Першинг-1А

Поделись знанием:
(перенаправлено с «MGM-31»)
Перейти к: навигация, поиск
MGM-31A Pershing IA

Pershing IA (MGM-31A)
Общие сведения
Страна США
Семейство Першинг
Назначение Баллистическая ракета малой дальности
Разработчик Мартин (генподряд),
Эф-Эм-Си (ходовая часть, моторно-трансмиссионная группа),
Коллинз (станция тропосферной связи)
Изготовитель Мартин-Мариэтта, Эф-Эм-Си, Коллинз
Основные характеристики
Количество ступеней 2
Длина 10,5 м
Диаметр 1,02 м
Стартовая масса 4,655 т
Забрасываемый вес 330 кг
Вид топлива твёрдое, PBAA/AP/Al
Максимальная дальность 740 км
Тип головной части моноблочная W50
Количество боевых блоков 1
Мощность заряда 60, 200 или 400 кт
Система управления инерциальная
Способ базирования мобильный
История запусков
Состояние снята с вооружения
Принята на вооружение 1969 год
Снята с вооружения 1991 год

MGM-31A «Першинг-1А» (англ. MGM-31A Pershing IA, в честь Джона Першинга) — американская твердотопливная двухступенчатая баллистическая ракета малой дальности мобильного базирования. Разработчик и генеральный подрядчик опытно-конструкторских работ — компания «Мартин» (после объединения в 1961 г. с компанией «Мариэтта» — «Мартин Мариэтта»).





Разработка

В 1964 году была проведена серия испытаний, с целью определить уровень надежности ракет Першинг-1. Министр обороны США приказал командованию сухопутныx сил определить модификации, необходимые для превращения Першинг-1 в систему быстрого реагирования. Программа разработки Першинг-1А была официально одобрена в 1965 году. Компания Мартин-Мариэтта получила контракт на производство Першинг-1А в середине 1967 года. Второй батальон 44-й артиллерийской бригады первым получил новые ракеты в Форте Силл в 1969 году. Ракеты Першинг-1А заменили своего предшественника к середине семидесятых годов.

Из-за своей роли системы быстрого реагирования ракеты Першинг-1А могли быть развернуты и запущены в очень короткий промежуток времени. Число пусковых установок возросло с восьми до 36 на один батальон. Развертывание установок было начато в мае 1969 года и к 1970 году почти все системы Першинг-1 были заменены на свой более совершенный аналог. Производство Першинг-1А закончилось в 1975 году, и было вновь начато в 1977 для замены ракет, использованных в учебных целях.

Першинг-1А был серьёзно улучшен в 1971 году. Старые аналоговые системы наведения и контроля были заменены единой цифровой системой. Роторный инвертор, использовавшийся для преобразования постоянного тока в переменный, был заменен на статический. Система, отвечавшая за распределение энергии и сигналов в ракете, также была заменена на более совершенный аналог. Таким образом «начинка» ракеты стала более доступной и простой для обслуживания. Дальнейшие улучшения, проведенные в 1976 году, позволили запускать ракеты из любого местоположения, таким образом, исчезала необходимость выезжать на заранее подготовленные позиции.

Всего было изготовлено 754 ракеты Першинг-1 и Першинг-1А, из которых 180 было развернуто в Европе.

Развертывание

Ракеты Першинг-1А были развернуты в виде трех батальонов армии США и двух полков ВВС ФРГ. Каждый батальон имел 36 мобильных установок. Из-за содержащегося в конституции ФРГ запрета на обладание ядерным оружием, контроль над ракетами находился в руках армии США. В мирное время лишь часть пусковых установок должна была находиться на боевом дежурстве. Остальные установки находились на базе, ожидая возможной тревоги, либо использовались для тренировки. Ракеты Першинг-1А были высокомобильным оружием, что позволяло быстро рассредоточивать их по позициям в случае войны. Благодаря этому, «Першинги» признаны наиболее живучим ядерным оружием, когда-либо размещенным в Европе.

В мирное время четыре батареи каждого батальона последовательно проходили через 4 состояния боевой готовности, высшим из которых было состояние полной боевой готовности. Благодаря такой ротации часть персонала могла проводить тренировки либо обслуживание установок без ущерба для боевых возможностей подразделения.

Во времена обострения отношений с СССР, батареи отправлялись на ранее неиспользованные позиции. Находясь здесь, они должны были быть способны нанести удар по назначенным целям, в случае если возникнет такая необходимость. Как только все батареи оказывались на своих позициях, они в свою очередь разделялись на отдельные взводы для снижения уязвимости. Эти взводы постоянно меняли своё местоположение, таким образом, повышая собственные шансы на выживание, в случае нанесения СССР первого удара.

Ликвидация

Как и Першинг-2, ракеты Першинг-1А были сняты с вооружения и уничтожены после подписания США Договора о ликвидации ракет средней и малой дальности.

См. также

Напишите отзыв о статье "Першинг-1А"

Литература

  • Владимиров К. 56-я бригада УР «Першинг» (рус.) // Зарубежное военное обозрение. — М.: «Красная Звезда», 1985. — № 7. — С. 17-20. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0134-921X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0134-921X].

Ссылки

  • rbase.new-factoria.ru/missile/wobb/pershing_1a/pershing_1a.shtml


Отрывок, характеризующий Першинг-1А

Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.