NCSA Mosaic

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Mosaic

Mosaic 3.0 for Windows
Тип

браузер

Разработчик

Национальный центр суперкомпьютерных приложений

Написана на

C[1]

Операционная система

Microsoft Windows 3.1, Linux[2]

Первый выпуск

22 апреля 1993 года

Аппаратная платформа

кроссплатформенный

Последняя версия

Linux: 2.6; Mac OS, Windows: 3.0 (Mac OS, Unix: 1996; Windows: 1997)

Сайт

[www.ncsa.uiuc.edu/Projects/mosaic.html a.uiuc.edu/Projects/mosaic.html]

NCSA MosaicNCSA MosaicК:Программное обеспечение, разработанное в 1993 году

NCSA Mosaic (по-русски произносят [моуза́ик]) — это первый веб-браузер под операционную систему Microsoft Windows с графическим интерфейсом пользователя. Исходный код Mosaic лёг в основу Netscape Navigator и Internet Explorer. Основными разработчиками браузера были Марк Андрессен и Эрик Бина, работавшие в Национальном центре суперкомпьютерных приложений Иллинойского университета в Урбана-Шампейн. Работа по развитию Mosaic прекращена в 1997 году. Последняя версия (Mosaic 3.0) имеет встроенные e-mail и ftp-клиенты, но не поддерживает JavaScript и анимированные GIF-файлы. В 2010 году код NCSA Mosaic 2.7 был адаптирован для работы в современных Linux дистрибутивах[2].

Браузер Internet Explorer до выхода 7-й версии был основан на исходном коде NCSA Mosaic. Этот факт отражен в диалоговом окне браузера «О программе»:

Программа основана на NCSA Mosaic. NCSA Mosaic™ была разработана в Национальном суперкомпьютерном центре Иллинойского университета (Urbana-Champaign). Распространяется в рамках лицензионного соглашения с компанией Spyglass Inc. Содержит модули безопасности, лицензированные у корпорации RSA Data Security. Часть программного обеспечения основана на разработках независимой группы JPEG. Программные компоненты мультимедиа, включая Indeo® video, Indeo® audio, и Web Design Effects, предоставлены корпорацией Intel. Версия Unix содержит лицензионные программы корпорации Mainsoft. (c) Mainsoft Corporation, 1998—1999. Все права защищены. Mainsoft — торговая марка корпорации Mainsoft. Внимание! Данный программный продукт защищён законами об авторских правах и международными соглашениями. Незаконное воспроизведение или распространение данной программы или её части влечет гражданскую и уголовную ответственность.

Можно считать, что существуют две ясно различимые эры в истории Web: [до браузера Mosaic] Марка Андрессена и после. Именно сочетание веб-протокола от Тима Бернерс-Ли, который обеспечивал коммуникацию, и браузера (Mosaic) от Марка Андрессена, который предоставил функционально совершенный пользовательский интерфейс, создало условия для наблюдаемого взрыва (интереса к Веб). За первые 24 месяца, истекшие после появления браузера Моsaic, Web прошёл стадию от полной неизвестности (за пределами считанного числа людей внутри узкой группы учёных и специалистов лишь одного мало кому известного профиля деятельности) до полной и абсолютно везде в мире его распространённости.

— A Brief History of Cyberspace, Mark Pesce, ZDNet, 15 октября 1995[3]

Напишите отзыв о статье "NCSA Mosaic"



Примечания

  1. NCSA. (1994). xmosaic 1.2 source code. Accessed April 30, 2008
  2. 1 2 [linuxmir.ru/page/ncsa-mosaic-portirovan-dlja-sovremennyh-linux-distributivov NCSA Mosaic портирован для современных Linux дистрибутивов]
  3. [www.wdigest.ru/next.htm Web как «следующий шаг» революции персональных компьютеров"]

Ссылки

  • [archive.ncsa.uiuc.edu/mosaic.html Домашняя страница NCSA Mosaic] (англ.)
  • [www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=25715 NCSA Mosaic портирован для современных Linux дистрибутивов]

Отрывок, характеризующий NCSA Mosaic

Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.
– И тебе не стыдно будет писать ему?
Соня улыбнулась.
– Нет.
– А мне стыдно будет писать Борису, я не буду писать.
– Да отчего же стыдно?Да так, я не знаю. Неловко, стыдно.
– А я знаю, отчего ей стыдно будет, – сказал Петя, обиженный первым замечанием Наташи, – оттого, что она была влюблена в этого толстого с очками (так называл Петя своего тезку, нового графа Безухого); теперь влюблена в певца этого (Петя говорил об итальянце, Наташином учителе пенья): вот ей и стыдно.
– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.