MultiEdit
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
Тип | |
---|---|
Разработчик |
Multi Edit Software |
Операционная система | |
Последняя версия |
11.04 (2008) |
Лицензия | |
Сайт |
[multiedit.com/ it.com] |
MultiEdit — текстовый редактор для программистов и простых пользователей. Поддерживает большое количество популярных языков программирования Delphi, FORTRAN-77, Python, Batch, SQL, Matlab, TCL, REBOL, ColdFusion, COBOL, DBase, Verilog, C#, ASP, Ada, Aspect, Progress, C/C++, Java, JavaScript, AutoLISP, Modula-2, PERL, HTMLScript, PERLScript, BASIC, VB, ASM, CSS, PL/SQL, CSV, DataFlex, HTML, VHDL, Scilab и прочие.
Возможности
- встроенный множественный буфер обмена;
- встроенный ftp-клиент;
- поддерживает интеграцию с C++ Builder, Delphi, Microsoft Visual Studio, Oracle SQL, Macromedia ColdFusion и Watcom C/C++.
Напишите отзыв о статье "MultiEdit"
Ссылки
- [multiedit.com/ multiedit.com/]
|
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Это заготовка статьи о текстовом редакторе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий MultiEdit
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.