MV Braer

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

MV Braer — торговое судно, нефтяной танкер, 5 января 1993 года потерпевший крушение у южного берега острова Мейнленд в архипелаге Шетландских островов, Шотландия.





Характеристики

Длина — 241 метр, осадка — 14 метров, водоизмещение — 89 730 тонн.

История

Построен в 1975 году в Японии.

Утром 5 января 1993 года следовал с грузом в 85 000 тонн норвежской нефти в 19 километрах южнее мыса Самборо-Хед. После отказа двигателя южным ветром в 11-баллов корабль начало сносить в сторону острова Мейнленд. Экипаж корабля был эвакуирован спасателями с помощью вертолёта. Попытку предупредить крушение предпринимал буксир Star Sirius. В 11:19 утра корабль вынесло на скалы у мыса, ограничивающего с запада бухту Бей-оф-Кендейл[1][2].

Разлив нефти

В результате крушения произошла утечка нефти объёмом 84 700 тонн.

Морское право

После крушения судна произошли изменения в морском праве Великобритании[3][4]. В результате изменений был заново построен маяк в группе островов Монах-Айлендс[5], учреждён стратегический флот «United Kingdom's emergency towing vessel fleet» из пяти больших морских буксиров и другое.

См. также

Напишите отзыв о статье "MV Braer"

Примечания

  1. [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/january/5/newsid_2506000/2506223.stm Би-Би-Си. 5 января 1993 года.]
  2. [web.archive.org/web/20110727113419/www.nautinst.org/MARS/mars_gen/7016offrep.htm Отчёт о крушении]
  3. [newswww.bbc.net.uk/2/hi/uk_news/4204240.stm Джон Дональдсон]
  4. [www.legislation.gov.uk/uksi/1993/199/contents/made The Protection of Wrecks (MV Braer) Order 1993]
  5. [www.nlb.org.uk/ourlights/history/monach.htm Маяк «Монах»]

Отрывок, характеризующий MV Braer

– Настасья Ивановна, что от меня родится? – спросила она шута, который в своей куцавейке шел навстречу ей.
– От тебя блохи, стрекозы, кузнецы, – отвечал шут.
– Боже мой, Боже мой, всё одно и то же. Ах, куда бы мне деваться? Что бы мне с собой сделать? – И она быстро, застучав ногами, побежала по лестнице к Фогелю, который с женой жил в верхнем этаже. У Фогеля сидели две гувернантки, на столе стояли тарелки с изюмом, грецкими и миндальными орехами. Гувернантки разговаривали о том, где дешевле жить, в Москве или в Одессе. Наташа присела, послушала их разговор с серьезным задумчивым лицом и встала. – Остров Мадагаскар, – проговорила она. – Ма да гас кар, – повторила она отчетливо каждый слог и не отвечая на вопросы m me Schoss о том, что она говорит, вышла из комнаты. Петя, брат ее, был тоже наверху: он с своим дядькой устраивал фейерверк, который намеревался пустить ночью. – Петя! Петька! – закричала она ему, – вези меня вниз. с – Петя подбежал к ней и подставил спину. Она вскочила на него, обхватив его шею руками и он подпрыгивая побежал с ней. – Нет не надо – остров Мадагаскар, – проговорила она и, соскочив с него, пошла вниз.
Как будто обойдя свое царство, испытав свою власть и убедившись, что все покорны, но что всё таки скучно, Наташа пошла в залу, взяла гитару, села в темный угол за шкапчик и стала в басу перебирать струны, выделывая фразу, которую она запомнила из одной оперы, слышанной в Петербурге вместе с князем Андреем. Для посторонних слушателей у ней на гитаре выходило что то, не имевшее никакого смысла, но в ее воображении из за этих звуков воскресал целый ряд воспоминаний. Она сидела за шкапчиком, устремив глаза на полосу света, падавшую из буфетной двери, слушала себя и вспоминала. Она находилась в состоянии воспоминания.