Walter de Gruyter

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Mouton de Gruyter»)
Перейти к: навигация, поиск
«Walter de Gruyter GmbH»
Страна

Германия Германия

Основано

1749

Адрес

Берлин


Веб-сайт: [www.degruyter.com/ www.degruyter.de]
К:Издательства, основанные в 1749 году

Вальтер де Гройтер (нем. Walter de Gruyter GmbH) — немецкое научное издательство, специализирующееся на издании академической литературы. Выпускает около 800 новых наименований в год, половина из них на английском языке.





История издательства

Издательство возводит свою историю к Книготорговой лавке Реального училища (нем. Realschulbuchhandlung), учреждённой при берлинском Королевском реальном училище, которое возглавлял Иоганн Юлиус Хекер. 29 октября 1749 года король Пруссии Фридрих Великий подписал патент, позволявший училищу покупать, продавать, издавать и печатать книги. Эпоха расцвета этого книготоргового и издательского предприятия началась уже в XIX веке, когда Георг Андреас Раймер в 1800 году его возглавил, а в 1822-м выкупил. Издательство Раймера (нем. Verlag Georg Reimer) перешло далее к сыну, а затем и к внуку Раймера, у которого его приобрёл в 1897 году Вальтер де Гройтер. На протяжении последующих 20 лет де Гройтер приобрёл также несколько других издательских фирм, в 1918 году основав Объединённое научное издательство Вальтера де Гройтера (нем. Vereinigung wissenschaftlicher Verleger, Walter de Gruyter & Co.). Книги этого издательства хорошо представлены в крупнейших библиотеках Санкт-Петербурга и Москвы [1]

Сфера деятельности

Сфера издательской программы включает в себя издание книг по искусству, истории, археологии, теологии, философии, биологии, химии, лингвистике, литературе, математике, физике, а также права и медицины. Помимо отдельных книг, издательство занимается выпуском многотомных, ориентированных на профессионалов, серий. Таких, как издающаяся с 1992 года Всеобщая энциклопедия искусства нем. Allgemeines Künstlerlexikon (AKL). У издательства на базе сайта есть своя коммерческая электронная библиотека.

Напишите отзыв о статье "Walter de Gruyter"

Литература

  • Anne Katrin Ziesak. Walter de Gruyter Publishers: 1749—1999. — Walter de Gruyter, 1999. — 280 S.  (англ.)

Примечания

  1. [www.nlr.ru/cms_nlr/vid_news_str.php?id=3305 РНБ. 12.10.2015. Выставка новых поступлений. Книги немецкого издательства Walter de Gruyter.]

Ссылки

  • [www.degruyter.com/ Сайт издательства]  (англ.) (нем.)


Отрывок, характеризующий Walter de Gruyter

– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г'асскажи ты мне пг'о себя, – сказал он.


Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.