Made in Japan

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Made in Japan
концертный альбом Deep Purple
Дата выпуска

декабрь 1972 (Европа)

Записан

15—17 августа 1972

Жанры

хард-рок
хеви-метал

Длительность

76:44
98:06 (переиздание)

Продюсер

Deep Purple

Лейблы

EMI
Purple Records
Warner Music Group

Профессиональные рецензии
Хронология Deep Purple
Concerto for Group and Orchestra
(1969)
Made in Japan
(1972)
Made in Europe
(1976)
К:Альбомы 1972 года

Made in Japan (рус. «Сделано в Японии») — концертный альбом британской группы Deep Purple. Официально выпущен в декабре 1972 года в Европе и в мае 1973 в США.





История создания

Альбом составлен из концертных записей 15-17 августа 1972 в Осаке и на Арене Будокан в Токио, Япония. Большинство песен с альбома Machine Head.

«Deep Purple был на пике мощи. Этот двойной альбом был воплощением всего, что мы могли в те дни. Его не планировалось выпускать за пределами Японии. Японцы спросили: „Вы запишете живой альбом?“ Мы ответили: „Мы не пишем живых альбомов; мы в них не верим“. В конце концов, мы согласились при условии, что права на запись остаются за нами, так как не хотели выпускать её за пределами Японии. Затраты на альбом составили всего $3,000. Звучал он так хорошо, что мы обратились к Warner Bros.: „Как вам это?“ Они ответили: „Нет, концертные альбомы не котируются“. Потом всё-таки его выпустили, и за две недели альбом стал платиновым.»[8].

Джон Лалейна. «Modern Keyboard», интервью Джона Лорда, 1989 год.

В 1993 году вышел трёхдисковый сборник Live in Japan, представляющий собой расширенное издание концертов 15-17 августа.

Список композиций

Авторы песен: Ричи Блэкмор, Иэн Гиллан, Роджер Гловер, Джон Лорд и Иэн Пэйс.

Винил (2 LP)

Первая сторона
  1. «Highway Star» — 6:50
    • Записано в Осаке 16 августа.
  2. «Child in Time» — 12:24
    • Записано в Осаке 16 августа.
Вторая сторона
  1. «Smoke on the Water» — 7:31
    • Записано в Осаке 15 августа.
  2. «The Mule» — 9:49
    • Записано в Токио 17 августа.
Третья сторона
  1. «Strange Kind of Woman» — 9:35
    • Записано в Осаке 16 августа.
  2. «Lazy» — 10:50
    • Записано в Токио 17 августа.
Четвёртая сторона
  1. «Space Truckin'» — 19:41
    • Записано в Осаке 16 августа.

Ремастированное издание (2CD)

CD 1 — Made In Japan
  1. «Highway Star» — 6:43
  2. «Child in Time» — 12:17
  3. «Smoke on the Water» — 7:36
  4. «The Mule» — 9:28
  5. «Strange Kind of Woman» — 9:52
  6. «Lazy» — 10:27
  7. «Space Truckin'» — 19:54
CD 2 — The Encores
  1. «Black Night» — 6:17
    • Записано 17 августа в Токио.
  2. «Speed King» — 7:25
    • Записано 17 августа в Токио. До этого не выпускалось.
  3. «Lucille» (Альберт Коллинз, Литл Ричард) — 8:03
    • Записано 16 августа в Осаке. До этого не выпускалось.

Участники записи

Напишите отзыв о статье "Made in Japan"

Примечания

  1. [www.sputnikmusic.com/album.php?albumid=2532 Sputnikmusic review]
  2. [www.allmusic.com/album/made-in-japan-r5334 All Music Guide review]
  3. [www.rockline.it/recensione/deep-purple/made-in-japan Rockline review]
  4. [www.rollingstone.com/music/albumreviews/made-in-japan-19730524 Rolling Stone review]
  5. [www.scaruffi.com/vol2/deeppurp.html Deep Purple]
  6. [starling.rinet.ru/music/purple.htm#Japan starling.rinet.ru]
  7. [www.truemetal.it/reviews.php?op=albumreview&id=174 Truemetal review]
  8. [www.thehighwaystar.com/interviews/lord/jl19890100.html Jon Lord interview at www.thehighwaystar.com]

Ссылки

  • [www.discogs.com/master/2133 Made In Japan(англ.) на сайте Discogs

Отрывок, характеризующий Made in Japan

Ростов, не желая навязывать свое знакомство княжне, не пошел к ней, а остался в деревне, ожидая ее выезда. Дождавшись выезда экипажей княжны Марьи из дома, Ростов сел верхом и до пути, занятого нашими войсками, в двенадцати верстах от Богучарова, верхом провожал ее. В Янкове, на постоялом дворе, он простился с нею почтительно, в первый раз позволив себе поцеловать ее руку.
– Как вам не совестно, – краснея, отвечал он княжне Марье на выражение благодарности за ее спасенье (как она называла его поступок), – каждый становой сделал бы то же. Если бы нам только приходилось воевать с мужиками, мы бы не допустили так далеко неприятеля, – говорил он, стыдясь чего то и стараясь переменить разговор. – Я счастлив только, что имел случай познакомиться с вами. Прощайте, княжна, желаю вам счастия и утешения и желаю встретиться с вами при более счастливых условиях. Ежели вы не хотите заставить краснеть меня, пожалуйста, не благодарите.
Но княжна, если не благодарила более словами, благодарила его всем выражением своего сиявшего благодарностью и нежностью лица. Она не могла верить ему, что ей не за что благодарить его. Напротив, для нее несомненно было то, что ежели бы его не было, то она, наверное, должна была бы погибнуть и от бунтовщиков и от французов; что он, для того чтобы спасти ее, подвергал себя самым очевидным и страшным опасностям; и еще несомненнее было то, что он был человек с высокой и благородной душой, который умел понять ее положение и горе. Его добрые и честные глаза с выступившими на них слезами, в то время как она сама, заплакав, говорила с ним о своей потере, не выходили из ее воображения.
Когда она простилась с ним и осталась одна, княжна Марья вдруг почувствовала в глазах слезы, и тут уж не в первый раз ей представился странный вопрос, любит ли она его?
По дороге дальше к Москве, несмотря на то, что положение княжны было не радостно, Дуняша, ехавшая с ней в карете, не раз замечала, что княжна, высунувшись в окно кареты, чему то радостно и грустно улыбалась.
«Ну что же, ежели бы я и полюбила его? – думала княжна Марья.
Как ни стыдно ей было признаться себе, что она первая полюбила человека, который, может быть, никогда не полюбит ее, она утешала себя мыслью, что никто никогда не узнает этого и что она не будет виновата, ежели будет до конца жизни, никому не говоря о том, любить того, которого она любила в первый и в последний раз.
Иногда она вспоминала его взгляды, его участие, его слова, и ей казалось счастье не невозможным. И тогда то Дуняша замечала, что она, улыбаясь, глядела в окно кареты.
«И надо было ему приехать в Богучарово, и в эту самую минуту! – думала княжна Марья. – И надо было его сестре отказать князю Андрею! – И во всем этом княжна Марья видела волю провиденья.
Впечатление, произведенное на Ростова княжной Марьей, было очень приятное. Когда ои вспоминал про нее, ему становилось весело, и когда товарищи, узнав о бывшем с ним приключении в Богучарове, шутили ему, что он, поехав за сеном, подцепил одну из самых богатых невест в России, Ростов сердился. Он сердился именно потому, что мысль о женитьбе на приятной для него, кроткой княжне Марье с огромным состоянием не раз против его воли приходила ему в голову. Для себя лично Николай не мог желать жены лучше княжны Марьи: женитьба на ней сделала бы счастье графини – его матери, и поправила бы дела его отца; и даже – Николай чувствовал это – сделала бы счастье княжны Марьи. Но Соня? И данное слово? И от этого то Ростов сердился, когда ему шутили о княжне Болконской.


Приняв командование над армиями, Кутузов вспомнил о князе Андрее и послал ему приказание прибыть в главную квартиру.
Князь Андрей приехал в Царево Займище в тот самый день и в то самое время дня, когда Кутузов делал первый смотр войскам. Князь Андрей остановился в деревне у дома священника, у которого стоял экипаж главнокомандующего, и сел на лавочке у ворот, ожидая светлейшего, как все называли теперь Кутузова. На поле за деревней слышны были то звуки полковой музыки, то рев огромного количества голосов, кричавших «ура!новому главнокомандующему. Тут же у ворот, шагах в десяти от князя Андрея, пользуясь отсутствием князя и прекрасной погодой, стояли два денщика, курьер и дворецкий. Черноватый, обросший усами и бакенбардами, маленький гусарский подполковник подъехал к воротам и, взглянув на князя Андрея, спросил: здесь ли стоит светлейший и скоро ли он будет?