NTP

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
NTP
Название:

Network Time Protocol

Уровень (по модели OSI):

Прикладной

Семейство:

TCP/IP

Создан в:

1985 г.

Порт/ID:

123/UDP

Назначение протокола:

Синхронизация часов

Спецификация:

RFC 5905

NTP (англ. Network Time Protocol — протокол сетевого времени) — сетевой протокол для синхронизации внутренних часов компьютера с использованием сетей с переменной латентностью. Протокол был разработан Дэвидом Л. Миллсом[en], профессором Делавэрского университета, в 1985 году. Версия на 2015 год — NTPv4[1].

NTP, основанный на алгоритме Марзулло, использует для своей работы протокол UDP и учитывает время передачи. Система NTP чрезвычайно устойчива к изменениям латентности среды передачи. В версии 4 способен достигать точности 10 мс (1/100 с) при работе через Интернет, и до 0,2 мс (1/5000 с) и лучше внутри локальных сетей[2].

Наиболее широкое применение протокол NTP находит для синхронизации серверов точного времени. Для достижения максимальной точности предпочтительна постоянная работа программного обеспечения NTP в режиме системной службы. В семействе операционных систем Microsoft Windows — это служба W32Time[3], Linux — сервис Ntpd [4].

Более простая реализация этого алгоритма известна как SNTP — простой протокол сетевого времени. Используется во встраиваемых системах и устройствах, не требующих высокой точности, а также в пользовательских программах точного времени[5].





Структура пакета

Структура пакета описана в RFC 5905[1]. Пакет состоит из целого числа 32-битных слов.

Данные в заголовке будут отличаться для различных режимов работы. Например, клиент в поля часовой слой, идентификатор источника, начальное время и время приёма должен записать нули.

Заголовок

Заголовок NTP
Отступ Октет 0 1 2 3
Октет Бит 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
0 0 ИК Версия Режим Часовой слой Интервал опроса Точность
4 32 Задержка
8 64 Дисперсия
12 96 Идентификатор источника
16 128 Время обновления
20 160
24 192 Начальное время
28 224
32 256 Время приёма
36 288
40 320 Время отправки
44 352

Индикатор коррекции

Длина — 2 бита, от англ. Leap Indicator.
Целое число, показывающее предупреждение о секунде координации.
Значение Описание
0 Нет предупреждения
1 Последняя минута дня содержит 61 секунду
2 Последняя минута дня содержит 59 секунд
3 Неизвестно (время не синхронизировано)

Номер версии

Длина — 3 бита, от англ. Version Number.
Целое число, представляющее версию протокола.

Режим

Длина — 3 бита, от англ. Mode.
Целое число, представляющее режим. Значения представлены в таблице ниже.
Значение Описание
0 Зарезервировано
1 Симметричный активный режим
2 Симметричный пассивный режим
3 Клиент
4 Сервер
5 Широковещательный режим
6 Контрольное сообщение NTP
7 Зарезервировано для частного использования

Часовой слой

Длина — 8 бит, от англ. Stratum.
Целое число, представляющее часовой слой.
Значение Описание
0 Не определено или недопустим
1 Первичный сервер
2-15 Вторичный сервер, использующий NTP
16 Не синхронизировано
17-255 Зарезервировано

Интервал опроса

Длина — 8 бит, от англ. Poll.
Целое число со знаком, представляющее максимальный интервал между последовательными сообщениями. Значение равно двоичному логарифму секунд. Предлагаемые по умолчанию пределы на минимальные и максимальные опросы - 6 и 10, соответственно.

Точность

Длина — 8 бит, от англ. Precision.
Целое число со знаком, представляющее точность системных часов. Значение равно двоичному логарифму секунд. Например, значению -18 будет соответствовать точность около 1 мкс.

Задержка

Длина — 32 бита, от англ. Root Delay.
Общее время распространения сигнала в обе стороны в коротком формате NTP.

Дисперсия

Длина — 32 бита, от англ. Root Dispersion.
Общая дисперсия для источника времени в коротком формате NTP.

Идентификатор источника

Длина — 32 бита, от англ. Reference ID.
Код источника синхронизации. Зависит от значения в поле Часовой слой.
Для слоя 0 - это четыре ASCII символа, называемые «kiss code», используются для отладки и мониторинга. Смотри ниже
Для слоя 1 - это четыре октета ASCII символов, дополненные слева нулями, назначенные для опорного времени. В таблице ниже представлен список, поддерживаемый IANA.[6]
ID Источник
GOES Геостационарный спутник системы экологического мониторинга и наблюдения
GPS Система глобального позиционирования
GAL Система местоопределения «Галилео»
PPS Общий радиосигнал с длительностью импульса, равной 1 секунде[en]</sub>
IRIG Группа стандартизации в телеметрии[en], США
WWVB Низкочастотный радиопередатчик, 60 кГц, Форт Коллинз[en], Колорадо, США
DCF Низкочастотный радиопередатчик, 77.5 кГц, DCF77, Майнфлинген, ФРГ
HBG Низкочастотный радиопередатчик, 75 кГц, Прангинс[en], Швейцария
MSF Низкочастотный радиопередатчик, 60 кГц, Антхорн[en], Великобритания
JJY Низкочастотный радиопередатчик, 40 кГц, Фукушима, 60 кГц, Сага[en], Япония
LORC Среднечастотный радиопередатчик, 100 кГц, радионавигация, LORAN-C[en]
TDF Среднечастотный радиопередатчик, 162 кГц, Аллоуис[en], Франция
CHU Высокочастотный радиопередатчик, Оттава, Онтарио[en], Канада
WWV Высокочастотный радиопередатчик, Форт Коллинз, Колорадо[en], США
WWVH Высокочастотный радиопередатчик, Кауаи, Гавайи[en], США
NIST Телефонный модем Национального института стандартов и технологий США
ACTS Телефонный модем Национального института стандартов и технологий США
USNO Телефонный модем Национальной обсерватории США
PTB Телефонный модем Национального метрологического института Германии[en]
Для слоя 2 и выше - это идентификатор сервера и может быть использован для фиксирования временных петель. Если используется IPv4, то идентификатор представляет из себя четыре октета IP адреса. Если используется IPv6, то это первые четыре октета MD5 хэша адреса. Стоит отметить, что при использовании IPv6 адресов для сервере с NTPv4 и клиента с NTPv3 идентификатор может принимать случайное значение, из-за чего временные петли могут быть не зафиксированы.

Время обновления

Длина — 64 бита, от англ. Reference Timestamp.
Время, когда система последний раз устанавливала или корректировала время. Формат NTP.

Начальное время

Длина — 64 бита, от англ. Origin Timestamp.
Время клиента, когда запрос отправляется серверу. Формат NTP.

Время приёма

Длина — 64 бита, от англ. Receive Timestamp.
Время сервера, когда запрос приходит от клиента. Формат NTP.

Время отправки

Длина — 64 бита, от англ. Transmit Timestamp.
Время сервера, когда запрос отправляется клиенту. Формат NTP.

NTP-сообщение «Kiss-o'-Death»

Для слоя 0, который считается неопределённым или недопустимым, поле Идентификатор источника может использоваться для доставки сообщений, которые выполняют роль данных о состоянии системы и управления доступом. Такие сообщения называются «Kiss-o'-Death»[заметка 1] (KoD), а доставляемые ими ASCII-данные называются «kiss codes» (коды «помощи»). Перечень принятых в настоящее время кодов «помощи» представлен в таблице ниже[6].

Получатели KoD-сообщений обязаны их проверить и выполнить следующие действия[1]:

  • При получении кодовых комбинаций DENY и RSTR клиент обязан разорвать виртуальные соединения с данным сервером времени и прекратить передачу сообщений этому серверу.
  • При получении кодовой комбинации RATE клиент обязан незамедлительно снизить свой интервал опроса этого сервера и продолжать его уменьшать каждый раз при получении этой кодовой комбинации.
  • При получении кодовой комбинации начинающейся с ASCII-символа Х, предназначенной для проведения экспериментальных исследований и последующих усовершенствований, она должна быть проигнорирована, если она не распознаётся.
  • Все другие кодовые комбинации и KoD-сообщения, не определённые данным протоколом, уничтожаются после их поверки.
Коды «помощи»
Код Описание
ACST Виртуальное соединение установлено одноадресным сервером
AUTH Аутентификация сервером завершилась отказом
AUTO Autokey-последовательность некорректна
BCST Виртуальное соединение установлено широковещательным сервером
CRYP Криптографическая аутентификация или идентификация завершились отказом
DENY Удалённый сервер отказал в доступе
DROP Потеря удаленного сервера времени в симметричном режиме
RSTR Отказ в доступе вследствие локальной стратегии безопасности
INIT Виртуальное соединение с первого раза не установлено
MCST Виртуальное синхросоединение установлено динамически обнаруженным сервером
NKEY Ключ не найден (либо он никогда ранее не загружался, либо он является ненадёжным)
RATE Скорость превышена. Сервер временно запретил доступ, так как клиент превысил порог скорости
RMOT Изменение виртуального соединения со стороны удалённого IP-узла, использующего NTP-протокол напрямую
STEP Произошла итерация по изменению системного времени, виртуальное синхросоединение не установлено

Часовые слои

NTP использует иерархическую сеть, где каждый уровень имеет свой номер, называемый слой. Слой 1 — первичные серверы, непосредственно синхронизирующиеся с национальными службами времени через спутник, радио или телефонный модем. Слой 2 — вторичные серверы, синхронизируются с первичными серверами, и т.д. Как правило, клиенты и серверы NTP с относительно небольшим числом клиентов не синхронизируется с первичными серверами. Существует несколько сотен общественных вторичных серверов, работающих на более высоких слоях. Они являются предпочтительным выбором[7].

Формат времени

Время представляется в системе NTP 64-битным числом (8 байт), состоящим из 32-битного счётчика секунд и 32-битного счётчика долей секунды, позволяя передавать время в диапазоне 232 секунд, с теоретической точностью 2−32 секунды. Поскольку шкала времени в NTP повторяется каждые 232 секунды (136 лет), получатель должен хотя бы примерно знать текущее время (с точностью 68 лет[8]). Также следует учитывать, что время отсчитывается с полуночи 1 января 1900 года, а не с 1970, поэтому из времени NTP нужно вычитать почти 70 лет (с учётом високосных лет), чтобы корректно совместить время с Windows или Unix-системами[7][9].

Короткий формат времени
Бит 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
0 Секунды Доли секунд

Обычный формат времени
Бит 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
0 Секунды
4 Доли секунд

Формат даты
Бит 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
0 Номер эры
4 Отступ эры
8 Доли
16

См. также

Заметки

  1. От «Kiss of Death», что в переводе значит «последний удар» или «последняя попытка».

Напишите отзыв о статье "NTP"

Примечания

  1. 1 2 3 RFC 5905
  2. [www.ntp.org/ntpfaq/NTP-s-algo.htm#Q-ACCURATE-CLOCK NTP FAQ]. Проект NTP. Проверено 25 октября 2015.
  3. [technet.microsoft.com/en-us/library/cc773061%28WS.10%29.aspx Windows Time Service Technical Reference]. technet.microsoft.com (17 августа 2011). Проверено 19 сентября 2011.
  4. David L. Mills. [books.google.com/books?id=pdTcJBfnbq8C&pg=PA12 Computer Network Time Synchronization: The Network Time Protocol]. — Taylor & Francis. — ISBN 978-0-8493-5805-0.
  5. RFC 4330
  6. 1 2 [www.iana.org/assignments/ntp-parameters/ntp-parameters.xhtml Параметры NTP]. IANA (22 июня 2010). Проверено 23 октября 2015.
  7. 1 2 [www.eecis.udel.edu/~mills/ntp/html/warp.html How NTP Works]. Проверено 10 марта 2014.
  8. [www.eecis.udel.edu/~mills/time.html NTP Timestamp Calculations]. www.eecis.udel.edu. Проверено 12 апреля 2016.
  9. [www.eecis.udel.edu/~mills/leap.html The NTP Timescale and Leap Seconds]. Проверено 12 мая 2012.

Литература

  • Семенов Ю.А. [book.itep.ru/4/44/ntp_4415.htm Сетевой протокол времени NTP] // Telecommunication technologies - Телекоммуникационные технологии. — 2014.</span>
  • Миллс, Дэвид Л. Сличение времени в компьютерных сетях. Протокол сетевого времени на Земле и в космосе. — Киев : Wircom, 2011. — С. 464. — ISBN 978-966-97191-0-2.
  • Другие версии RFC: RFC 778, RFC 891, RFC 956, RFC 958, RFC 1305, RFC 2030, RFC 4330

Ссылки

  • [www.vniiftri.ru/index.php/ru/services/22-ntp Список серверов NTP Государственного эталона времени и частоты (ГЭВЧ) РФ]. Национальный метрологический институт России ВНИИФТРИ.
  • [www.ntp.org/ NTP Project] Общественный проект по развитию протокола и служб NTP (англ.). NTP Project.
  • [support.ntp.org/bin/view/Servers/WebHome NTP Public Services Project] Проект публичных серверов NTP и рабочей группы IETF по протоколу NTP (англ.). NTP Project (18 April 2013).
  • [www.pool.ntp.org NTP Pool Project] Ресурс, представляющий большой виртуальный кластер NTP-серверов для миллионов пользователей.
  • [ntp.mobatime.ru/ Публичный бесплатный NTP-сервер]. Mobatime.


Отрывок, характеризующий NTP

В большом городе нашлись знакомые; незнакомые поспешили познакомиться и радушно приветствовали вновь приехавшего богача, самого большого владельца губернии. Искушения по отношению главной слабости Пьера, той, в которой он признался во время приема в ложу, тоже были так сильны, что Пьер не мог воздержаться от них. Опять целые дни, недели, месяцы жизни Пьера проходили так же озабоченно и занято между вечерами, обедами, завтраками, балами, не давая ему времени опомниться, как и в Петербурге. Вместо новой жизни, которую надеялся повести Пьер, он жил всё тою же прежней жизнью, только в другой обстановке.
Из трех назначений масонства Пьер сознавал, что он не исполнял того, которое предписывало каждому масону быть образцом нравственной жизни, и из семи добродетелей совершенно не имел в себе двух: добронравия и любви к смерти. Он утешал себя тем, что за то он исполнял другое назначение, – исправление рода человеческого и имел другие добродетели, любовь к ближнему и в особенности щедрость.
Весной 1807 года Пьер решился ехать назад в Петербург. По дороге назад, он намеревался объехать все свои именья и лично удостовериться в том, что сделано из того, что им предписано и в каком положении находится теперь тот народ, который вверен ему Богом, и который он стремился облагодетельствовать.
Главноуправляющий, считавший все затеи молодого графа почти безумством, невыгодой для себя, для него, для крестьян – сделал уступки. Продолжая дело освобождения представлять невозможным, он распорядился постройкой во всех имениях больших зданий школ, больниц и приютов; для приезда барина везде приготовил встречи, не пышно торжественные, которые, он знал, не понравятся Пьеру, но именно такие религиозно благодарственные, с образами и хлебом солью, именно такие, которые, как он понимал барина, должны были подействовать на графа и обмануть его.
Южная весна, покойное, быстрое путешествие в венской коляске и уединение дороги радостно действовали на Пьера. Именья, в которых он не бывал еще, были – одно живописнее другого; народ везде представлялся благоденствующим и трогательно благодарным за сделанные ему благодеяния. Везде были встречи, которые, хотя и приводили в смущение Пьера, но в глубине души его вызывали радостное чувство. В одном месте мужики подносили ему хлеб соль и образ Петра и Павла, и просили позволения в честь его ангела Петра и Павла, в знак любви и благодарности за сделанные им благодеяния, воздвигнуть на свой счет новый придел в церкви. В другом месте его встретили женщины с грудными детьми, благодаря его за избавление от тяжелых работ. В третьем именьи его встречал священник с крестом, окруженный детьми, которых он по милостям графа обучал грамоте и религии. Во всех имениях Пьер видел своими глазами по одному плану воздвигавшиеся и воздвигнутые уже каменные здания больниц, школ, богаделен, которые должны были быть, в скором времени, открыты. Везде Пьер видел отчеты управляющих о барщинских работах, уменьшенных против прежнего, и слышал за то трогательные благодарения депутаций крестьян в синих кафтанах.
Пьер только не знал того, что там, где ему подносили хлеб соль и строили придел Петра и Павла, было торговое село и ярмарка в Петров день, что придел уже строился давно богачами мужиками села, теми, которые явились к нему, а что девять десятых мужиков этого села были в величайшем разорении. Он не знал, что вследствие того, что перестали по его приказу посылать ребятниц женщин с грудными детьми на барщину, эти самые ребятницы тем труднейшую работу несли на своей половине. Он не знал, что священник, встретивший его с крестом, отягощал мужиков своими поборами, и что собранные к нему ученики со слезами были отдаваемы ему, и за большие деньги были откупаемы родителями. Он не знал, что каменные, по плану, здания воздвигались своими рабочими и увеличили барщину крестьян, уменьшенную только на бумаге. Он не знал, что там, где управляющий указывал ему по книге на уменьшение по его воле оброка на одну треть, была наполовину прибавлена барщинная повинность. И потому Пьер был восхищен своим путешествием по именьям, и вполне возвратился к тому филантропическому настроению, в котором он выехал из Петербурга, и писал восторженные письма своему наставнику брату, как он называл великого мастера.
«Как легко, как мало усилия нужно, чтобы сделать так много добра, думал Пьер, и как мало мы об этом заботимся!»
Он счастлив был выказываемой ему благодарностью, но стыдился, принимая ее. Эта благодарность напоминала ему, на сколько он еще больше бы был в состоянии сделать для этих простых, добрых людей.
Главноуправляющий, весьма глупый и хитрый человек, совершенно понимая умного и наивного графа, и играя им, как игрушкой, увидав действие, произведенное на Пьера приготовленными приемами, решительнее обратился к нему с доводами о невозможности и, главное, ненужности освобождения крестьян, которые и без того были совершенно счастливы.
Пьер втайне своей души соглашался с управляющим в том, что трудно было представить себе людей, более счастливых, и что Бог знает, что ожидало их на воле; но Пьер, хотя и неохотно, настаивал на том, что он считал справедливым. Управляющий обещал употребить все силы для исполнения воли графа, ясно понимая, что граф никогда не будет в состоянии поверить его не только в том, употреблены ли все меры для продажи лесов и имений, для выкупа из Совета, но и никогда вероятно не спросит и не узнает о том, как построенные здания стоят пустыми и крестьяне продолжают давать работой и деньгами всё то, что они дают у других, т. е. всё, что они могут давать.


В самом счастливом состоянии духа возвращаясь из своего южного путешествия, Пьер исполнил свое давнишнее намерение заехать к своему другу Болконскому, которого он не видал два года.
Богучарово лежало в некрасивой, плоской местности, покрытой полями и срубленными и несрубленными еловыми и березовыми лесами. Барский двор находился на конце прямой, по большой дороге расположенной деревни, за вновь вырытым, полно налитым прудом, с необросшими еще травой берегами, в середине молодого леса, между которым стояло несколько больших сосен.
Барский двор состоял из гумна, надворных построек, конюшень, бани, флигеля и большого каменного дома с полукруглым фронтоном, который еще строился. Вокруг дома был рассажен молодой сад. Ограды и ворота были прочные и новые; под навесом стояли две пожарные трубы и бочка, выкрашенная зеленой краской; дороги были прямые, мосты были крепкие с перилами. На всем лежал отпечаток аккуратности и хозяйственности. Встретившиеся дворовые, на вопрос, где живет князь, указали на небольшой, новый флигелек, стоящий у самого края пруда. Старый дядька князя Андрея, Антон, высадил Пьера из коляски, сказал, что князь дома, и проводил его в чистую, маленькую прихожую.
Пьера поразила скромность маленького, хотя и чистенького домика после тех блестящих условий, в которых последний раз он видел своего друга в Петербурге. Он поспешно вошел в пахнущую еще сосной, не отштукатуренную, маленькую залу и хотел итти дальше, но Антон на цыпочках пробежал вперед и постучался в дверь.
– Ну, что там? – послышался резкий, неприятный голос.
– Гость, – отвечал Антон.
– Проси подождать, – и послышался отодвинутый стул. Пьер быстрыми шагами подошел к двери и столкнулся лицом к лицу с выходившим к нему, нахмуренным и постаревшим, князем Андреем. Пьер обнял его и, подняв очки, целовал его в щеки и близко смотрел на него.
– Вот не ждал, очень рад, – сказал князь Андрей. Пьер ничего не говорил; он удивленно, не спуская глаз, смотрел на своего друга. Его поразила происшедшая перемена в князе Андрее. Слова были ласковы, улыбка была на губах и лице князя Андрея, но взгляд был потухший, мертвый, которому, несмотря на видимое желание, князь Андрей не мог придать радостного и веселого блеска. Не то, что похудел, побледнел, возмужал его друг; но взгляд этот и морщинка на лбу, выражавшие долгое сосредоточение на чем то одном, поражали и отчуждали Пьера, пока он не привык к ним.
При свидании после долгой разлуки, как это всегда бывает, разговор долго не мог остановиться; они спрашивали и отвечали коротко о таких вещах, о которых они сами знали, что надо было говорить долго. Наконец разговор стал понемногу останавливаться на прежде отрывочно сказанном, на вопросах о прошедшей жизни, о планах на будущее, о путешествии Пьера, о его занятиях, о войне и т. д. Та сосредоточенность и убитость, которую заметил Пьер во взгляде князя Андрея, теперь выражалась еще сильнее в улыбке, с которою он слушал Пьера, в особенности тогда, когда Пьер говорил с одушевлением радости о прошедшем или будущем. Как будто князь Андрей и желал бы, но не мог принимать участия в том, что он говорил. Пьер начинал чувствовать, что перед князем Андреем восторженность, мечты, надежды на счастие и на добро не приличны. Ему совестно было высказывать все свои новые, масонские мысли, в особенности подновленные и возбужденные в нем его последним путешествием. Он сдерживал себя, боялся быть наивным; вместе с тем ему неудержимо хотелось поскорей показать своему другу, что он был теперь совсем другой, лучший Пьер, чем тот, который был в Петербурге.
– Я не могу вам сказать, как много я пережил за это время. Я сам бы не узнал себя.
– Да, много, много мы изменились с тех пор, – сказал князь Андрей.
– Ну а вы? – спрашивал Пьер, – какие ваши планы?
– Планы? – иронически повторил князь Андрей. – Мои планы? – повторил он, как бы удивляясь значению такого слова. – Да вот видишь, строюсь, хочу к будущему году переехать совсем…
Пьер молча, пристально вглядывался в состаревшееся лицо (князя) Андрея.
– Нет, я спрашиваю, – сказал Пьер, – но князь Андрей перебил его:
– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?
Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.