Mark 15 Phalanx CIWS

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Mark 15 Phalanx CIWS (также Mark 15 Vulcan Phalanx CIWS) — зенитный артиллерийский комплекс, стоящий на вооружении боевых кораблей военно-морских сил ряда государств мира, в том числе США, Австралии, Великобритании, Греции, Японии, Канады, Тайваня, Израиля, Саудовской Аравии, Пакистана, Португалии. В начале 1990-х гг. комплекс входил в состав вооружения 404 кораблей (676 комплексов)[1]. CIWS расшифровывается как Close-In Weapon System — система оружия ближнего боя.

Комплекс предназначен для борьбы с противокорабельными ракетами с дозвуковой и сверхзвуковой скоростью полёта.





История разработки

Разработка ЗАК Mark 15 Phalanx CIWS велась с конца 1960-х гг. отделением Pomona корпорации General Dynamics. Первые морские испытания комплекса проводились в 1973 году, производство начато в 1978 г., а поступил на вооружение комплекс в 1980 г[1].

Состав комплекса

ЗАК Mark 15 Phalanx CIWS состоит из артиллерийской установки и систем управления, и включает следующие блоки: собственно артустановку, 2 РЛС, опору, барбет, электронную выгородку и панели управления[1].

Тактико-технические характеристики

  • Тип оружия: 6-ствольная автоматическая пушка M61A1
    • Калибр — 20 mm
    • Патрон - 20x102 mm
    • Длина ствола, калибров — 76
    • Принцип работы автоматики — от внешнего привода
    • Скорострельность, выстрелов/мин — 3000
    • Масса снаряда, кг — 0,102
    • Начальная скорость снаряда, м/с — 1036
  • Максимальный угол возвышения, град. — 85, минимальный — −28
  • Скорость наведения в вертикальной плоскости, град./с — 92
  • Скорость наведения в горизонтальной плоскости, град./с — 126
  • Время реакции, с — 2—3
  • Эффективная дальность стрельбы, км — 1,47
  • Досягаемость по высоте, м — 1470
  • Тип снаряда — ОФЗ, З-Т, БПС-Т[1]
  • Количество готовых к стрельбе выстрелов — до 1470[1]
  • Масса артустановки, т — 5,42[1]

Галерея

Интересные факты

За характерный внешний вид, в американском флоте комплекс получил прозвище R2-D2, в то время как в британском флоте моряки называют установку Далеком[2].

Напишите отзыв о статье "Mark 15 Phalanx CIWS"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Шунков, 2003.
  2. [www.spacewar.com/reports/Phalanx_Has_A_Future_999.html Phalanx Has A Future]

Литература

  • Шунков В. Н. Зенитный артиллерийский комплекс Mark 15 Vulcan Phalanx Block 0 // Авианесущие корабли и морская авиация. — Минск: Попурри, 2003. — С. 302—306. — ISBN 985-438-979-0.
  • Капитан 1 ранга запаса Ю. Тучков. Зенитные артиллерийские комплексы ближнего действия ВМС стран НАТО // Зарубежное военное обозрение : журнал. — 1985. — № 10. — С. 68-69. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0134-921X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0134-921X].

Ссылки

  • [www.globalsecurity.org/military/systems/ship/systems/mk-15.htm Mk15 CIWS на GlobalSecurity.org]
  • [www.raytheon.com/products/phalanx/ Сайт компании Raytheon, посвящённый комплексу Phalanx CIWS]

Отрывок, характеризующий Mark 15 Phalanx CIWS



Элен понимала, что дело было очень просто и легко с духовной точки зрения, но что ее руководители делали затруднения только потому, что они опасались, каким образом светская власть посмотрит на это дело.
И вследствие этого Элен решила, что надо было в обществе подготовить это дело. Она вызвала ревность старика вельможи и сказала ему то же, что первому искателю, то есть поставила вопрос так, что единственное средство получить права на нее состояло в том, чтобы жениться на ней. Старое важное лицо первую минуту было так же поражено этим предложением выйти замуж от живого мужа, как и первое молодое лицо; но непоколебимая уверенность Элен в том, что это так же просто и естественно, как и выход девушки замуж, подействовала и на него. Ежели бы заметны были хоть малейшие признаки колебания, стыда или скрытности в самой Элен, то дело бы ее, несомненно, было проиграно; но не только не было этих признаков скрытности и стыда, но, напротив, она с простотой и добродушной наивностью рассказывала своим близким друзьям (а это был весь Петербург), что ей сделали предложение и принц и вельможа и что она любит обоих и боится огорчить того и другого.
По Петербургу мгновенно распространился слух не о том, что Элен хочет развестись с своим мужем (ежели бы распространился этот слух, очень многие восстали бы против такого незаконного намерения), но прямо распространился слух о том, что несчастная, интересная Элен находится в недоуменье о том, за кого из двух ей выйти замуж. Вопрос уже не состоял в том, в какой степени это возможно, а только в том, какая партия выгоднее и как двор посмотрит на это. Были действительно некоторые закоснелые люди, не умевшие подняться на высоту вопроса и видевшие в этом замысле поругание таинства брака; но таких было мало, и они молчали, большинство же интересовалось вопросами о счастии, которое постигло Элен, и какой выбор лучше. О том же, хорошо ли или дурно выходить от живого мужа замуж, не говорили, потому что вопрос этот, очевидно, был уже решенный для людей поумнее нас с вами (как говорили) и усомниться в правильности решения вопроса значило рисковать выказать свою глупость и неумение жить в свете.
Одна только Марья Дмитриевна Ахросимова, приезжавшая в это лето в Петербург для свидания с одним из своих сыновей, позволила себе прямо выразить свое, противное общественному, мнение. Встретив Элен на бале, Марья Дмитриевна остановила ее посередине залы и при общем молчании своим грубым голосом сказала ей:
– У вас тут от живого мужа замуж выходить стали. Ты, может, думаешь, что ты это новенькое выдумала? Упредили, матушка. Уж давно выдумано. Во всех…… так то делают. – И с этими словами Марья Дмитриевна с привычным грозным жестом, засучивая свои широкие рукава и строго оглядываясь, прошла через комнату.
На Марью Дмитриевну, хотя и боялись ее, смотрели в Петербурге как на шутиху и потому из слов, сказанных ею, заметили только грубое слово и шепотом повторяли его друг другу, предполагая, что в этом слове заключалась вся соль сказанного.
Князь Василий, последнее время особенно часто забывавший то, что он говорил, и повторявший по сотне раз одно и то же, говорил всякий раз, когда ему случалось видеть свою дочь.
– Helene, j'ai un mot a vous dire, – говорил он ей, отводя ее в сторону и дергая вниз за руку. – J'ai eu vent de certains projets relatifs a… Vous savez. Eh bien, ma chere enfant, vous savez que mon c?ur de pere se rejouit do vous savoir… Vous avez tant souffert… Mais, chere enfant… ne consultez que votre c?ur. C'est tout ce que je vous dis. [Элен, мне надо тебе кое что сказать. Я прослышал о некоторых видах касательно… ты знаешь. Ну так, милое дитя мое, ты знаешь, что сердце отца твоего радуется тому, что ты… Ты столько терпела… Но, милое дитя… Поступай, как велит тебе сердце. Вот весь мой совет.] – И, скрывая всегда одинаковое волнение, он прижимал свою щеку к щеке дочери и отходил.