MusicBrainz

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
MusicBrainz
URL

[musicbrainz.org/ musicbrainz.org/]

Коммерческий

Нет

Тип сайта

Музыкальная энциклопедия

Регистрация

Требуется для редактирования

Язык(-и)

Английский

Владелец

MetaBrainz Foundation

Автор

Роберт Кей

Текущий статус

работает

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

MusicBrainz (MusicBrainz.org) — проект создания открытой музыкальной энциклопедии.[1] MusicBrainz хранит сведения о музыке, которая когда-либо была записана, а не саму музыку. Так же, как и freedb, MusicBrainz был основан в ответ на коммерциализацию CDDB, но, в отличие от freedb, MusicBrainz пошел дальше, чем просто хранилище метаданных о компакт-дисках.

В основу MusicBrainz был положен запатентованный алгоритм TRM фирмы Relatable, использующийся для организации акустических отпечатков. Для описания музыкальных метаданных используется RDF/XML, к которому можно обращаться с помощью запросов GET и POST HTTP, согласно архитектуре распределенных систем REST.

Все основные данные, хранимые в MusicBrainz (зафиксированные данные об исполнителях, альбомах, треках и т. п.) считаются общественным достоянием, а дополнительные сведения, такие, как данные о модерациях, распространяются под лицензией Creative Commons non-commercial share-and-share-alike. Серверное программное обеспечение публикуется под GNU General Public License, но надо учитывать, что при этом MusicBrainz использует бинарную версию TRM-сервера от Relatable, исходный код которого закрыт. Клиентская библиотека MusicBrainz, TunePimp, лицензируется под GNU Lesser General Public License.

В декабре 2004 проект MusicBrainz был превращен в некоммерческую организацию MetaBrainz Foundation своим создателем Робертом Кеем.

28 июня 2007 было объявлено, что Би-би-си лицензировала живую передачу данных на MusicBrainz, чтобы увеличить их музыкальные веб-страницы. Музыкальные редакторы Би-би-си онлайн присоединятся к сообществу MusicBrainz, чтобы внести их каталог музыки в базу данных.[2] 28 июля 2008 начался бета тест нового Музыкального сайта Би-би-си, который создаёт веб-страницу для каждого артиста на MusicBrainz.[3]





Программное обеспечение

См. также

Напишите отзыв о статье "MusicBrainz"

Примечания

  1. Highfield, Ashley.[www.bbc.co.uk/pressoffice/speeches/stories/highfield_iea.shtml Keynote speech given at IEA Future Of Broadcasting Conference], Би-би-си Пресс-релиз, 2007-06-27. Retrieved on 2008-02-11.
  2. Kaye, Robert. [blog.musicbrainz.org/archives/2007/06/the_bbc_partner.html The BBC partners with MusicBrainz for Music Metadata], MusicBrainz (28 июня 2007). Проверено 10 июля 2007.
  3. Shorter, Matthew. [www.bbc.co.uk/blogs/bbcinternet/2008/07/bbc_music_artist_pages_beta.html BBC Music Artist Pages Beta], BBC (28 июля 2008). Проверено 12 февраля 2009.

Обзоры

  • Евгений Золотов. [www.computerra.ru/focus/coment/24105/ Угадай мелодию]. Компьютерра-Онлайн (18 февраля 2003). Проверено 30 января 2013.
  • [www.numerama.com/magazine/d/7/8071-comparatif-les-bases-de-donnees-musicales.html Comparatif : les bases de données musicales] (фр.) Page 7. MusicBrainz. Numerama (6 novembre 2007). Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E7KNOAF8 Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  • Dean, Katie. [www.wired.com/entertainment/music/news/2003/02/57828 Service Keeps Music Files Humming] (англ.). Wired (27 February 2003). Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E7KOhIED Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  • Rupley, Sebastian. [www.pcmag.com/article2/0,2817,885830,00.asp I Know That Song!] (англ.). PCMag.com (12 February 2003). Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E7KPmAW4 Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].

Ссылки

  • [www.musicbrainz.org MusicBrainz]
  • [www.nabble.com/MusicBrainz-f2885.html Форум MusicBrainz]
  • [www.ldodds.com/projects/musicbrainz/schema/mb.html MusicBrainz Metadata Vocabulary] (very incomplete)
  • [musicbrainz.org/MM/index.html MusicBrainz Metadata Initiative] (в процессе создания)
  • MusicBrainz wiki

Отрывок, характеризующий MusicBrainz

– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.