Daily News (Нью-Йорк)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «New York Daily News»)
Перейти к: навигация, поиск
Daily News
Тип

ежедневная газета

Формат

таблоид


Владелец

Daily News, L.P.

Издатель

Мортимер Цукерман

Редактор

Колин Майлер

Основана

26 июня 1919

Язык

английский

Главный офис

4 Нью-Йорк Плаза, Манхэттен, Нью-Йорк, США

Тираж

516 165 (ежедневная)
644 879 (воскресная)[1]


Сайт: [nydailynews.com news.com]
К:Печатные издания, возникшие в 1919 году

Daily News — шестая по объёму тиража ежедневная газета города Нью-Йорка в США; первая газета, напечатанная в формате таблоид. Газета основана в 1919 году, с 2007 года её владельцем и издателем является Мортимер Цукерман. Газета стала лауреатом 10 Пулитцеровских премий[2].



Факты

Напишите отзыв о статье "Daily News (Нью-Йорк)"

Примечания

  1. [www.burrellesluce.com/sites/default/files/TopMedia2011_UpdatedFebruary2011_FINAL.pdf Top Media Outlets: Newspapers, Blogs, Consumer Magazines & Social Networks] (англ.). burrellesluce.com (February 2011). Проверено 24 июля 2011. [www.webcitation.org/65SAIJ6ws Архивировано из первоисточника 14 февраля 2012].
  2. David Saltonstall. [www.nydailynews.com/news/2007/04/16/2007-04-16_daily_news_editorial_board_wins_pulitzer.html Daily News editorial board wins Pulitzer - News - NY Daily News], New York: NY Daily News (16 апреля 2007). Проверено 5 июня 2009.
  3. Current Biography 1942, pp. 648-51: «Patterson, Joseph Medill»
  4. Current Biography, p. 649
  5. David Saltonstall. [www.nydailynews.com/news/2007/04/16/2007-04-16_daily_news_editorial_board_wins_pulitzer.html Daily News editorial board wins Pulitzer - News - NY Daily News]. NY Daily News (16 апреля 2007). Проверено 5 июня 2009. [www.webcitation.org/674pW46l4 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.nydailynews.com/ Официальный сайт газеты]
  • [www.waltlockley.com/dailynews/dailynews.htm Галерея изображений штаб-квартиры New York Daily News] (недоступная ссылка с 10-08-2013 (3905 дней) — историякопия)
  • [www.info-news.com.ar/pagina.php?idpagina=argentina Передовица New York Daily News]

Отрывок, характеризующий Daily News (Нью-Йорк)

– Прошу извинить, прошу извинить! Видит Бог не знал, – пробурчал старик и, осмотрев с головы до ног Наташу, вышел. M lle Bourienne первая нашлась после этого появления и начала разговор про нездоровье князя. Наташа и княжна Марья молча смотрели друг на друга, и чем дольше они молча смотрели друг на друга, не высказывая того, что им нужно было высказать, тем недоброжелательнее они думали друг о друге.
Когда граф вернулся, Наташа неучтиво обрадовалась ему и заторопилась уезжать: она почти ненавидела в эту минуту эту старую сухую княжну, которая могла поставить ее в такое неловкое положение и провести с ней полчаса, ничего не сказав о князе Андрее. «Ведь я не могла же начать первая говорить о нем при этой француженке», думала Наташа. Княжна Марья между тем мучилась тем же самым. Она знала, что ей надо было сказать Наташе, но она не могла этого сделать и потому, что m lle Bourienne мешала ей, и потому, что она сама не знала, отчего ей так тяжело было начать говорить об этом браке. Когда уже граф выходил из комнаты, княжна Марья быстрыми шагами подошла к Наташе, взяла ее за руки и, тяжело вздохнув, сказала: «Постойте, мне надо…» Наташа насмешливо, сама не зная над чем, смотрела на княжну Марью.
– Милая Натали, – сказала княжна Марья, – знайте, что я рада тому, что брат нашел счастье… – Она остановилась, чувствуя, что она говорит неправду. Наташа заметила эту остановку и угадала причину ее.
– Я думаю, княжна, что теперь неудобно говорить об этом, – сказала Наташа с внешним достоинством и холодностью и с слезами, которые она чувствовала в горле.
«Что я сказала, что я сделала!» подумала она, как только вышла из комнаты.
Долго ждали в этот день Наташу к обеду. Она сидела в своей комнате и рыдала, как ребенок, сморкаясь и всхлипывая. Соня стояла над ней и целовала ее в волосы.
– Наташа, об чем ты? – говорила она. – Что тебе за дело до них? Всё пройдет, Наташа.
– Нет, ежели бы ты знала, как это обидно… точно я…
– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.