарутина, чтение романов, раздачи наград, переписка с Петербургом и т. п. Но погибель французов, предвиденная им одним, было его душевное, единственное желание.
В ночь 11 го октября он лежал, облокотившись на руку, и думал об этом.
В соседней комнате зашевелилось, и послышались шаги Толя, Коновницына и Болховитинова.
– Эй, кто там? Войдите, войди! Что новенького? – окликнул их фельдмаршал.
Пока лакей зажигал свечу, Толь рассказывал содержание известий.
– Кто привез? – спросил Кутузов с лицом, поразившим Толя, когда загорелась свеча, своей холодной строгостью.
– Не может быть сомнения, ваша светлость.
– Позови, позови его сюда!
Кутузов сидел, спустив одну ногу с кровати и навалившись большим животом на другую, согнутую ногу. Он щурил свой зрячий глаз, чтобы лучше рассмотреть посланного, как будто в его чертах он хотел прочесть то, что занимало его.
– Скажи, скажи, дружок, – сказал он Болховитинову своим тихим, старческим голосом, закрывая распахнувшуюся на груди рубашку. – Подойди, подойди поближе. Какие ты привез мне весточки? А? Наполеон из Москвы ушел? Воистину так? А?
Болховитинов подробно доносил сначала все то, что ему было приказано.
– Говори, говори скорее, не томи душу, – перебил его Кутузов.
Болховитинов рассказал все и замолчал, ожидая приказания. Толь начал было говорить что то, но Кутузов перебил его. Он хотел сказать что то, но вдруг лицо его сщурилось, сморщилось; он, махнув рукой на Толя, повернулся в противную сторону, к красному углу избы, черневшему от образов.
– Господи, создатель мой! Внял ты молитве нашей… – дрожащим голосом сказал он, сложив руки. – Спасена Россия. Благодарю тебя, господи! – И он заплакал.


Со времени этого известия и до конца кампании вся деятельность Кутузова заключается только в том, чтобы властью, хитростью, просьбами удерживать свои войска от бесполезных наступлений, маневров и столкновений с гибнущим врагом. Дохтуров идет к Малоярославцу, но Кутузов медлит со всей армией и отдает приказания об очищении Калуги, отступление за которую представляется ему весьма возможным.
Кутузов везде отступает, но неприятель, не дожидаясь его отступления, бежит назад, в противную сторону.
Историки Наполеона описывают нам искусный маневр его на Тарутино и Малоярославец и делают предположения о том, что бы было, если бы Наполеон успел проникнуть в богатые полуденные губернии.
Но не говоря о том, что ничто не мешало Наполеону идти в эти полуденные губернии (так как русская армия давала ему дорогу), историки забывают то, что армия Наполеона не могла быть спасена ничем, потому что она в самой себе несла уже тогда неизбежные условия гибели. Почему эта армия, нашедшая обильное продовольствие в Москве и не могшая удержать его, а стоптавшая его под ногами, эта армия, которая, придя в Смоленск, не разбирала продовольствия, а грабила его, почему эта армия могла бы поправиться в Калужской губернии, населенной теми же русскими, как и в Москве, и с тем же свойством огня сжигать то, что зажигают?
Армия не могла нигде поправиться. Она, с Бородинского сражения и грабежа Москвы, несла в себе уже как бы химические условия разложения.
Люди этой бывшей армии бежали с своими предводителями сами не зная куда, желая (Наполеон и каждый солдат) только одного: выпутаться лично как можно скорее из того безвыходного положения, которое, хотя и неясно, они все сознавали.
Только поэтому, на совете в Малоярославце, когда, притворяясь, что они, генералы, совещаются, подавая разные мнения, последнее мнение простодушного солдата Мутона, сказавшего то, что все думали, что надо только уйти как можно скорее, закрыло все рты, и никто, даже Наполеон, не мог сказать ничего против этой всеми сознаваемой истины.
Но хотя все и знали, что надо было уйти, оставался еще стыд сознания того, что надо бежать. И нужен был внешний толчок, который победил бы этот стыд. И толчок этот явился в нужное время. Это было так называемое у французов le Hourra de l'Empereur [императорское ура].
На другой день после совета Наполеон, рано утром, притворяясь, что хочет осматривать войска и поле прошедшего и будущего сражения, с свитой маршалов и конвоя ехал по середине линии расположения войск. Казаки, шнырявшие около добычи, наткнулись на самого императора и чуть чуть не поймали его. Ежели казаки не поймали в этот раз Наполеона, то спасло его то же, что губило французов: добыча, на которую и в Тарутине и здесь, оставляя людей, бросались казаки. Они, не обращая внимания на Наполеона, бросились на добычу, и Наполеон успел уйти.
Когда вот вот les enfants du Don [сыны Дона] могли поймать самого императора в середине его армии, ясно было, что нечего больше делать, как только бежать как можно скорее по ближайшей знакомой дороге. Наполеон, с своим сорокалетним брюшком, не чувствуя в себе уже прежней поворотливости и смелости, понял этот намек. И под влиянием страха, которого он набрался от казаков, тотчас же согласился с Мутоном и отдал, как говорят историки, приказание об отступлении назад на Смоленскую дорогу.
То, что Наполеон согласился с Мутоном и что войска пошли назад, не доказывает того, что он приказал это, но что силы, действовавшие на всю армию, в смысле направления ее по Можайской дороге, одновременно действовали и на Наполеона.


Когда человек находится в движении, он всегда придумывает себе цель этого движения. Для того чтобы идти тысячу верст, человеку необходимо думать, что что то хорошее есть за этими тысячью верст. Нужно представление об обетованной земле для того, чтобы иметь силы двигаться.
Обетованная земля при наступлении французов была Москва, при отступлении была родина. Но родина была слишком далеко, и для человека, идущего тысячу верст, непременно нужно сказать себе, забыв о конечной цели: «Нынче я приду за сорок верст на место отдыха и ночлега», и в первый переход это место отдыха заслоняет конечную цель и сосредоточивает на себе все желанья и надежды. Те стремления, которые выражаются в отдельном человеке, всегда увеличиваются в толпе.
Для французов, пошедших назад по старой Смоленской дороге, конечная цель родины была слишком отдалена, и ближайшая цель, та, к которой, в огромной пропорции усиливаясь в толпе, стремились все желанья и надежды, – была Смоленск. Не потому, чтобы люди знала, что в Смоленске было много провианту и свежих войск, не потому, чтобы им говорили это (напротив, высшие чины армии и сам Наполеон знали, что там мало провианта), но потому, что это одно могло им дать силу двигаться и переносить настоящие лишения. Они, и те, которые знали, и те, которые не знали, одинаково обманывая себя, как к обетованной земле, стремились к Смоленску.
Выйдя на большую дорогу, французы с поразительной энергией, с быстротою неслыханной побежали к своей выдуманной цели. Кроме этой причины общего стремления, связывавшей в одно целое толпы французов и придававшей им некоторую энергию, была еще другая причина, связывавшая их. Причина эта состояла в их количестве. Сама огромная масса их, как в физическом законе притяжения, притягивала к себе отдельные атомы людей. Они двигались своей стотысячной массой как целым государством.
Каждый человек из них желал только одного – отдаться в плен, избавиться от всех ужасов и несчастий. Но, с одной стороны, сила общего стремления к цели Смоленска увлекала каждою в одном и том же направлении; с другой стороны – нельзя было корпусу отдаться в плен роте, и, несмотря на то, что французы пользовались всяким удобным случаем для того, чтобы отделаться друг от друга и при малейшем приличном предлоге отдаваться в плен, предлоги эти не всегда случались. Самое число их и тесное, быстрое движение лишало их этой возможности и делало для русских не только трудным, но невозможным остановить это движение, на которое направлена была вся энергия массы французов. Механическое разрывание тела не могло ускорить дальше известного предела совершавшийся процесс разложения.
Ком снега невозможно растопить мгновенно. Существует известный предел времени, ранее которого никакие усилия тепла не могут растопить снега. Напротив, чем больше тепла, тем более крепнет остающийся снег.
Из русских военачальников никто, кроме Кутузова, не понимал этого. Когда определилось направление бегства французской армии по Смоленской дороге, тогда то, что предвидел Коновницын в ночь 11 го октября, начало сбываться. Все высшие чины армии хотели отличиться, отрезать, перехватить, полонить, опрокинуть французов, и все требовали наступления.
Кутузов один все силы свои (силы эти очень невелики у каждого главнокомандующего) употреблял на то, чтобы противодействовать наступлению.
Он не мог им сказать то, что мы говорим теперь: зачем сраженье, и загораживанье дороги, и потеря своих людей, и бесчеловечное добиванье несчастных? Зачем все это, когда от Москвы до Вязьмы без сражения растаяла одна треть этого войска? Но он говорил им, выводя из своей старческой мудрости то, что они могли бы понять, – он говорил им про золотой мост, и они смеялись над ним, клеветали его, и рвали, и метали, и куражились над убитым зверем.
Под Вязьмой Ермолов, Милорадович, Платов и другие, находясь в близости от французов, не могли воздержаться от желания отрезать и опрокинуть два французские корпуса. Кутузову, извещая его о своем намерении, они прислали в конверте, вместо донесения, лист белой бумаги.
И сколько ни старался Кутузов удержать войска, войска наши атаковали, стараясь загородить дорогу. Пехотные полки, как рассказывают, с музыкой и барабанным боем ходили в атаку и побили и потеряли тысячи людей.
Но отрезать – никого не отрезали и не опрокинули. И французское войско, стянувшись крепче от опасности, продолжало, равномерно тая, все тот же свой гибельный путь к Смоленску.



Бородинское сражение с последовавшими за ним занятием Москвы и бегством французов, без новых сражений, – есть одно из самых поучительных явлений истории.
Все историки согласны в том, что внешняя деятельность государств и народов, в их столкновениях между собой, выражается войнами; что непосредственно, вследствие больших или меньших успехов военных, увеличивается или уменьшается политическая сила государств и народов.
Как ни странны исторические описания того, как какой нибудь король или император, поссорившись с другим императором или королем, собрал войско, сразился с войском врага, одержал победу, убил три, пять, десять тысяч человек и вследствие того покорил государство и целый народ в несколько миллионов; как ни непонятно, почему поражение одной армии, одной сотой всех сил народа, заставило покориться народ, – все факты истории (насколько она нам известна) подтверждают справедливость того, что большие или меньшие успехи войска одного народа против войска другого народа суть причины или, по крайней мере, существенные признаки увеличения или уменьшения силы народов. Войско одержало победу, и тотчас же увеличились права победившего народа в ущерб побежденному. Войско понесло поражение, и тотчас же по степени поражения народ лишается прав, а при совершенном поражении своего войска совершенно покоряется.
Так было (по истории) с древнейших времен и до настоящего времени. Все войны Наполеона служат подтверждением этого правила. По степени поражения австрийских войск – Австрия лишается своих прав, и увеличиваются права и силы Франции. Победа французов под Иеной и Ауерштетом уничтожает самостоятельное существование Пруссии.
Но вдруг в 1812 м году французами одержана победа под Москвой, Москва взята, и вслед за тем, без новых сражений, не Россия перестала существовать, а перестала существовать шестисоттысячная армия, потом наполеоновская Франция. Натянуть факты на правила истории, сказать, что поле сражения в Бородине осталось за русскими, что после Москвы были сражения, уничтожившие армию Наполеона, – невозможно.
После Бородинской победы французов не было ни одного не только генерального, но сколько нибудь значительного сражения, и французская армия перестала существовать. Что это значит? Ежели бы это был пример из истории Китая, мы бы могли сказать, что это явление не историческое (лазейка историков, когда что не подходит под их мерку); ежели бы дело касалось столкновения непродолжительного, в котором участвовали бы малые количества войск, мы бы могли принять это явление за исключение; но событие это совершилось на глазах наших отцов, для которых решался вопрос жизни и смерти отечества, и война эта была величайшая из всех известных войн…
Период кампании 1812 года от Бородинского сражения до изгнания французов доказал, что выигранное сражение не только не есть причина завоевания, но даже и не постоянный признак завоевания; доказал, что сила, решающая участь народов, лежит не в завоевателях, даже на в армиях и сражениях, а в чем то другом.
Французские историки, описывая положение французского войска перед выходом из Москвы, утверждают, что все в Великой армии было в порядке, исключая кавалерии, артиллерии и обозов, да не было фуража для корма лошадей и рогатого скота. Этому бедствию не могло помочь ничто, потому что окрестные мужики жгли свое сено и не давали французам.
Выигранное сражение не принесло обычных результатов, потому что мужики Карп и Влас, которые после выступления французов приехали в Москву с подводами грабить город и вообще не выказывали лично геройских чувств, и все бесчисленное количество таких мужиков не везли сена в Москву за хорошие деньги, которые им предлагали, а жгли его.

Представим себе двух людей, вышедших на поединок с шпагами по всем правилам фехтовального искусства: фехтование продолжалось довольно долгое время; вдруг один из противников, почувствовав себя раненым – поняв, что дело это не шутка, а касается его жизни, бросил свою шпагу и, взяв первую попавшуюся дубину, начал ворочать ею. Но представим себе, что противник, так разумно употребивший лучшее и простейшее средство для достижения цели, вместе с тем воодушевленный преданиями рыцарства, захотел бы скрыть сущность дела и настаивал бы на том, что он по всем правилам искусства победил на шпагах. Можно себе представить, какая путаница и неясность произошла бы от такого описания происшедшего поединка.
Фехтовальщик, требовавший борьбы по правилам искусства, были французы; его противник, бросивший шпагу и поднявший дубину, были русские; люди, старающиеся объяснить все по правилам фехтования, – историки, которые писали об этом событии.
Со времени пожара Смоленска началась война, не подходящая ни под какие прежние предания войн. Сожжение городов и деревень, отступление после сражений, удар Бородина и опять отступление, оставление и пожар Москвы, ловля мародеров, переимка транспортов, партизанская война – все это были отступления от правил.
Наполеон чувствовал это, и с самого того времени, когда он в правильной позе фехтовальщика остановился в Москве и вместо шпаги противника увидал поднятую над собой дубину, он не переставал жаловаться Кутузову и императору Александру на то, что война велась противно всем правилам (как будто существовали какие то правила для того, чтобы убивать людей). Несмотря на жалобы французов о неисполнении правил, несмотря на то, что русским, высшим по положению людям казалось почему то стыдным драться дубиной, а хотелось по всем правилам стать в позицию en quarte или en tierce [четвертую, третью], сделать искусное выпадение в prime [первую] и т. д., – дубина народной войны поднялась со всей своей грозной и величественной силой и, не спрашивая ничьих вкусов и правил, с глупой простотой, но с целесообразностью, не разбирая ничего, поднималась, опускалась и гвоздила французов до тех пор, пока не погибло все нашествие.