NTT docomo

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
NTT docomo, Inc.
株式会社エヌ・ティ・ティ・ドコモ
Тип

Публичная компания

Листинг на бирже

TYO: [stocks.us.reuters.com/stocks/overview.asp?symbol=9437.T 9437], NYSE: [www.nyse.com/quote/XNYS:DCM DCM], LSE: [www.londonstockexchange.com/exchange/prices-and-news/stocks/prices-search/stock-prices-search.html?nameCode=NDCM NDCM]

Основание

1991

Расположение

Япония

Ключевые фигуры

Рюдзи Ямада (президент и CEO)

Отрасль

Мобильные технологии

Продукция

i-mode, W-CDMA, FOMA, HSDPA, LTE

Оборот

$45,843 млрд (2010 год)

Чистая прибыль

$5,294 млрд (2010 год)

Число сотрудников

22,954 (2011 год)

Сайт

[www.nttdocomo.com docomo.com]

К:Компании, основанные в 1991 году

NTT docomo (TYO: [stocks.us.reuters.com/stocks/overview.asp?symbol=9437.T 9437]) — крупнейший японский оператор мобильной связи, по состоянию на апрель 2010 года количество абонентов превышает 56 млн человек[1]. Название официально является аббревиатурой выражения «do communications over the mobile network» («предоставлять услуги связи посредством мобильной сети»), а также является сложным словом dokomo из японского языка, обозначающим «повсюду».





История компании

На примере истории NTT docomo можно проследить этапы развития мобильной связи в Японии.

Основные факты

О компании NTT DoCoMo:

Появление мобильного телефона в нашей жизни круто перевернуло наш мир, и NTT DoCoMo всегда была на вершине этой революции. Компания предоставляет очень широкий спектр услуг в области связи для более чем 51 миллиона потребителей. NTT DoCoMo является одним из мировых лидеров в области мобильной связи. Запуск нашего сервиса i-mode в 1999 году, который позволяет получать электронную почту, доступ в интернет для более чем 47 миллиона клиентов, и проект FOMA, запущенный в 2001 как первый в мире мобильный сервис третьего поколения (3G), основанный на технологии WCDMA, серьёзно изменили представление о мобильной связи в Японии. Этим мы заслужили признание в мире. Но это всего лишь первые шаги на пути к триумфу полного внедрения мобильного телефона в повседневную жизнь.

NTT DoCoMo будет продолжать помогать нашим клиентам без проблем оставаться на связи по всему миру, и переосмысливать роль мобильных коммуникаций в вашей жизни.


Клиенты

Услуги

FOMA

DoCoMo был первым оператором, запустившим мобильную связь третьего поколения (3G) . Сервис DoCoMo 3G идет у компании под маркой FOMA. На сегодняшний день (2007) FOMA использует технологию WCDMA, дающую скорость 384 Кбит/с. DoCoMo в основном использует протокол, отличающийся от европейской версии UMTS, но компания предпринимает некоторые шаги к модификации своей сети FOMA, чтобы полностью соответствовать стандарту UMTS, принятому в мире. Приехав в Японию, вы можете ощутить, что крупнейший оператор сотовой связи DoCoMo имеет очень плохое покрытие сети UMTS — это не так. Просто ваш телефон может работать только на тех участках, где протокол соответствует европейской версии, а таких мест ещё пока мало.

HSDPA

DoCoMo работает в направлении увеличения скорости соединения до 14.4 Мбит/с, используя HSDPA. Связь со скоростью до 3.6 Мбит/сек. на ячейку для исходящего от базовой станции сигнала запущена в августе 2005.

i-mode

Владельцы

Nippon Telegraph and Telephone (Ltd.) 62,89 % Japan Trustee Services Bank (Ltd.) (Trust Account) 2,51 % Japan Trustee Services Bank (Ltd.) (Trust 4G) 2,19 % (на 30 сентября 30, 2009)

R&D

Сотовые Телефоны представленные под маркой NTT DoCoMo

Их телефоны продаются и представлены в двух сериях: NEXT и WITH[2].

Ntt Docomo продает телефоны под своей маркой. Определить же производителя можно по первым буквам в названии модели. Например: DoCoMo L-02B, где первая буква L обозначает производителя LG.

Расшифровка кодов остальных производителей:

  • СА — Casio
  • F — Fujitsu
  • HC — HTC
  • L — LG
  • M — Motorola
  • N — NEC
  • NK — Nokia
  • P — Panasonic
  • SC — Samsung
  • Sh — Sharp
  • So — Sony
  • T — Toshiba

Напишите отзыв о статье "NTT docomo"

Примечания

  1. [www.tca.or.jp/english/database/2010/04/index.html Number of subscribers by Carriers(as of Apr 30, 2010)|TCA] (англ.)
  2. [www.nttdocomo.com/features/newseries/index.html Our New Lineup | Features | NTT DOCOMO Global]

Ссылки

  • [www.nttdocomo.com/ Сайт компании]
  • [www.nttdocomo.co.jp/english/corporate/ir/binary/pdf/library/annual/fy2005/all_e.pdf FY2005 Annual Report]. NTT DoCoMo, Inc. March 31, 2006.
  • Ito, Takayuki (2006). «[euc.jp/misc/cellphones.en.html#buy1 Japanese Cellular Phones FAQ]». euc.JP. August 6, 2006.


Отрывок, характеризующий NTT docomo

«9 го декабря.
«Видел сон, от которого проснулся с трепещущимся сердцем. Видел, будто я в Москве, в своем доме, в большой диванной, и из гостиной выходит Иосиф Алексеевич. Будто я тотчас узнал, что с ним уже совершился процесс возрождения, и бросился ему на встречу. Я будто его целую, и руки его, а он говорит: „Приметил ли ты, что у меня лицо другое?“ Я посмотрел на него, продолжая держать его в своих объятиях, и будто вижу, что лицо его молодое, но волос на голове нет, и черты совершенно другие. И будто я ему говорю: „Я бы вас узнал, ежели бы случайно с вами встретился“, и думаю между тем: „Правду ли я сказал?“ И вдруг вижу, что он лежит как труп мертвый; потом понемногу пришел в себя и вошел со мной в большой кабинет, держа большую книгу, писанную, в александрийский лист. И будто я говорю: „это я написал“. И он ответил мне наклонением головы. Я открыл книгу, и в книге этой на всех страницах прекрасно нарисовано. И я будто знаю, что эти картины представляют любовные похождения души с ее возлюбленным. И на страницах будто я вижу прекрасное изображение девицы в прозрачной одежде и с прозрачным телом, возлетающей к облакам. И будто я знаю, что эта девица есть ничто иное, как изображение Песни песней. И будто я, глядя на эти рисунки, чувствую, что я делаю дурно, и не могу оторваться от них. Господи, помоги мне! Боже мой, если это оставление Тобою меня есть действие Твое, то да будет воля Твоя; но ежели же я сам причинил сие, то научи меня, что мне делать. Я погибну от своей развратности, буде Ты меня вовсе оставишь».


Денежные дела Ростовых не поправились в продолжение двух лет, которые они пробыли в деревне.
Несмотря на то, что Николай Ростов, твердо держась своего намерения, продолжал темно служить в глухом полку, расходуя сравнительно мало денег, ход жизни в Отрадном был таков, и в особенности Митенька так вел дела, что долги неудержимо росли с каждым годом. Единственная помощь, которая очевидно представлялась старому графу, это была служба, и он приехал в Петербург искать места; искать места и вместе с тем, как он говорил, в последний раз потешить девчат.
Вскоре после приезда Ростовых в Петербург, Берг сделал предложение Вере, и предложение его было принято.
Несмотря на то, что в Москве Ростовы принадлежали к высшему обществу, сами того не зная и не думая о том, к какому они принадлежали обществу, в Петербурге общество их было смешанное и неопределенное. В Петербурге они были провинциалы, до которых не спускались те самые люди, которых, не спрашивая их к какому они принадлежат обществу, в Москве кормили Ростовы.
Ростовы в Петербурге жили так же гостеприимно, как и в Москве, и на их ужинах сходились самые разнообразные лица: соседи по Отрадному, старые небогатые помещики с дочерьми и фрейлина Перонская, Пьер Безухов и сын уездного почтмейстера, служивший в Петербурге. Из мужчин домашними людьми в доме Ростовых в Петербурге очень скоро сделались Борис, Пьер, которого, встретив на улице, затащил к себе старый граф, и Берг, который целые дни проводил у Ростовых и оказывал старшей графине Вере такое внимание, которое может оказывать молодой человек, намеревающийся сделать предложение.
Берг недаром показывал всем свою раненую в Аустерлицком сражении правую руку и держал совершенно не нужную шпагу в левой. Он так упорно и с такою значительностью рассказывал всем это событие, что все поверили в целесообразность и достоинство этого поступка, и Берг получил за Аустерлиц две награды.
В Финляндской войне ему удалось также отличиться. Он поднял осколок гранаты, которым был убит адъютант подле главнокомандующего и поднес начальнику этот осколок. Так же как и после Аустерлица, он так долго и упорно рассказывал всем про это событие, что все поверили тоже, что надо было это сделать, и за Финляндскую войну Берг получил две награды. В 19 м году он был капитан гвардии с орденами и занимал в Петербурге какие то особенные выгодные места.
Хотя некоторые вольнодумцы и улыбались, когда им говорили про достоинства Берга, нельзя было не согласиться, что Берг был исправный, храбрый офицер, на отличном счету у начальства, и нравственный молодой человек с блестящей карьерой впереди и даже прочным положением в обществе.
Четыре года тому назад, встретившись в партере московского театра с товарищем немцем, Берг указал ему на Веру Ростову и по немецки сказал: «Das soll mein Weib werden», [Она должна быть моей женой,] и с той минуты решил жениться на ней. Теперь, в Петербурге, сообразив положение Ростовых и свое, он решил, что пришло время, и сделал предложение.
Предложение Берга было принято сначала с нелестным для него недоумением. Сначала представилось странно, что сын темного, лифляндского дворянина делает предложение графине Ростовой; но главное свойство характера Берга состояло в таком наивном и добродушном эгоизме, что невольно Ростовы подумали, что это будет хорошо, ежели он сам так твердо убежден, что это хорошо и даже очень хорошо. Притом же дела Ростовых были очень расстроены, чего не мог не знать жених, а главное, Вере было 24 года, она выезжала везде, и, несмотря на то, что она несомненно была хороша и рассудительна, до сих пор никто никогда ей не сделал предложения. Согласие было дано.