Nokia 6131

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Nokia 6126»)
Перейти к: навигация, поиск
Nokia 6131[1]
Производитель

Nokia

Коммуникации

Четырёхдиапазонный телефон GSM/EDGE с возможностью работы на пяти континентах (GSM 850/900/1800/1900) с автоматическим переключением между диапазонами

Связанные модели

Nokia 6126

Форм-фактор

раскладной

Размеры

92 × 48 × 20 мм

Вес

102 г

Операционная система

Series 40

ОЗУ

32 МБ флеш-памяти + 16 оперативной памяти. Для пользовательских данных — 11 МБ: 10 МБ для галереи и приложений, 1 МБ для контактов, заметок, записей календаря

Карта памяти

до 2 ГБ microSD

Аккумулятор

BL-4C (3,7 В<-! 1000 мА·ч)-!>

Ввод

Четкое разделение клавиш для простого набора номера и сообщений;
Голосовое управление; Push-to-Talk

Экран

цветной QVGA-дисплей с активной TFT-матрицей, поддерживающий до 16 777 216 цветов (320×240 пикселей, 2,2 дюйма)

Внешний экран

цветной дисплей с активной TFT-матрицей, поддерживающий до 262 144 цветов (128×160 пикселей, 1,36 дюйма)

Камера

1,3 Мп с 8-кратным цифровым зумом (разрешение 1280×960 пикселей)

Совместимые медиаформаты

MP3-проигрыватель с поддержкой множества форматов, включая MP3, MP4, AAC, AAC+, eAAC+, WMA, H.263, H.264 (eAAC+: только воспроизведение, без потоковой передачи), MIDI с 64-голосой полифонией;
FM-радио со стереозвуком и клиент Visual Radio;
Потоковое видео (3GPP)

Интерфейсы

Bluetooth, USB

Nokia 6131Nokia 6131

Nokia 6131 (также Nokia 6126) — трёхдиапазонный (GSM 900/1800/1900) сотовый телефон фирмы Nokia, выполненный в раскладном форм-факторе. Выпущен в феврале 2006 года, снят с производства.





Особенности[2]

Телефон оснащён камерой в 1,3 мегапикселя (разрешение 1280×960 пикселей) с 8-кратным цифровым зумом с полноэкранным видоискателем на основном и внешнем дисплеях, с возможностью съёмки 3GP-видео.
Имеет два цветных дисплея

  • внешний TFT (128x160 пикселей 262 000 цветов),
  • внутренний QVGA (320x240 пикселей 16 732 000 цветов).

Программное обеспечение аппарата включает в себя:

  • медиа-плеер (с поддержкой форматов MP3/MP4/3GP),
  • E-mail-клиент,
  • XHTML-браузер,
  • интеллектуальная загрузка контента: управление цифровыми правами OMA 1.0,
  • персональный органайзер (PIM) с календарём и расширенными возможностями, списком дел, заметками и калькулятором,
  • будильник, таймер обратного отсчета (с нормальным режимом и таймером интервалов),
  • Java MIDP 2.0 с загрузкой через сотовую сеть Java-приложений и игр,
  • обновление прошивки через сотовую сеть (FOTA),
  • беспроводные презентации (компьютерное приложение на интернет-странице),
  • приложение «Nokia Sensor» для расширенных сетевых возможностей.

ПО также можно обновлять при помощи пакета Nokia PC Suite.

Для связи и передачи данных используются:

  • GPRS: (англ. General Packet Radio Service): Class 10, скорость загрузки до 85,6 кбит/с
  • EDGE (EGPRS): Class 10, скорость загрузки до 236,8 кбит/с
  • Bluetooth,
  • интерфейс Pop-Port с подключением по USB
  • Push-to-talk,
  • c помощью USB-кабеля, через PictBridge, возможна прямая печать на принтере,
  • для удаленной и локальной синхронизации используется фирменная технология SyncML.

Внутренняя память — комбинированная, состоящая из 32 Мб флеш-памяти и 16 Мб оперативной памяти; предоставляет в распоряжение пользователя для пользовательских данных порядка 11 Мб: 10 Мб для галереи и приложений, 1 Мб для контактов, заметок, записей календаря. Имеется возможность увеличить объём при помощи карт памяти с поддержкой горячей замены формата MicroSD объёмом до 2 Гб — такая память доступна в виде дополнительных устройств.

Телефон обладает также интересным дизайном: задняя часть панели покрыта кожей, поверхность крышки прорезинена; а специальная форма аппарата делает его удобным в использовании как для правшей, так и для левшей. Сбоку имеется особая флип-крышка, позволяющая открывать телефон одним нажатием.

Модель относится к телефонам с операторской базой Base Band 5.

Работа с сообщениями

  • Упрощенная работа с сообщениями для последних использовавшихся контактов и групп
  • Электронная почта: доступ к рабочим и личным почтовым ящикам; поддержка протоколов SMTP, POP3 и IMAP4; поддержка вложений (Java-версия)
  • Функция аудиосообщений Nokia Xpress: возможность записать собственное голосовое сообщение и отправить его на совместимое устройство
  • MMS OMA 1.2: возможность объединения и отправки сообщения размером до 300 К, в виде MMS на совместимый телефон или ПК изображения, видеоролика, текста и аудиоклипа; проведение через MMS презентаций, включающих в себя несколько слайдов.
  • Работа с текстовыми сообщениями: поддержка составных SMS, картинок в сообщениях, списка рассылки SMS
  • Интеллектуальный ввод текста: поддержка всех основных языков Европы и Азиатско-Тихоокеанского региона
  • Функция присутствия: поддержка Wireless Village, мгновенных сообщений и динамической телефонной книги; возможность проверить доступность абонента, прежде чем звонить

Модификации

  • Nokia 6126 — североамериканская версия 6131. Выпущена для AT&T и Fido Solutions.
  • Nokia 6131 NFC — обладает особой функцией Near Field Communication.
  • Nokia 6133 — отличается посеребрённой клавиатурой, а также небольшим отличием в расположении внешнего экрана и камеры. Чтобы иметь возможность скачивать Java-приложения из Интернета, пользователям 6133 приходится также проходить специальную регистрацию на сайте Java. Выпущена для сетей T-Mobile.

Известные проблемы

Некоторыми пользователями Nokia 6131 критикуется за сложность (в некоторых случаях даже невозможность) отправки MMS и электронной почты. При отправке «электронного» сообщения часто выходит надпись о невозможности операции, а при отправке MMS — т. н. «перезагрузка» (экран становится чёрным, затем белым, а после показывается фоновый режим; при этом последние изменения не сохраняются). «Перезагрузка» также стала головной болью владельцев телефона. При обновлении программного обеспечения эти проблемы могли исчезнуть.

Напишите отзыв о статье "Nokia 6131"

Примечания

  1. [www.nokia.ru/products/phones/6131/specifications Технические характеристика на официальном сайте Nokia.ru]
  2. [www.nokia.ru/products/phones/6131/specifications Технические характеристики]

Ссылки

  • [www.nokia.ru/products/phones/6131/ Дополнительная информация]  (рус.)
  • [europe.nokia.com/A4142118 Официальная страница Nokia 6131]
  • [www.nokiausa.com/A4409112 Официальная страница Nokia 6126]

Отрывок, характеризующий Nokia 6131

От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?