Mate.Feed.Kill.Repeat.

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

</td></tr>

Mate. Feed. Kill. Repeat.
Демо-альбом Slipknot
Дата выпуска

31 октября 1996 года

Записан

1995—1996

Жанры

авангардный метал
грув-метал
фанк-метал

Длительность

51 мин 06 сек

Продюсеры

Slipknot
Sean Mcmahon

Страна

США

Лейбл

-ismist Recordings

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&uid=UIDMISS70405182320011793&sql=A60q6g4jptv4z ссылка]
Хронология Slipknot
Mate. Feed. Kill. Repeat.
(1996)
Демо 1997 года
(1997)
К:Альбомы 1996 года

Mate. Feed. Kill. Repeat. — демо-альбом американской ню-метал-группы Slipknot, выпущенный 31 октября 1996 года на лейбле -ismist Recordings. Всего было выпущено 1000 копий альбома; поскольку данный альбом был выпущен ограниченным тиражом, многие фанаты занимаются активным поиском CD и пытаются его приобрести.



История записи

Собравшись в 1995 году, группа Slipknot начала работать над своей музыкой, и к 1996 году у группы набралось достаточно материала.

Музыканты заняли у родственников и знакомых 30 000 долларов и самостоятельно записали и издали диск. Альбом вышел небольшим тиражом — всего 1000 экземпляров. И распространялся подпольными путями. Но благодаря ему Slipknot стали более известными и даже начали выезжать на концерты в другие города.

Во время того когда в январе группа заканчивала микширование, гитарист Донни Стили покинул группу после нескольких конфликтов. Его заменил гитарист Крэйг Джонс, но вскоре он перешёл на семплирование и клавишные, так как был единственным, кто умеет это делать, и его место занял гитарист Мик Томпсон. Оба практически не участвовали в записи диска, но на обложке диска они записаны как участники.

Альбом был издан на Хэллоуин 31 октября 1996 года. В альбом вошли восемь песен, а также скрытый бонус-трек «Dogfish Rising». Диск вышел очень экспериментальным. Как говорили позже сами музыканты: «Мы играли не музыку, а салат из музыки».

13 июля 1997 года альбом был переиздан компанией -ismist Recordings.

Так как диск был издан маленьким тиражом, а группа вскоре стала известной, спрос на альбом увеличивался. Вскоре он уже продавался на разных аукционах за 350 долларов.

В 2002 году в интервью у Шона Крэхана спросили, не собирается ли группа переиздать альбом, на что он ответил:

Не думаю, что в ближайшее время… тот материал мы записали в иное время, не с этим составом; надо спрашивать разрешение у массы народа, игравших тогда в Slipknot, причём с некоторыми говорить в принципе неохота. Кроме того, издание сейчас Mate. Feed. Kill. Repeat. реально может пару копеек принести. Но лучше забыть о той программе и думать о будущем.

Список композиций

  1. «Slipknot» — 6:55
  2. «Gently» — 5:15
  3. «Do Nothing/Bitchslap» — 4:19
  4. «Only One» — 2:33
  5. «Tattered & Torn» — 2:35
  6. «Confessions» — 5:05
  7. «Some Feel» — 3:35
  8. «Killers are Quiet»/ «Dogfish Rising» — 20:42

Напишите отзыв о статье "Mate.Feed.Kill.Repeat."

Примечания


Отрывок, характеризующий Mate.Feed.Kill.Repeat.

Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.
– On vous demandera quand on aura besoin de vous, [Когда будет нужно, вас позовут,] – сказал он. Солдаты вышли. Денщик, успевший между тем побывать в кухне, подошел к офицеру.
– Capitaine, ils ont de la soupe et du gigot de mouton dans la cuisine, – сказал он. – Faut il vous l'apporter? [Капитан у них в кухне есть суп и жареная баранина. Прикажете принести?]
– Oui, et le vin, [Да, и вино,] – сказал капитан.


Французский офицер вместе с Пьером вошли в дом. Пьер счел своим долгом опять уверить капитана, что он был не француз, и хотел уйти, но французский офицер и слышать не хотел об этом. Он был до такой степени учтив, любезен, добродушен и истинно благодарен за спасение своей жизни, что Пьер не имел духа отказать ему и присел вместе с ним в зале, в первой комнате, в которую они вошли. На утверждение Пьера, что он не француз, капитан, очевидно не понимая, как можно было отказываться от такого лестного звания, пожал плечами и сказал, что ежели он непременно хочет слыть за русского, то пускай это так будет, но что он, несмотря на то, все так же навеки связан с ним чувством благодарности за спасение жизни.
Ежели бы этот человек был одарен хоть сколько нибудь способностью понимать чувства других и догадывался бы об ощущениях Пьера, Пьер, вероятно, ушел бы от него; но оживленная непроницаемость этого человека ко всему тому, что не было он сам, победила Пьера.
– Francais ou prince russe incognito, [Француз или русский князь инкогнито,] – сказал француз, оглядев хотя и грязное, но тонкое белье Пьера и перстень на руке. – Je vous dois la vie je vous offre mon amitie. Un Francais n'oublie jamais ni une insulte ni un service. Je vous offre mon amitie. Je ne vous dis que ca. [Я обязан вам жизнью, и я предлагаю вам дружбу. Француз никогда не забывает ни оскорбления, ни услуги. Я предлагаю вам мою дружбу. Больше я ничего не говорю.]
В звуках голоса, в выражении лица, в жестах этого офицера было столько добродушия и благородства (во французском смысле), что Пьер, отвечая бессознательной улыбкой на улыбку француза, пожал протянутую руку.
– Capitaine Ramball du treizieme leger, decore pour l'affaire du Sept, [Капитан Рамбаль, тринадцатого легкого полка, кавалер Почетного легиона за дело седьмого сентября,] – отрекомендовался он с самодовольной, неудержимой улыбкой, которая морщила его губы под усами. – Voudrez vous bien me dire a present, a qui' j'ai l'honneur de parler aussi agreablement au lieu de rester a l'ambulance avec la balle de ce fou dans le corps. [Будете ли вы так добры сказать мне теперь, с кем я имею честь разговаривать так приятно, вместо того, чтобы быть на перевязочном пункте с пулей этого сумасшедшего в теле?]
Пьер отвечал, что не может сказать своего имени, и, покраснев, начал было, пытаясь выдумать имя, говорить о причинах, по которым он не может сказать этого, но француз поспешно перебил его.