Loaloat Al Behar (яхта)
Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/13 марта 2016.
Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления содержания, подробнее см. руководство к дальнейшему действию. Не снимайте пометку о выставлении на удаление до окончания обсуждения. Последнее изменение сделано участником Macuser (вклад, журналы) в 12:46 UTC (4269404 минуты назад). Администраторам: ссылки сюда, история, журналы, удалить. |
Loaloat al Bihaar — официально яхта министерства туризма Омана. Ранее имела название Al Said и принадлежала султану Омана. Al Said был построен фирмой Picchitti, на тот момент это была самая большая яхта построенная в Италии. До 2007 года являлась флагманом дивизиона яхт султана. После постройки 155 метровой яхты с тем же названием, была переименована в Loaloat al Bihaar и подарена министерству туризма султаната. В данный момент она переоборудована в сухом доке в Сингапуре и сменила окраску со светло-кремовой (цвет судов дивизиона) на белую. Теоретически любой желающий может зафрахтовать этот корабль, но на 2011 год она продолжала базироваться вместе с другими кораблями дивизиона королевских яхт ВМС Омана.
Источники
- (англ.) [inequalityreduced.blogspot.com/2009/01/very-extravagant.html Sultan Qaboos’s extravaganza]
Напишите отзыв о статье "Loaloat Al Behar (яхта)"
Ссылки
[www.superyachts.com/news/loaloat-al-behar-(103m-ex-royal-yacht)-to-exhibit-at-abu-dhabi-yacht-show-328.htm Superyachts.com News Article]. Superyachts.com. Проверено 2 февраля 2001.
Отрывок, характеризующий Loaloat Al Behar (яхта)
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.