Mariah Carey (альбом)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
Mariah Carey
Студийный альбом Мэрайи Кэри
Дата выпуска

12 июня 1990

Записан

декабрь 1988—март 1990 на Skyline Studios Нью-Йорк, Cove City Studios, Глен Ков, Нью Йорк; май 1990, Tarpan Studios, Сан-Рафаэл, Калифорния

Жанр

R&B, соул, поп, данс

Длительность

46:44

Продюсеры

Мэрайя Кэри, Ретт Лоренс, Рик Уейк для Wake Productions, Нарада Майкл Уолден для Perfection Light Productions, Бен Маргулис, Уолтер Афанасьефф

Лейбл

Columbia

Профессиональные рецензии
Хронология Мэрайи Кэри
Mariah Carey
(1990)
Emotions
(1991)
Синглы из Mariah Carey
  1. «Vision of Love»
    Выпущен: 15 мая 1990
  2. «Love Takes Time»
    Выпущен: 11 сентября 1990
  3. «Someday»
    Выпущен: 13 ноября 1990
  4. «I Don't Wanna Cry»
    Выпущен: 25 апреля 1991
  5. «There's Got to Be a Way»
    Выпущен: 6 мая 1991
К:Альбомы 1990 года

Mariah Carey — дебютный студийный альбом американской певицы Мэрайи Кэри, изданный в США 12 июня 1990 года под лейблом Columbia Records (смотри статью 1990 год в музыке). Первоначальные продажи альбома были низкими, но это не помешало Мэрайе стать звездой в своей стране и возглавлять чарт Billboard Hot 100 с четырьмя последовательными хитами, вследствие чего, альбом провел одиннадцать недель на вершине чарта Billboard 200. Американская ассоциация звукозаписывающих компаний сертифицировала альбом «Mariah Carey» как золотой диск, с общими продажами более 500 000 экземпляров 7 августа 1990 года, и 9 кратным платиновым диском — 15 декабря в 1999-м, с общими продажами, превышающими 9 миллионов копий альбома, в Соединенных Штатах. «Mariah Carey» занимает третье место среди альбомов бестселлеров в США, после «Daydream» 1995 года и «Music Box» 1993 года. Также было отмечено, что промоушн и производство дебютного альбома Мэрайи — одно из самых успешных и масштабных достижений компании Columbia Records. Приблизительные мировые продажи альбома составляют — 15 миллионов экземпляров[8]





Создание и запись

Томми Моттола и другие исполнительные продюсеры компаний «Sony»/«Columbia» верили, что Мэрайя имеет высокий потенциал, чтобы стать следующей суперзвездой, таким образом, работа над её альбомом была тщательно скоординирована между руководством двух звукозаписывающих компаний. В результате, Моттола и его коллеги видели дебютный альбом в более современном звучании (так же как и одноименный альбом Уитни Хьюстон 1985 года, с которым многие критики сравнивали будущий альбом Мэрайи), но все же новый проект будет относиться как к R&B, так и мейнстримным музыкальным рынкам.

Руководство компаний «Sony»/«Columbia» пригласило ведущих продюсеров для песен со-написанных Маргулисом и Кэри, а также для того, чтобы спродюсировать и со-написать новый материал совместно с певицей. В продюсерский состав были включены Ретт Лоренс, Рик Уейк, Нарада Майкл Уолден, и только шесть песен из двадцати, которые написали Мэрайя и Бен, вошли в первоначальный список композиций альбома.

Чтобы повысить продажи в Австралии компания Sony Music выпустила ограниченный тираж альбома с двумя дисками, куда были добавлены концертные исполнения песен, включая интервью и раздел «Вопросы и ответы».

Прием альбома и дебют в чартах

Для поднятия интереса к личности Мэрайи перед выпуском её дебютного альбома, певица выступила с тремя песнями перед приглашённой аудиторией слушателей. Телевизионный дебют состоялся на шоу «The Arsenio Hall Show», также Columbia Records способствовала выступлению в телепередаче «America the Beautiful» перед финалистами Национальной баскетбольной ассоциации. Мэрайю пригласили принять участие в концертном турне, но она отказалась, поскольку в то время страдала от серьёзного страха перед большой аудиторией.

Альбом «Mariah Carey» дебютировал в чарте США «Billboard 200» на 80 месте и вошёл в лучшую двадцатку на четвёртой неделе пребывания в чарте. Альбом занял первую строчку на 43 неделе и продержался там одиннадцать последовательных недель; до сегодняшнего дня это самое продолжительное достижение Мэрайи в чарте «Billboard 200». Также он продержался 65 недель в лучшей двадцатке альбомов и в самом чарте «Billboard 200» — 113 недель. 15 декабря 1999 года альбом получил 9-кратную платиновую сертификацию от Американской ассоциации звукозаписывающих компаний. «Mariah Carey» один из самых продаваемых альбомов в стране, и к марту 2006 года было продано более 9 миллионов копий в США.[9] По данным журнала Billboard, «Mariah Carey» — самый продаваемый альбом 1991 года в США.

«Mariah Carey» пользовался ограниченным успехом за пределами США. Альбом был более удачен в Канаде, где возглавил чарт на неделю и получил 7 платиновых сертификатов. Альбом достиг максимума на 6 позиции в чартах Великобритании и Австралии; в предыдущей стране он провел тридцать шесть недель среди лучших 75 альбомов года, а в последней — стал 5 раз платиновым. Успех дебютного альбома в Бразилии и Европе был ограничен. К ноябрю 2005 года приблизительные продажи альбома по всему миру составили 13.5 миллионов копий во всем мире[10].

Конкурсант Syesha Mercado исполнил кавер песни «Vanishing» в седьмом сезоне телешоу American Idol.

Синглы

Синглы, изданные с альбома «Mariah Carey», были менее популярны за пределами США, исключая «Vision of Love», который занял первые строчки чартов в 11 странах.

  1. «Vision of Love» стал первым из многих хитов #1 Мерайи, включая Канаду, Бразилию и Новую Зеландию.
  2. «Love Takes Time» занял первые строчки чартов США и Канады, но в основном пользовался ограниченным успехом в других странах, например в Великобритании, где сингл не имел такого успеха как «Vision of Love».
  3. «Someday» стал третьим хитом Мэрайи в США, но в остальных странах получил малую известность, сингл вошёл в список лучших пяти песен в чартах Канады.
  4. «I Don't Wanna Cry» поставил певицу на одно место с группой The Jackson 5, чьи первые четыре последовательных сингла занимали первую строчку чарта Billboard Hot 100 в США. Сингл имел малый успех в других странах, таких как Канада, где песня не смогла войти в десятку лучших. Песня «There's Got to Be a Way» была издана в качестве четвёртого сингла вместо «I Don’t Wanna Cry» в европейских странах, например в Великобритании, где синглу так и не удалось войти в чарт лучших 40 песен.
  5. Пятый сингл «Prisoner», был объявлен для выпуска в США после «I Don’t Wanna Cry». Но из-за подготовки к релизу второго студийного альбома «Emotions», «Prisoner» был использован в качестве промо-сингла.

Номинации и награды

Альбом «Mariah Carey» получил номинацию на премию Грэмми 1991 года — «Альбом года», в то время как песня «Vision of Love» получила номинации в категориях «Лучшее женское вокальное поп исполнение» (которое она выиграла), «Запись года», «Песня года», а также получила награду — «Лучший новый артист».

«Альбом года» — «Back on the Block» артиста Куинси Джонс, Джули Голд (автор песни) выиграла номинацию «Песня года» — «From a Distance» в исполнении Бэтт Мидлер, и Фил Коллинз выиграл номинацию «Запись года» — «Another Day in Paradise».

Список композиций

НазваниеАвторПродюсер(ы) Длительность
1. «Vision of Love» Мэрайя Кэри, Бен МаргулисРетт Лоренс, Нарада Майкл Уолден 3:28
2. «There's Got to Be a Way» Кэри, Рик УейкУейк, Уолден 4:53
3. «I Don't Wanna Cry» Кэри, УолденУолден 4:48
4. «Someday» Кэри, МаргулисРик Уейк 4:08
5. «Vanishing» Кэри, МаргулисКэри 4:12
6. «All in Your Mind» Кэри, МаргулисМаргулис, Уейк 4:44
7. «Alone in Love» Кэри, МаргулисЛоренс 4:12
8. «You Need Me» Кэри, ЛоренсЛоренс 3:51
9. «Sent from Up Above» Кэри, ЛоренсЛоренс 4:05
10. «Prisoner» Кэри, МаргулисУейк 4:24
11. «Love Takes Time» Кэри, МаргулисУолтер Афанасьефф 3:49

Чарты и сертификации

Чарты

Название чарта Высшее
место
Australian Albums (ARIA)[11] 6
Canadian RPM Albums Chart[12] 1
Dutch Albums Chart[13] 53
French Albums Chart[14] 17
German Albums Chart[15] 24
Japanese Albums Chart[16] 13
New Zealand Albums Chart[17] 4
Norwegian Albums Chart[13] 4
Spanish Albums Chart[18] 35
Swedish Albums Chart[13] 8
Swiss Albums Chart[13] 15
UK Albums Chart[19] 6
U.S. Billboard 200[20] 1
US Top R&B/Hip-Hop Albums[21] 3

Сертификации

Страна (Ассоциация) Сертификация
Австралия (ARIA) Платиновая[22]
Канада (CRIA) 7× Платиновая[23]
Нидерланды (NVPI) Платиновая[24]
Новая Зеландия (RIANZ) 4× Платиновая[25]
Испания (PROMUSICAE) Золотая[18]
Швеция (IFPI) Платиновая[26]
Швейцария (IFPI) Золотая[27]
Великобритания (BPI) Платиновая[28]
Соединённые Штаты Америки (RIAA) 9× Платиновая[29]
  • Большинство сертификаций было выдано по старым критериям
    (В настоящее время фактические продажи могут превышать значение сертификаций).

Чарт десятилетия

Название чарта (1990—1999) Позиция
U.S. Billboard 200[30] 27
Предшественник:
To the ExtremeVanilla Ice
U.S. Billboard 200 Альбомы № 1
2 марта 1991 – 17 мая 1991
Преемник:
Out of TimeR.E.M.

Синглы

Год Сингл Высшее место в чарте Сертификации
(продажи)
US
[31]
US R&B
[32]
US AC
[33]
US Dance
[34]
AUS
[35]
AUT CAN
[23]
FRA
[36]
GER
[37]
IRE
[38]
ITA
[39]
JAP NL
[40]
NZ
[41]
SPA
[42]
SWE
[42]
SWI
[42]
UK
[43]
1990 «Vision of Love» 1 1 1 9 1 25 17 10 8 1 17 24 9
«Love Takes Time» 1 1 1 14 1 57 24 9 37
  • US: Золотая[29]
1991 «Someday» 1 3 5 1 44 5 38 48 29 14 38
  • US: Золотая[29]
«I Don't Wanna Cry» 1 2 1 49 7 13
«There's Got to Be a Way» 54
Знак «—» обозначает, что песня не вошла в чарт или не была издана.

Напишите отзыв о статье "Mariah Carey (альбом)"

Примечания

  1. Lamb, Bill [top40.about.com/od/reviews/gr/mcareyfirst.htm About.com: Top 40/Pop]. 'About.com'. The New York Times Company (1990). Проверено 11 августа 2010. [www.webcitation.org/69jwvKNxk Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  2. Erlewine, Stephen Thomas [[www.allmusic.com/album/r3320 Mariah Carey (альбом)] (англ.) на сайте Allmusic Mariah Carey]. Allmusic. All Media Guide (11 августа 1990). Проверено 4 сентября 2009.
  3. [www.billboard.com/#/album/mariah-carey/mariah-carey/3767/review Mariah Carey – Mariah Carey]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 11 августа 2010.
  4. Sandow, Greg [www.ew.com/ew/article/0,,317531,00.html Music Capsules (Mariah Carey: Mariah Carey)]. Entertainment Weekly (8 июня 1990). Проверено 1 июня 2012. [www.webcitation.org/69jwvsmMz Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  5. Ross, Jonathan (July 2001). «Mariah Carey: Mariah Carey review». Q magazine: 131. ISSN [worldcat.org/issn/4858679 4858679]. Проверено 2010-03-10.
  6. Christgau, Robert [www.robertchristgau.com/get_artist.php?id=877 Robert Christgau CG: Mariah Carey]. The Village Voice. Village Voice Media. Проверено 16 августа 2010.
  7. Shewey, Don. [www.rollingstone.com/music/artists/mariah-carey/albumguide Mariah Carey: Album Guide], Rolling Stone, Jann Wenner (29 сентября 1990). Проверено 11 августа 2010.
  8. [www.bet.com/entertainment/News/mariahtwenty.htm?wbc_purpose=Basic&WBCMODE=PresentationUnpublished&Referrer={1165D08F-7604-4004-92E0-04CCBC1FAAF0} Mariah Celebrates Twenty Years | Entertainment | BET.com]
  9. Frere-Jones, Sasha. «On Top: Mariah Carey’s record-breaking career». The New Yorker. April 3, 2006.
  10. [www.mariah-carey-fan.com/albmc.htm Альбом Mariah Carey]
  11. [www.australian-charts.com/showitem.asp?interpret=Mariah+Carey&titel=Mariah+Carey&cat=a "Mariah Carey – Mariah Carey"]. Australiancharts.com. Hung Medien
  12. [www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?&file_num=nlc008388.1497&type=1&interval=20 Top Albums/CDs – Volume 53, No. 20, April 20, 1991]. RPM. RPM Music Publications Ltd (10 марта 1984). Проверено 11 марта 2010. [www.webcitation.org/69jwwaTBi Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  13. 1 2 3 4 [dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Mariah+Carey&titel=Mariah+Carey&cat=a Mariah Carey – Mariah Carey – World Charts]. 'Dutchcharts.nl'. Hung Medien. Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/69jwxATyI Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  14. [www.infodisc.fr/Albums_ChartRun.php Album Runs] (фр.). InfoDisc. Проверено 21 сентября 2010. [www.webcitation.org/65iH7563w Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  15. [www.musicline.de/de/chartverfolgung_summary/artist/Carey%2CMariah?sort=entry&type=longplay Chartverfolgung / Carey, Mariah / Longplay] (нем.). musicline.de PhonoNet. Проверено 7 апреля 2010. [www.webcitation.org/65iOEittI Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  16. [www.oricon.co.jp/prof/artist/163336/ranking/cd_album/ Profile of Mariah Carey] (яп.). Oricon. Проверено 21 сентября 2010. [www.webcitation.org/66H62OM3I Архивировано из первоисточника 19 марта 2012].
  17. [charts.org.nz/showitem.asp?interpret=Mariah+Carey&titel=Mariah+Carey&cat=a Mariah Carey – Mariah Carey]. 'Charts.org.nz'. Проверено 20 декабря 2010. [www.webcitation.org/69jwyZPFt Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  18. 1 2 Salaverri Fernando. Sólo éxitos: año a año, 1959–2002. — 1st. — Spain: Fundación Autor-SGAE, 2005. — ISBN 84-8048-639-2.
  19. ' [www.chartstats.com/artistinfo.php?id=571 ChartStats – Mariah Carey]. 'The Official Charts Company. Chartstats.com. Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/69jwzT1zx Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  20. [www.billboard.com/charts/billboard-200#/charts/billboard-200?chartDate=1991-03-02 Billboard Top 200 Albums]. Billboard. Prometheus Global Media (2 марта 1991). Проверено 14 августа 2010.
  21. [www.billboard.com/charts/billboard-200#/album/mariah-carey/mariah-carey/3767 Top R&B/Hip-Hop Albums: Week Ending October 20, 1990]. Billboard. Prometheus Global Media (20 октября 1990). Проверено 14 августа 2010.
  22. 1 2 Ryan, Gavin (2011). Australia's Music Charts 1988–2010. Mt. Martha, VIC, Australia: Moonlight Publishing
  23. 1 2 [www.cria.ca/goldplat.php/ Gold and Platinum – Mariah Carey]. Canadian Recording Industry Association. Проверено 14 августа 2010. [www.webcitation.org/69jx1E8Mg Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  24. [www.nvpi.nl/nvpi/pagina.asp?pagkey=61112&documentid=1237498&zoekform=60463&formposted=yes Dutch Certifications Database – Mariah Carey](недоступная ссылка — история). Nederlandse Vereniging van Producenten en Importeurs van beeld- en geluidsdragers. Проверено 11 марта 2010.
  25. 1 2 Scapolo Dean. The Complete New Zealand Music Charts 1966–2006. — 2007. — ISBN 978-1-877443-00-8.
  26. [www.ifpi.se/wp-content/uploads/guld-platina-1987-1998.pdf IFPI Sweden Certifications 1987–1998]. International Federation of the Phonographic Industry. Проверено 14 августа 2010. [www.webcitation.org/69jx44lK6 Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  27. [swisscharts.com/search_certifications.asp?search=mariah+carey Swiss Award – Mariah Carey]. Swiss Music Charts (2006). Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/69jx4g5DR Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  28. [www.bpi.co.uk/certified-awards/search.aspx "British album certifications – Mariah Carey – Mariah Carey"]. British Phonographic Industry. Enter Mariah Carey in the field Keywords. Select Title in the field Search by. Select album in the field By Format. Select Platinum in the field By Award. Click Search
  29. 1 2 3 [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=SEARCH_RESULTS Mariah Carey – Mariah Carey]. Recording Industry Association of America (15 декабря 1999). Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/69jx5cG1w Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  30. Geoff Mayfield. [books.google.co.kr/books?id=9w0EAAAAMBAJ&lpg=PP1&lr&rview=1&pg=RA1-PA4#v=onepage&q&f=false 1999 The Year in Music Totally '90s: Diary of a Decade – The listing of Top Pop Albums of the '90s & Hot 100 Singles of the '90s]. — Prometheus Global Media.
  31. [www.billboard.com/#/artist/mariah-carey/chart-history/48340 Billboard – Artists – Mariah Carey]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 14 августа 2010.
  32. [www.billboard.com/#/artist/mariah-carey/chart-history/48340?f=367&g=Singles Billboard Hot R&B/Hip-Hop Songs]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 14 августа 2010.
  33. [www.billboard.com/#/artist/mariah-carey/chart-history/48340?f=341&g=Singles Billboard Hot US AC].
  34. [www.billboard.com/#/artist/mariah-carey/chart-history/48340?f=359&g=Singles Billboard Hot US Dance].
  35. [australian-charts.com/showinterpret.asp?interpret=Mariah+Carey Australian Charts > Mariah Carey]. australian-charts.com Hung Medien. Проверено 21 января 2010. [www.webcitation.org/65iT7S8ek Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  36. [lescharts.com/showinterpret.asp?interpret=Mariah+Carey French Charts > Mariah Carey] (фр.). lescharts.com Hung Medien. Проверено 21 января 2010. [www.webcitation.org/65iTAFqen Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  37. [musicline.de/de/chartverfolgung_summary/artist/Carey%2CMariah/single?sort=entry Chartverfolgung/Carey, Mariah/Single] (нем.). musicline.de PhonoNet. Проверено 21 января 2010. [www.webcitation.org/65iTBgkvA Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  38. [www.irish-charts.com/showinterpret.asp?interpret=mariah+carey irishcharts.com - Discography Mariah Carey]. [www.webcitation.org/6A4YOyzlr Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  39. [italiancharts.com/search.asp?search=mariah+carey&cat=s italiancharts.com - Mariah Carey]. [www.webcitation.org/6A4YQxsSC Архивировано из первоисточника 21 августа 2012].
  40. [www.top40.nl/search.aspx?keyword=mariah%20carey Dutch Top 40 > Mariah Carey]. Stichting Nederlands Top 40. Проверено 21 января 2010. [www.webcitation.org/65iTChBse Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  41. [charts.org.nz/showinterpret.asp?interpret=Mariah+Carey New Zealand Charts > Mariah Carey]. charts.org.nz Hung Medien. Проверено 21 января 2010. [www.webcitation.org/65iTDp0Q8 Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  42. 1 2 3 [hitparade.ch/showinterpret.asp?interpret=Mariah+Carey Swiss Charts > Mariah Carey] (нем.). hitparade.ch Hung Medien. Проверено 21 января 2010. [www.webcitation.org/65iTFWqmA Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  43. [www.chartstats.com/artistinfo.php?id=571 Chart Stats > Mariah Carey]. chartstats.com. Проверено 21 января 2010. [www.webcitation.org/65iTHaEx7 Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  44. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=SEARCH_RESULTS Gold & Platinum > Search Results]. Recording Industry Association of America. Проверено 25 января 2010. [www.webcitation.org/66Bq59G9a Архивировано из первоисточника 15 марта 2012].
  45. [www.mtv.co.uk/shows/mtv-official-countdowns/episode/mariah-carey-official-top-20 All I Want For Christmas Is You | Mariah Carey]. Mtv.co.uk. Проверено 30 июня 2010. [www.webcitation.org/69jx6LiYn Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].

Отрывок, характеризующий Mariah Carey (альбом)

– Да… я… я… я. Я желала его смерти. Да, я желала, чтобы скорее кончилось… Я хотела успокоиться… А что ж будет со мной? На что мне спокойствие, когда его не будет, – бормотала вслух княжна Марья, быстрыми шагами ходя по саду и руками давя грудь, из которой судорожно вырывались рыдания. Обойдя по саду круг, который привел ее опять к дому, она увидала идущих к ней навстречу m lle Bourienne (которая оставалась в Богучарове и не хотела оттуда уехать) и незнакомого мужчину. Это был предводитель уезда, сам приехавший к княжне с тем, чтобы представить ей всю необходимость скорого отъезда. Княжна Марья слушала и не понимала его; она ввела его в дом, предложила ему завтракать и села с ним. Потом, извинившись перед предводителем, она подошла к двери старого князя. Доктор с встревоженным лицом вышел к ней и сказал, что нельзя.
– Идите, княжна, идите, идите!
Княжна Марья пошла опять в сад и под горой у пруда, в том месте, где никто не мог видеть, села на траву. Она не знала, как долго она пробыла там. Чьи то бегущие женские шаги по дорожке заставили ее очнуться. Она поднялась и увидала, что Дуняша, ее горничная, очевидно, бежавшая за нею, вдруг, как бы испугавшись вида своей барышни, остановилась.
– Пожалуйте, княжна… князь… – сказала Дуняша сорвавшимся голосом.
– Сейчас, иду, иду, – поспешно заговорила княжна, не давая времени Дуняше договорить ей то, что она имела сказать, и, стараясь не видеть Дуняши, побежала к дому.
– Княжна, воля божья совершается, вы должны быть на все готовы, – сказал предводитель, встречая ее у входной двери.
– Оставьте меня. Это неправда! – злобно крикнула она на него. Доктор хотел остановить ее. Она оттолкнула его и подбежала к двери. «И к чему эти люди с испуганными лицами останавливают меня? Мне никого не нужно! И что они тут делают? – Она отворила дверь, и яркий дневной свет в этой прежде полутемной комнате ужаснул ее. В комнате были женщины и няня. Они все отстранились от кровати, давая ей дорогу. Он лежал все так же на кровати; но строгий вид его спокойного лица остановил княжну Марью на пороге комнаты.
«Нет, он не умер, это не может быть! – сказала себе княжна Марья, подошла к нему и, преодолевая ужас, охвативший ее, прижала к щеке его свои губы. Но она тотчас же отстранилась от него. Мгновенно вся сила нежности к нему, которую она чувствовала в себе, исчезла и заменилась чувством ужаса к тому, что было перед нею. «Нет, нет его больше! Его нет, а есть тут же, на том же месте, где был он, что то чуждое и враждебное, какая то страшная, ужасающая и отталкивающая тайна… – И, закрыв лицо руками, княжна Марья упала на руки доктора, поддержавшего ее.
В присутствии Тихона и доктора женщины обмыли то, что был он, повязали платком голову, чтобы не закостенел открытый рот, и связали другим платком расходившиеся ноги. Потом они одели в мундир с орденами и положили на стол маленькое ссохшееся тело. Бог знает, кто и когда позаботился об этом, но все сделалось как бы само собой. К ночи кругом гроба горели свечи, на гробу был покров, на полу был посыпан можжевельник, под мертвую ссохшуюся голову была положена печатная молитва, а в углу сидел дьячок, читая псалтырь.
Как лошади шарахаются, толпятся и фыркают над мертвой лошадью, так в гостиной вокруг гроба толпился народ чужой и свой – предводитель, и староста, и бабы, и все с остановившимися испуганными глазами, крестились и кланялись, и целовали холодную и закоченевшую руку старого князя.


Богучарово было всегда, до поселения в нем князя Андрея, заглазное именье, и мужики богучаровские имели совсем другой характер от лысогорских. Они отличались от них и говором, и одеждой, и нравами. Они назывались степными. Старый князь хвалил их за их сносливость в работе, когда они приезжали подсоблять уборке в Лысых Горах или копать пруды и канавы, но не любил их за их дикость.
Последнее пребывание в Богучарове князя Андрея, с его нововведениями – больницами, школами и облегчением оброка, – не смягчило их нравов, а, напротив, усилило в них те черты характера, которые старый князь называл дикостью. Между ними всегда ходили какие нибудь неясные толки, то о перечислении их всех в казаки, то о новой вере, в которую их обратят, то о царских листах каких то, то о присяге Павлу Петровичу в 1797 году (про которую говорили, что тогда еще воля выходила, да господа отняли), то об имеющем через семь лет воцариться Петре Феодоровиче, при котором все будет вольно и так будет просто, что ничего не будет. Слухи о войне в Бонапарте и его нашествии соединились для них с такими же неясными представлениями об антихристе, конце света и чистой воле.
В окрестности Богучарова были всё большие села, казенные и оброчные помещичьи. Живущих в этой местности помещиков было очень мало; очень мало было также дворовых и грамотных, и в жизни крестьян этой местности были заметнее и сильнее, чем в других, те таинственные струи народной русской жизни, причины и значение которых бывают необъяснимы для современников. Одно из таких явлений было проявившееся лет двадцать тому назад движение между крестьянами этой местности к переселению на какие то теплые реки. Сотни крестьян, в том числе и богучаровские, стали вдруг распродавать свой скот и уезжать с семействами куда то на юго восток. Как птицы летят куда то за моря, стремились эти люди с женами и детьми туда, на юго восток, где никто из них не был. Они поднимались караванами, поодиночке выкупались, бежали, и ехали, и шли туда, на теплые реки. Многие были наказаны, сосланы в Сибирь, многие с холода и голода умерли по дороге, многие вернулись сами, и движение затихло само собой так же, как оно и началось без очевидной причины. Но подводные струи не переставали течь в этом народе и собирались для какой то новой силы, имеющей проявиться так же странно, неожиданно и вместе с тем просто, естественно и сильно. Теперь, в 1812 м году, для человека, близко жившего с народом, заметно было, что эти подводные струи производили сильную работу и были близки к проявлению.
Алпатыч, приехав в Богучарово несколько времени перед кончиной старого князя, заметил, что между народом происходило волнение и что, противно тому, что происходило в полосе Лысых Гор на шестидесятиверстном радиусе, где все крестьяне уходили (предоставляя казакам разорять свои деревни), в полосе степной, в богучаровской, крестьяне, как слышно было, имели сношения с французами, получали какие то бумаги, ходившие между ними, и оставались на местах. Он знал через преданных ему дворовых людей, что ездивший на днях с казенной подводой мужик Карп, имевший большое влияние на мир, возвратился с известием, что казаки разоряют деревни, из которых выходят жители, но что французы их не трогают. Он знал, что другой мужик вчера привез даже из села Вислоухова – где стояли французы – бумагу от генерала французского, в которой жителям объявлялось, что им не будет сделано никакого вреда и за все, что у них возьмут, заплатят, если они останутся. В доказательство того мужик привез из Вислоухова сто рублей ассигнациями (он не знал, что они были фальшивые), выданные ему вперед за сено.
Наконец, важнее всего, Алпатыч знал, что в тот самый день, как он приказал старосте собрать подводы для вывоза обоза княжны из Богучарова, поутру была на деревне сходка, на которой положено было не вывозиться и ждать. А между тем время не терпело. Предводитель, в день смерти князя, 15 го августа, настаивал у княжны Марьи на том, чтобы она уехала в тот же день, так как становилось опасно. Он говорил, что после 16 го он не отвечает ни за что. В день же смерти князя он уехал вечером, но обещал приехать на похороны на другой день. Но на другой день он не мог приехать, так как, по полученным им самим известиям, французы неожиданно подвинулись, и он только успел увезти из своего имения свое семейство и все ценное.
Лет тридцать Богучаровым управлял староста Дрон, которого старый князь звал Дронушкой.
Дрон был один из тех крепких физически и нравственно мужиков, которые, как только войдут в года, обрастут бородой, так, не изменяясь, живут до шестидесяти – семидесяти лет, без одного седого волоса или недостатка зуба, такие же прямые и сильные в шестьдесят лет, как и в тридцать.
Дрон, вскоре после переселения на теплые реки, в котором он участвовал, как и другие, был сделан старостой бурмистром в Богучарове и с тех пор двадцать три года безупречно пробыл в этой должности. Мужики боялись его больше, чем барина. Господа, и старый князь, и молодой, и управляющий, уважали его и в шутку называли министром. Во все время своей службы Дрон нн разу не был ни пьян, ни болен; никогда, ни после бессонных ночей, ни после каких бы то ни было трудов, не выказывал ни малейшей усталости и, не зная грамоте, никогда не забывал ни одного счета денег и пудов муки по огромным обозам, которые он продавал, и ни одной копны ужи на хлеба на каждой десятине богучаровских полей.
Этого то Дрона Алпатыч, приехавший из разоренных Лысых Гор, призвал к себе в день похорон князя и приказал ему приготовить двенадцать лошадей под экипажи княжны и восемнадцать подвод под обоз, который должен был быть поднят из Богучарова. Хотя мужики и были оброчные, исполнение приказания этого не могло встретить затруднения, по мнению Алпатыча, так как в Богучарове было двести тридцать тягол и мужики были зажиточные. Но староста Дрон, выслушав приказание, молча опустил глаза. Алпатыч назвал ему мужиков, которых он знал и с которых он приказывал взять подводы.
Дрон отвечал, что лошади у этих мужиков в извозе. Алпатыч назвал других мужиков, и у тех лошадей не было, по словам Дрона, одни были под казенными подводами, другие бессильны, у третьих подохли лошади от бескормицы. Лошадей, по мнению Дрона, нельзя было собрать не только под обоз, но и под экипажи.
Алпатыч внимательно посмотрел на Дрона и нахмурился. Как Дрон был образцовым старостой мужиком, так и Алпатыч недаром управлял двадцать лет имениями князя и был образцовым управляющим. Он в высшей степени способен был понимать чутьем потребности и инстинкты народа, с которым имел дело, и потому он был превосходным управляющим. Взглянув на Дрона, он тотчас понял, что ответы Дрона не были выражением мысли Дрона, но выражением того общего настроения богучаровского мира, которым староста уже был захвачен. Но вместе с тем он знал, что нажившийся и ненавидимый миром Дрон должен был колебаться между двумя лагерями – господским и крестьянским. Это колебание он заметил в его взгляде, и потому Алпатыч, нахмурившись, придвинулся к Дрону.
– Ты, Дронушка, слушай! – сказал он. – Ты мне пустого не говори. Его сиятельство князь Андрей Николаич сами мне приказали, чтобы весь народ отправить и с неприятелем не оставаться, и царский на то приказ есть. А кто останется, тот царю изменник. Слышишь?
– Слушаю, – отвечал Дрон, не поднимая глаз.
Алпатыч не удовлетворился этим ответом.
– Эй, Дрон, худо будет! – сказал Алпатыч, покачав головой.
– Власть ваша! – сказал Дрон печально.
– Эй, Дрон, оставь! – повторил Алпатыч, вынимая руку из за пазухи и торжественным жестом указывая ею на пол под ноги Дрона. – Я не то, что тебя насквозь, я под тобой на три аршина все насквозь вижу, – сказал он, вглядываясь в пол под ноги Дрона.
Дрон смутился, бегло взглянул на Алпатыча и опять опустил глаза.
– Ты вздор то оставь и народу скажи, чтобы собирались из домов идти в Москву и готовили подводы завтра к утру под княжнин обоз, да сам на сходку не ходи. Слышишь?
Дрон вдруг упал в ноги.
– Яков Алпатыч, уволь! Возьми от меня ключи, уволь ради Христа.
– Оставь! – сказал Алпатыч строго. – Под тобой насквозь на три аршина вижу, – повторил он, зная, что его мастерство ходить за пчелами, знание того, когда сеять овес, и то, что он двадцать лет умел угодить старому князю, давно приобрели ему славу колдуна и что способность видеть на три аршина под человеком приписывается колдунам.
Дрон встал и хотел что то сказать, но Алпатыч перебил его:
– Что вы это вздумали? А?.. Что ж вы думаете? А?
– Что мне с народом делать? – сказал Дрон. – Взбуровило совсем. Я и то им говорю…
– То то говорю, – сказал Алпатыч. – Пьют? – коротко спросил он.
– Весь взбуровился, Яков Алпатыч: другую бочку привезли.
– Так ты слушай. Я к исправнику поеду, а ты народу повести, и чтоб они это бросили, и чтоб подводы были.
– Слушаю, – отвечал Дрон.
Больше Яков Алпатыч не настаивал. Он долго управлял народом и знал, что главное средство для того, чтобы люди повиновались, состоит в том, чтобы не показывать им сомнения в том, что они могут не повиноваться. Добившись от Дрона покорного «слушаю с», Яков Алпатыч удовлетворился этим, хотя он не только сомневался, но почти был уверен в том, что подводы без помощи воинской команды не будут доставлены.
И действительно, к вечеру подводы не были собраны. На деревне у кабака была опять сходка, и на сходке положено было угнать лошадей в лес и не выдавать подвод. Ничего не говоря об этом княжне, Алпатыч велел сложить с пришедших из Лысых Гор свою собственную кладь и приготовить этих лошадей под кареты княжны, а сам поехал к начальству.

Х
После похорон отца княжна Марья заперлась в своей комнате и никого не впускала к себе. К двери подошла девушка сказать, что Алпатыч пришел спросить приказания об отъезде. (Это было еще до разговора Алпатыча с Дроном.) Княжна Марья приподнялась с дивана, на котором она лежала, и сквозь затворенную дверь проговорила, что она никуда и никогда не поедет и просит, чтобы ее оставили в покое.
Окна комнаты, в которой лежала княжна Марья, были на запад. Она лежала на диване лицом к стене и, перебирая пальцами пуговицы на кожаной подушке, видела только эту подушку, и неясные мысли ее были сосредоточены на одном: она думала о невозвратимости смерти и о той своей душевной мерзости, которой она не знала до сих пор и которая выказалась во время болезни ее отца. Она хотела, но не смела молиться, не смела в том душевном состоянии, в котором она находилась, обращаться к богу. Она долго лежала в этом положении.
Солнце зашло на другую сторону дома и косыми вечерними лучами в открытые окна осветило комнату и часть сафьянной подушки, на которую смотрела княжна Марья. Ход мыслей ее вдруг приостановился. Она бессознательно приподнялась, оправила волоса, встала и подошла к окну, невольно вдыхая в себя прохладу ясного, но ветреного вечера.
«Да, теперь тебе удобно любоваться вечером! Его уж нет, и никто тебе не помешает», – сказала она себе, и, опустившись на стул, она упала головой на подоконник.
Кто то нежным и тихим голосом назвал ее со стороны сада и поцеловал в голову. Она оглянулась. Это была m lle Bourienne, в черном платье и плерезах. Она тихо подошла к княжне Марье, со вздохом поцеловала ее и тотчас же заплакала. Княжна Марья оглянулась на нее. Все прежние столкновения с нею, ревность к ней, вспомнились княжне Марье; вспомнилось и то, как он последнее время изменился к m lle Bourienne, не мог ее видеть, и, стало быть, как несправедливы были те упреки, которые княжна Марья в душе своей делала ей. «Да и мне ли, мне ли, желавшей его смерти, осуждать кого нибудь! – подумала она.
Княжне Марье живо представилось положение m lle Bourienne, в последнее время отдаленной от ее общества, но вместе с тем зависящей от нее и живущей в чужом доме. И ей стало жалко ее. Она кротко вопросительно посмотрела на нее и протянула ей руку. M lle Bourienne тотчас заплакала, стала целовать ее руку и говорить о горе, постигшем княжну, делая себя участницей этого горя. Она говорила о том, что единственное утешение в ее горе есть то, что княжна позволила ей разделить его с нею. Она говорила, что все бывшие недоразумения должны уничтожиться перед великим горем, что она чувствует себя чистой перед всеми и что он оттуда видит ее любовь и благодарность. Княжна слушала ее, не понимая ее слов, но изредка взглядывая на нее и вслушиваясь в звуки ее голоса.
– Ваше положение вдвойне ужасно, милая княжна, – помолчав немного, сказала m lle Bourienne. – Я понимаю, что вы не могли и не можете думать о себе; но я моей любовью к вам обязана это сделать… Алпатыч был у вас? Говорил он с вами об отъезде? – спросила она.
Княжна Марья не отвечала. Она не понимала, куда и кто должен был ехать. «Разве можно было что нибудь предпринимать теперь, думать о чем нибудь? Разве не все равно? Она не отвечала.
– Вы знаете ли, chere Marie, – сказала m lle Bourienne, – знаете ли, что мы в опасности, что мы окружены французами; ехать теперь опасно. Ежели мы поедем, мы почти наверное попадем в плен, и бог знает…
Княжна Марья смотрела на свою подругу, не понимая того, что она говорила.
– Ах, ежели бы кто нибудь знал, как мне все все равно теперь, – сказала она. – Разумеется, я ни за что не желала бы уехать от него… Алпатыч мне говорил что то об отъезде… Поговорите с ним, я ничего, ничего не могу и не хочу…
– Я говорила с ним. Он надеется, что мы успеем уехать завтра; но я думаю, что теперь лучше бы было остаться здесь, – сказала m lle Bourienne. – Потому что, согласитесь, chere Marie, попасть в руки солдат или бунтующих мужиков на дороге – было бы ужасно. – M lle Bourienne достала из ридикюля объявление на нерусской необыкновенной бумаге французского генерала Рамо о том, чтобы жители не покидали своих домов, что им оказано будет должное покровительство французскими властями, и подала ее княжне.
– Я думаю, что лучше обратиться к этому генералу, – сказала m lle Bourienne, – и я уверена, что вам будет оказано должное уважение.
Княжна Марья читала бумагу, и сухие рыдания задергали ее лицо.
– Через кого вы получили это? – сказала она.
– Вероятно, узнали, что я француженка по имени, – краснея, сказала m lle Bourienne.
Княжна Марья с бумагой в руке встала от окна и с бледным лицом вышла из комнаты и пошла в бывший кабинет князя Андрея.
– Дуняша, позовите ко мне Алпатыча, Дронушку, кого нибудь, – сказала княжна Марья, – и скажите Амалье Карловне, чтобы она не входила ко мне, – прибавила она, услыхав голос m lle Bourienne. – Поскорее ехать! Ехать скорее! – говорила княжна Марья, ужасаясь мысли о том, что она могла остаться во власти французов.
«Чтобы князь Андрей знал, что она во власти французов! Чтоб она, дочь князя Николая Андреича Болконского, просила господина генерала Рамо оказать ей покровительство и пользовалась его благодеяниями! – Эта мысль приводила ее в ужас, заставляла ее содрогаться, краснеть и чувствовать еще не испытанные ею припадки злобы и гордости. Все, что только было тяжелого и, главное, оскорбительного в ее положении, живо представлялось ей. «Они, французы, поселятся в этом доме; господин генерал Рамо займет кабинет князя Андрея; будет для забавы перебирать и читать его письма и бумаги. M lle Bourienne lui fera les honneurs de Богучарово. [Мадемуазель Бурьен будет принимать его с почестями в Богучарове.] Мне дадут комнатку из милости; солдаты разорят свежую могилу отца, чтобы снять с него кресты и звезды; они мне будут рассказывать о победах над русскими, будут притворно выражать сочувствие моему горю… – думала княжна Марья не своими мыслями, но чувствуя себя обязанной думать за себя мыслями своего отца и брата. Для нее лично было все равно, где бы ни оставаться и что бы с ней ни было; но она чувствовала себя вместе с тем представительницей своего покойного отца и князя Андрея. Она невольно думала их мыслями и чувствовала их чувствами. Что бы они сказали, что бы они сделали теперь, то самое она чувствовала необходимым сделать. Она пошла в кабинет князя Андрея и, стараясь проникнуться его мыслями, обдумывала свое положение.