NGC 6778

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
NGC 6778
Планетарная туманность
История исследования
Дата открытия

25 июня 1863

Обозначения

NGC 6778, NGC 6785, PK 34-6.1

Наблюдательные данные
(Эпоха J2000.0)
Тип

Биполярная туманность

Прямое восхождение

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=19h+18m+24%2C9s&de=-01%C2%B0+35%27+45%22&zoom=6&show_box=0 19h 18m 24,9s]

Склонение

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=19h+18m+24%2C9s&de=-01%C2%B0+35%27+45%22&zoom=6&show_box=0 -01° 35' 45"]

Видимая звёздная величина (V)

12,3

Фотографическая звёздная величина (B)

13,3

Видимые размеры

0,62'

Созвездие

Орёл

[ Информация ] в Викиданных

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан) NGC 6778 (другие обозначения — NGC 6785, PK 34-6.1) — планетарная туманность в созвездии Орёл.

Этот объект занесён в новый общий каталог несколько раз, с обозначениями NGC 6778, NGC 6785.

Этот объект входит в число перечисленных в оригинальной редакции «Нового общего каталога».





Характеристики

NGC 6778 является биполярной туманностью (укр.), т.е. для неё характерна видимость двух чётко выраженных осесимметричных частей.[1] Ядро туманности содержит двойную звезду, компоненты которой вращаются по короткой орбите вокруг общего центра масс. Экваториальное кольцо туманности имеет разрывы, что говорит о мощных динамических процессах в NGC 6778.

В 2016 году был получен первый чёткий снимок туманности, сделанный с помощью телескопа обсерватории Канарского института астрофизики[2]. На снимке были обнаружены слабые линии ионов кислорода.

Напишите отзыв о статье "NGC 6778"

Примечания

  1. M. A. Guerrero, L. F. Miranda. [arxiv.org/abs/1201.2042 NGC 6778: a disrupted planetary nebula around a binary central star] (англ.). Arxiv.org (10 Jan 2012). Проверено 8 июля 2016.
  2. [www.eurekalert.org/pub_releases/2016-07/idad-tfi070716.php The first image of a new gaseous component in a planetary nebula] (англ.). Eurekalert (7 July 2016). Проверено 8 июля 2016.

См. также

Ссылки

  • [spider.seds.org/ngc/ngc.cgi?6778 Информация на английском] и [spider.seds.org/ngc/ngc_fr.cgi?6778 французском] из оригинального «Нового общего каталога»
  • [spider.seds.org/ngc/revngcic.cgi?NGC6778 Информация] (англ.) из Пересмотренного «Нового общего каталога»
  • [simbad.u-strasbg.fr/sim-id.pl?Ident=NGC+6778 SIMBAD] (англ.)
  • [vizier.u-strasbg.fr/viz-bin/VizieR-S?NGC+6778 VizieR] (англ.)
  • [nedwww.ipac.caltech.edu/cgi-bin/nph-objsearch?objname=NGC+6778 NASA/IPAC Extragalactic Database] (англ.)
  • [adsabs.harvard.edu/cgi-bin/basic_connect?qsearch=NGC+6778&version=1 Список публикаций, посвящённых NGC 6778]


NGC 6775 | NGC 6776 | NGC 6776A | NGC 6777 | NGC 6778 | NGC 6779 | NGC 6780 | NGC 6781 | NGC 6782


Отрывок, характеризующий NGC 6778

– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.