Meconopsis grandis

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Meconopsis grandis
Научная классификация
Международное научное название

Meconopsis grandis Prain


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Meconopsis+grandis&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Meconopsis+grandis ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Meconopsis grandis  (лат.) — вид многолетних травянистых растений семейства Маковые.

Встречаются различные русские названия этого вида: гималайский голубой мак, меконопсис большой, меконопсис крупный, меконопсис великий.



Биологическое описание и распространение

Meconopsis grandis растёт в горных районах на влажных и тенистых альпийских лугах, в лесах и на скалистых склонах на высоте от 3000 до 5200 метров. Цветы синего или голубого цвета, похожие на цветы мака, появляются в начале лета. Высота растений составляет около 1 метра.

Встречается в Гималаях (Непал и Бутан), на юго-востоке Тибета и на западе Китая.

Культурное значение и применение

Данное растение является национальным символом Бутана — национальным цветком[2].

На основе данного вида был создан гибрид Meconopsis ×sheldonii G.Taylor.

Напишите отзыв о статье "Meconopsis grandis"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. [www.tourbhutantravel.com/about_bhutan.html About Bhutan]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Meconopsis grandis

Княжна, никогда не любившая Пьера и питавшая к нему особенно враждебное чувство с тех пор, как после смерти старого графа она чувствовала себя обязанной Пьеру, к досаде и удивлению своему, после короткого пребывания в Орле, куда она приехала с намерением доказать Пьеру, что, несмотря на его неблагодарность, она считает своим долгом ходить за ним, княжна скоро почувствовала, что она его любит. Пьер ничем не заискивал расположения княжны. Он только с любопытством рассматривал ее. Прежде княжна чувствовала, что в его взгляде на нее были равнодушие и насмешка, и она, как и перед другими людьми, сжималась перед ним и выставляла только свою боевую сторону жизни; теперь, напротив, она чувствовала, что он как будто докапывался до самых задушевных сторон ее жизни; и она сначала с недоверием, а потом с благодарностью выказывала ему затаенные добрые стороны своего характера.
Самый хитрый человек не мог бы искуснее вкрасться в доверие княжны, вызывая ее воспоминания лучшего времени молодости и выказывая к ним сочувствие. А между тем вся хитрость Пьера состояла только в том, что он искал своего удовольствия, вызывая в озлобленной, cyхой и по своему гордой княжне человеческие чувства.
– Да, он очень, очень добрый человек, когда находится под влиянием не дурных людей, а таких людей, как я, – говорила себе княжна.