Mark 43 (торпеда)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Mark 43
Торпеда Mk 43
Основная информация
Назначение противолодочная
Базирование авиационное
Государство США США
Начало разработки 1950
На вооружении 1951–1957
Современный статус снята с вооружения
Параметры
Масса 168 кг (Mod 0)
118 кг (Mod 1)
120 кг (Mod 3)
Длина 2,24 м (Mod 0)
2,32 м (Mod 1,3)
Диаметр 324 мм (Mod 0)
254 мм (Mod 1,3)
Боевая часть 27,2 кг (Mod 0)
24,5 кг (Mod 1,3)HBX Mk 43, контактный взрыватель Mk 19
Технические данные
Двигатель Электрический
Скорость 20 уз. (Mod 0)
15 уз. (Mod 1)
21 уз. (Mod 3)
Дальность 3,9 км (Mod 0)
4,1 км (Mod 1,3)
Управление Активное акустические самонаведение


Mark 43 — американская 324/254-мм лёгкая противолодочная авиационная торпеда. Выпускалась в двух значительно отличавшихся друг от друга модификациях, разработанных двумя проектными группами на конкурентной основе[1].

324-мм торпеда Mk 43 Mod 0 разработана и производилась компанией General Electric Co., Pittsfield, Mass. Произведена в количестве 500 единиц для тестовых целей[1].

254-мм торпеды Mk 43 Mod 1, 3 разработаны в первые послевоенные годы компанией Brush Development Co., Cleveland, Ohio и Испытательной станцией военно-морского оружия Naval Ordnance Test Station, Pasadena, Calif. Торпеда легко адаптировалась для стандартного бомбового отсек или внешней подвески и не требовала специального противолодочного самолёта. Эта модификация была выбрана для промышленного производства, и в период 1951—1959 годы Brush Electronics Co., Cleveland, Ohio, and the Naval Ordnance Plant, Forest Park, Ill. произвели около 5000 этих торпед[1].

Торпеды Mk 43 были сняты с вооружения в конце 1950-х годов и были заменены торпедами Mk 44[1].

[2] [3]

Напишите отзыв о статье "Mark 43 (торпеда)"



Примечания

  1. 1 2 3 4 E.W. Jolie. [www.hnsa.org/doc/jolie/index.htm A Brief History of U.S. Navy Torpedo Development. NUSC Technical Document 5436]. — Naval Underwater Systems Center. Newport Laboratory, 15 September 1978.
  2. Polmar, Norman "The Ships and Aircraft of the U.S. Fleet: Torpedoes". United States Naval Institute Proceedings, November 1978, p. 160
  3. Frederick J. Milford [www.webcitation.org/query?url=www.geocities.com/Pentagon/1592/ustorp5.htm&date=2009-10-25+09:26:07 US Navy Torpedoes. Part Five: Post WW-II Submarine Launched/Heavyweight Torpedoes]. Submarine Review, October 1997.

Ссылки

  • James V. Shannon. [www.navweaps.com/index_tech/tech-082.htm Post-World War II Acoustic ASW Torpedo Development]. Navweaps.com (2002). [www.webcitation.org/67uqFTKaV Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  • Jane's Underwater Warfare Systems 2006-2007.
  • Norman Friedman. The Naval Institute Guide to World Naval Weapon Systems 1997-1998. — 1997.
  • Jane's Naval Weapon Systems, Issue 33.
  • Kurak, Steve (September 1966). «The U. S. Navy's Torpedo Inventory» (United States Naval Institute Proceedings).
  • Polmar, Norman (November 1978). «The Ships and Aircraft of the U.S. Fleet: Torpedoes» (United States Naval Institute Proceedings).
  • [www.navweaps.com/Weapons/WTUS_PostWWII.htm United States of America Torpedoes since World War II]
  • [www.alternatewars.com/BBOW/Weapons/US_Torpedoes.htm U.S. Navy Torpedoes].


Отрывок, характеризующий Mark 43 (торпеда)

– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.