MTV Movie Awards 2010

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
2010 MTV Movie Awards

Дата 6 июня 2010, воскресенье
Место проведения «Амфитеатр Гибсон», Юнивёрсал-сити, Калифорния
Ведущий (ие) Азиз Ансари
Телесеть MTV

MTV Movie Awards 2010 — церемония вручения кинонаград канала MTV, которая прошла 6 июня 2010 г. в здании «Амфитеатр Гибсон» (англ. Gibson Amphitheatre) (Юнивёрсал-сити, Лос-Анджелес, Калифорния, США). Ведущим ежегодной церемонии был актер и комик Азиз Ансари, известный по своим ролям в фильмах «Побег из Вегаса», «Приколисты », «Люблю тебя, чувак».





Исполнители

Церемония награждения прошла совместно с выступлением следующих музыкантов:

Статистика

Фильмы, получившие наибольшее число номинаций.

Фильм номинации
Мальчишник в Вегасе / The Hangover
6
Сумерки. Сага. Новолуние / The Twilight Saga: New Moon <center>5
Аватар / Avatar <center>5
Предложение / The Proposal <center>4
Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince <center>4

Победители и номинанты

Победители написаны первыми и выделены жирным шрифтом.

Лучший фильм

Награду вручали: Камерон Диас и Том Круз.

Сумерки. Сага. Новолуние (англ. The Twilight Saga: New Moon)


Лучшая мужская роль

Награду вручали: Джессика Альба и Ванесса Хадженс.

Роберт Паттинсон в Сумерки. Сага. Новолуние (англ. The Twilight Saga: New Moon)


Лучшая женская роль

Награду вручали: Адам Сэндлер, Кевин Джеймс, Крис Рок, Дэвид Спейд и Роб Шнайдер.

Кристен Стюарт в Сумерки. Сага. Новолуние (англ. The Twilight Saga: New Moon)


Прорыв года

Награду вручали: Джона Хилл, Рассел Брэнд и Пафф Дэдди.

Анна Кендрик в Мне бы в небо (англ. Up in the Air)


Лучший злодей

Награду вручали: Сэмюэл Л. Джексон, Ева Мендес, Дуэйн Джонсон, Марк Уолберг и Уилл Феррелл.

Том Фелтон в Гарри Поттер и Принц-полукровка


Лучшая комедийная роль

Награду вручали: Зак Эфрон.

Зак Галифианакис в Мальчишник в Вегасе (англ. The Hangover)


Лучший поцелуй

Награду вручали: Брэдли Купер и Джессика Бил.

Кристен Стюарт и Роберт Паттинсон в Сумерки. Сага. Новолуние (англ. The Twilight Saga: New Moon)


Лучшая драка

Бейонсе против Эли ЛартерОдержимость (англ. Obsessed))


Самый безумный эпизод («Что это было?»)

Награду вручали: Майкл Сера, Киран Калкин, Анна Кендрик и Обри Пласа.

Голый сюрприз в багажнике – Кен Джонг в Мальчишник в Вегасе (англ. The Hangover))


Страшная до чёртиков роль

Награду вручали: Стив Кэрелл и Пол Радд.

Аманда Сейфрид в Тело Дженнифер (англ. Jennifer's Body)


Звезда, которая уделала всех

Награду вручали: Джеки Чан, Джейден Смит и Шон Уайт.

Рейн в Ниндзя-убийца (англ. Ninja Assassin)


Суперзвезда глобального масштаба

Роберт Паттинсон


Признание поколений

Награду вручали: Бетти Уайт, Брэдли Купер и Скарлетт Йоханссон

Напишите отзыв о статье "MTV Movie Awards 2010"

Ссылки

  • [www.mtv.com/ontv/movieawards/2010/ Официальный сайт MTV Movie Awards] (англ.)
  • [www.imdb.com/Sections/Awards/MTV_Movie_Awards/2010 MTV Movie Awards 2010] на сайте IMDb (англ.)


Отрывок, характеризующий MTV Movie Awards 2010


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.
– Где, в Киеве была? – спросил старуху князь Андрей.
– Была, отец, – отвечала словоохотливо старуха, – на самое Рожество удостоилась у угодников сообщиться святых, небесных тайн. А теперь из Колязина, отец, благодать великая открылась…
– Что ж, Иванушка с тобой?
– Я сам по себе иду, кормилец, – стараясь говорить басом, сказал Иванушка. – Только в Юхнове с Пелагеюшкой сошлись…
Пелагеюшка перебила своего товарища; ей видно хотелось рассказать то, что она видела.
– В Колязине, отец, великая благодать открылась.
– Что ж, мощи новые? – спросил князь Андрей.
– Полно, Андрей, – сказала княжна Марья. – Не рассказывай, Пелагеюшка.
– Ни… что ты, мать, отчего не рассказывать? Я его люблю. Он добрый, Богом взысканный, он мне, благодетель, рублей дал, я помню. Как была я в Киеве и говорит мне Кирюша юродивый – истинно Божий человек, зиму и лето босой ходит. Что ходишь, говорит, не по своему месту, в Колязин иди, там икона чудотворная, матушка пресвятая Богородица открылась. Я с тех слов простилась с угодниками и пошла…
Все молчали, одна странница говорила мерным голосом, втягивая в себя воздух.
– Пришла, отец мой, мне народ и говорит: благодать великая открылась, у матушки пресвятой Богородицы миро из щечки каплет…
– Ну хорошо, хорошо, после расскажешь, – краснея сказала княжна Марья.
– Позвольте у нее спросить, – сказал Пьер. – Ты сама видела? – спросил он.
– Как же, отец, сама удостоилась. Сияние такое на лике то, как свет небесный, а из щечки у матушки так и каплет, так и каплет…
– Да ведь это обман, – наивно сказал Пьер, внимательно слушавший странницу.
– Ах, отец, что говоришь! – с ужасом сказала Пелагеюшка, за защитой обращаясь к княжне Марье.
– Это обманывают народ, – повторил он.
– Господи Иисусе Христе! – крестясь сказала странница. – Ох, не говори, отец. Так то один анарал не верил, сказал: «монахи обманывают», да как сказал, так и ослеп. И приснилось ему, что приходит к нему матушка Печерская и говорит: «уверуй мне, я тебя исцелю». Вот и стал проситься: повези да повези меня к ней. Это я тебе истинную правду говорю, сама видела. Привезли его слепого прямо к ней, подошел, упал, говорит: «исцели! отдам тебе, говорит, в чем царь жаловал». Сама видела, отец, звезда в ней так и вделана. Что ж, – прозрел! Грех говорить так. Бог накажет, – поучительно обратилась она к Пьеру.
– Как же звезда то в образе очутилась? – спросил Пьер.
– В генералы и матушку произвели? – сказал князь Aндрей улыбаясь.
Пелагеюшка вдруг побледнела и всплеснула руками.
– Отец, отец, грех тебе, у тебя сын! – заговорила она, из бледности вдруг переходя в яркую краску.
– Отец, что ты сказал такое, Бог тебя прости. – Она перекрестилась. – Господи, прости его. Матушка, что ж это?… – обратилась она к княжне Марье. Она встала и чуть не плача стала собирать свою сумочку. Ей, видно, было и страшно, и стыдно, что она пользовалась благодеяниями в доме, где могли говорить это, и жалко, что надо было теперь лишиться благодеяний этого дома.
– Ну что вам за охота? – сказала княжна Марья. – Зачем вы пришли ко мне?…