Университет штата Северная Каролина

Поделись знанием:
(перенаправлено с «North Carolina State University»)
Перейти к: навигация, поиск
Университет штата Северная Каролина
По-английски

North Carolina State University

Основан

1887

Тип

университет штата

Целевой фонд

$ 617,6 млн[1]

Президент

Рэнди Вудсон

Место расположения

Роли, Северная Каролина, США

Кампус

городской (854 га)

Студентов

34 767

Преподавателей

2068

Цвета

         [2]

Официальный сайт

[ncsu.edu u]

К:Учебные заведения, основанные в 1887 году

Университет штата Северная Каролина [3] (официально Университет штата Северная Каролина в Роли (англ. North Carolina State University at Raleigh) [3], сокращение англ. NCSU) [4] — государственный исследовательский университет в г. Роли, Северная Каролина, США.[5] Один из ведущих технических вузов США. Входит в систему Университета Северной Каролины.[6] Наряду с Университетом Дьюка и Университетом Северной Каролины в Чапел-Хилл является одним из углов «исследовательского треугольника». Университет был основан 7 марта 1887 года как Северо-Каролинский колледж сельского хозяйства и механических искусств. В настоящее время в университете обучается около 34 000 студентов, что делает его крупнейшим университетом в штате Северная Каролина. Университет предлагает степень бакалавра в 106 дисциплинах, степень магистра в 104 дисциплинах, и степень доктора философии в 61 дисциплине.[7] В 2012 году в рейтинге лучших вузов США по версии U.S. News & World Report университет занял 100-е место.[8]



Известные выпускники и преподаватели

Напишите отзыв о статье "Университет штата Северная Каролина"

Примечания

  1. As of June 30, 2011. [www.fis.ncsu.edu/controller/financial_reports/2011_Financial_Report.pdf NC State University Financial Report] (PDF). 2011 NC State University. NC State University Controller's Office. Проверено 1 июля 2011. [www.webcitation.org/6ApPQ1kyZ Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  2. [www.ncsu.edu/brand/web/web-guideline/ NCSU Brand – Web Standards]
  3. 1 2 NC State. [www.ncsu.edu/brand/category/editorial-guidelines/ "Editorial Guidelines"]. NC State University.
  4. [www.ncsu.edu/about-nc-state/history/index.php The People's University at home and afar]. North Carolina State University. Проверено 29 сентября 2009. [www.webcitation.org/6ApPQWy3u Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  5. [www.ncga.state.nc.us/enactedlegislation/statutes/html/bysection/chapter_116/gs_116-4.html GS 116-4]. State of North Carolina. Проверено 25 июня 2008. [www.webcitation.org/6ApPQzWJi Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  6. [www.ncsu.edu/about-nc-state/university-administration/index.php University Administration]. NCSU. Проверено 10 июня 2008. [www.webcitation.org/6ApPRPmcX Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  7. [www.ncsu.edu/about-nc-state/quick-view/index.php NC State University at a Glance]. Проверено 23 декабря 2011. [www.webcitation.org/6ApPRuSx8 Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  8. [colleges.usnews.rankingsandreviews.com/best-colleges/north-carolina-state-university-raleigh-2972 North Carolina State University at Raleigh]. U.S. News & World Report. Проверено 18 июня 2011. [www.webcitation.org/6ApPSM1ak Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].

Ссылки

  • [ncsu.edu u] — официальный сайт Университета штата Северная Каролина
  • [gopack.com com] — официальный сайт спортивной команды университета
  • [historicalstate.lib.ncsu.edu/ История университета]

Отрывок, характеризующий Университет штата Северная Каролина

Пьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем.
Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день.
«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?