Nuggets: Original Artyfacts from the First Psychedelic Era, 1965–1968

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Nuggets»)
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr>
Nuggets: Original Artyfacts From the First Psychedelic Era 1965–1968
Сборник различных исполнителей
Дата выпуска

1972

Записан

1965–1968

Жанры

Гаражный рок
психоделический рок

Длительность

57:25

Продюсер

Смит Патти

Язык песен

Английский

Лейблы

Elektra
Sire

Профессиональные рецензии
  • Allmusic(LP) [www.allmusic.com/album/r227439/review ссылка]
  • Allmusic(Box) [www.allmusic.com/album/r379971/review ссылка]
Хронология сборников Nuggets

Nuggets: Original Artyfacts from the First Psychedelic Era, 1965–1968
(1972)
Nuggets II: Original Artyfacts from the British Empire and Beyond, 1964-1969
(2001)

Nuggets: Original Artyfacts from the First Psychedelic Era — сборник американских гаражных синглов, выпущенных в период середины — конца 1960-х годов, вышедший в 1972 году.





Об альбоме

Компиляция была подготовлена Жаком Хольцманом, основателем Elektra Records, и Ленни Кеем, который позже стал гитаристом в группе Патти Смит. Оригинальный двойной альбом был выпущен на долгоиграющих пластинках на лейбле Elektra в 1972 году с подробной сопроводительной информацией, написанной Кеем, и содержащей одно из первых упоминаний термина «панк-рок». Позже запись была переиздана с новым дизайном и большой вкладкой на лейбле Sire Records в 1976 году и спустя 22 года была переиздана в виде четырёхдискового бокс-сета в 1998 году.

Влияние и переиздания

Британский журналист Джон Сэвейдж в своей книге об истории английской панк-рок-сцены «England’s Dreaming» называет сборник Nuggets одним из самых важных влияний на панк-группы и включает его в свой список обязательных к прослушиванию панк-записей, наравне с альбомом The Stooges «Raw Power».

Множество других составителей гаражных сборников были вдохновлены Nuggets: серия Pebbles; Rubble — 20 выпусков в основном английской психоделической музыки, выпущенной в 80-х; серия Back From The Grave. Сборник Nuggets породил целую небольшую индустрию маленьких рекорд-лейблов, посвятивших себя музыкальным археологическим исследованиям и выпуску заслуживающих внимания гаражных и психоделических записей 1960-х годов.

В 1998 году Rhino Records переиздала сборник на компакт-дисках, сохраняя оригинальный порядок композиций и сопроводительную информацию.

Однако вместо того, чтобы просто переиздать оригинальную запись на одном компакт-диске, Rhino включила оригинальный сборник в бокс-сет с ещё тремя дисками, содержащими суммарно 91 дополнительный трек, не вошедший в изначальный треклист.

Вопреки популярному заблуждению, многие из композиций сборника попадали в список American Top 40 hits. Это утверждение верно для более, чем трети оригинального выпуска Nuggets, в то время как Rhino Records расширили список, включив в треклист такие суперхиты, как «Incense and Peppermints» Strawberry Alarm Clock (№ 1), «Louie, Louie» The Kingsmen (№ 2), «Wooly Bully» Sam the Sham and the Pharaohs (№ 2), «Little Bit o' Soul» The Music Explosion (№ 2) и «Time Won’t Let Me» The Outsiders (№ 5).

В 2006 году Rhino выпустили европейское ремастированное издание оригинального альбома на одном компакт-диске с уменьшенной репликой дизайна оригинальной вкладки.

В 2003 году альбом попал в список 500 величайших альбомов всех времён по версии журнала Rolling Stone под номером 196[1].

Список композиций

Сторона 1

  1. The Electric Prunes: «I Had Too Much to Dream (Last Night)» (Annette Tucker, Nancie Mantz) — 3:02 (№ 11)
  2. The Standells: «Dirty Water» (Ed Cobb) — 2:50 (№ 11)
  3. The Strangeloves: «Night Time» (Bob Feldman, Jerry Goldstein, Richard Gottehrer)- 2:35 (№ 30)
  4. The Knickerbockers: «Lies» (Beau Charles, Buddy Randell) — 2:46 (№ 20)
  5. The Vagrants: «Respect» (Otis Redding) — 2:17
  6. Mouse: «A Public Execution» (Knox Henderson, Ronnie Weiss) — 3:02
  7. The Blues Project: «No Time Like the Right Time» (Al Kooper) — 2:49 (№ 96)

Сторона 2

  1. The Shadows of Knight: «Oh Yeah» (Ellas McDaniel) — 2:51 (№ 39)
  2. The Seeds: «Pushin' Too Hard» (Richard Marsh) — 2:39 (№ 36)
  3. The Barbarians: «Moulty» (Barbara Baer, Douglas Morris, Eliot Greenberg, Robert Schwartz) — 2:37 (№ 90)
  4. The Remains: «Don’t Look Back» (William McCord) — 2:45
  5. The Magicians: «An Invitation to Cry» (Alan Gordon, James Woods) — 2:59
  6. The Castaways: «Liar, Liar» (Dennis Craswell, Jim Donna) — 1:56 (№ 12)
  7. The 13th Floor Elevators: «You’re Gonna Miss Me» (Roky Erickson) — 2:31 (№ 55)

Сторона 3

  1. Count Five: «Psychotic Reaction» (Craig Atkinson, John Byrne, John Michalski, Kenn Ellner, Roy Chaney) — 3:09 (№ 5)
  2. The Leaves: «Hey Joe» (Billy Roberts) — 2:53 (№ 31)
  3. Michael and the Messengers: «Romeo & Juliet» (Bob Hamilton, Fred Gorman) — 2:02 (№ 129)
  4. The Cryan' Shames: «Sugar and Spice» (Fred Nightingale) — 2:33 (№ 49)
  5. The Amboy Dukes: «Baby Please Don't Go» (Big Joe Williams) — 5:41 (№ 106)
  6. Blues Magoos: «Tobacco Road» (John D. Loudermilk) — 4:44

Сторона 4

  1. The Chocolate Watch Band: «Let’s Talk About Girls» (Manny Freiser) — 2:45
  2. The Mojo Men: «Sit Down, I Think I Love You» (Stephen Stills) — 2:25 (№ 36)
  3. The Third Rail: «Run, Run, Run» (Arthur Resnick, Joey Levine, Kris Resnick) — 1:57 (№ 53)
  4. Sagittarius: «My World Fell Down» (Geoff Stephens, John Shakespeare) — 3:52 (№ 70)
  5. Nazz: «Open My Eyes» (Todd Rundgren) — 2:47 (№ 112)
  6. The Premiers: «Farmer John» (Dewey Terry, Don Harris) — 2:29 (№ 19)
  7. The Magic Mushrooms: «It’s-a-Happening» (David Rice, Sonny Casella) — 2:47 (№ 93)

CD-переиздание 1998 бонус треки

Диск первый

*Те же треки, в том же порядке, что и на оригинальном двойном альбоме.

Диск второй

  1. The Music Machine: «Talk Talk» (№ 15)
  2. The Del-Vetts: «Last Time Around»
  3. The Human Beinz: «Nobody but Me» (№ 8)
  4. Kenny & the Kasuals: «Journey to Tyme»
  5. The Sparkles: «No Friend of Mine»
  6. The Turtles: «Outside Chance» (written by lyme & cybelle)
  7. The Litter: «Action Woman»
  8. The Elastik Band: «Spazz»
  9. The Chocolate Watch Band: «Sweet Young Thing»
  10. Strawberry Alarm Clock: «Incense and Peppermints» (№ 1)
  11. The Brogues: «I Ain’t No Miracle Worker»
  12. Love: «7 and 7 Is» (№ 33)
  13. The Outsiders: «Time Won’t Let Me» (№ 5)
  14. The Squires: «Going All the Way»
  15. The Shadows of Knight: «I’m Gonna Make You Mine» (№ 90)
  16. Kim Fowley: «The Trip»
  17. The Seeds: «Can’t Seem to Make You Mine» (№ 41)
  18. The Remains: «Why Do I Cry»
  19. The Beau Brummels: «Laugh, Laugh» (№ 15)
  20. The Nightcrawlers: «The Little Black Egg» (№ 85)
  21. The Gants: «I Wonder»
  22. The Five Americans: «I See the Light» (№ 26)
  23. The Woolies: «Who Do You Love» (№ 95)
  24. Swingin' Medallions: «Double Shot (Of My Baby's Love)» (№ 17)
  25. The Merry-Go-Round: «Live» (№ 63)
  26. Paul Revere & the Raiders: «Steppin' Out» (№ 46)
  27. Captain Beefheart & His Magic Band: «Diddy Wah Diddy»
  28. The Sonics: «Strychnine»
  29. Syndicate of Sound: «Little Girl» (№ 8)
  30. Blues Magoos: «(We Ain’t Got) Nothin' Yet» (№ 5)
  31. Max Frost and the Troopers: «Shape of Things to Come» (№ 22)

Диск третий

  1. The Hombres: «Let It Out (Let It All Hang Out)» (№ 12)
  2. The Golliwogs: «Fight Fire»
  3. New Colony Six: «At the River’s Edge»
  4. The Daily Flash: «Jack of Diamonds»
  5. lyme & cybelle: «Follow Me» (№ 65)
  6. The Choir: «It’s Cold Outside» (№ 68)
  7. The Rare Breed: «Beg, Borrow and Steal»
  8. Sir Douglas Quintet: «She’s About a Mover» (№ 13)
  9. The Music Explosion: «Little Bit o' Soul» (№ 2)
  10. The "E" Types: «Put the Clock Back on the Wall»
  11. The Palace Guard: «Falling Sugar»
  12. The Gestures: «Run, Run, Run»
  13. The Rationals: «I Need You»
  14. The Humane Society: «Knock, Knock»
  15. The Groupies: «Primitive»
  16. The Sonics: «Psycho»
  17. The Lyrics: «So What!!»
  18. The Lollipop Shoppe: «You Must Be a Witch»
  19. The Balloon Farm: «A Question of Temperature» (№ 37)
  20. Mouse and the Traps: «Maid of Sugar — Maid of Spice»
  21. The Uniques: «You Ain’t Tuff»
  22. The Standells: «Sometimes Good Guys Don’t Wear White» (№ 43)
  23. The Mojo Men: «She’s My Baby»
  24. Unrelated Segments: «Story of My Life»
  25. The Third Bardo: «I’m Five Years Ahead of My Time»
  26. We The People: «Mirror of Your Mind»
  27. The Shadows of Knight: «Bad Little Woman» (№ 91)
  28. The Music Machine: «Double Yellow Line»
  29. The Human Expression: «Optical Sound»
  30. The Amboy Dukes: «Journey to the Center of the Mind» (№ 16)

Диск четвёртый

  1. The Chocolate Watch Band: «Are You Gonna Be There (At the Love-In)»
  2. The Leaves: «Too Many People»
  3. The Brigands: «(Would I Still Be) Her Big Man»
  4. The Barbarians: «Are You a Boy or Are You a Girl» (№ 55)
  5. Sam the Sham & the Pharaohs: «Wooly Bully» (№ 2)
  6. The Strangeloves: «I Want Candy» (№ 11)
  7. The Kingsmen: «Louie Louie» (№ 2)
  8. The Knickerbockers: «One Track Mind» (№ 46)
  9. The Wailers: «Out of Our Tree»
  10. Harbinger Complex: «I Think I’m Down»
  11. The Dovers: «What Am I Going to Do»
  12. The Charlatans: «Codine»
  13. The Mystery Trend: «Johnny Was a Good Boy»
  14. Clefs of Lavender Hill: «Stop — Get a Ticket» (№ 80)
  15. The Monks: «Complication»
  16. The Sonics: «The Witch»
  17. The Electric Prunes: «Get Me to the World on Time» (№ 27)
  18. The Other Half: «Mr. Pharmacist»
  19. Richard and the Young Lions: «Open Up Your Door» (№ 99)
  20. Paul Revere & the Raiders: «Just Like Me» (№ 11)
  21. We The People: «You Burn Me Up and Down»
  22. The Lemon Drops: «I Live in the Springtime»
  23. Fenwyck: «Mindrocker»
  24. The Rumors: «Hold Me Now»
  25. The Underdogs: «Love’s Gone Bad» (№ 122)
  26. The Standells: «Why Pick on Me» (№ 54)
  27. The Zakary Thaks: «Bad Girl»
  28. GONN: «Blackout of Gretely»
  29. The Bees: «Voices Green and Purple»
  30. Davie Allan & the Arrows: «Blues' Theme» (№ 37)

Серия Nuggets

В середине-конце 80-х Rhino Records выпустили серию из пятнадцати альбомов под названием Nuggets. Каждый из первых двенадцати выпусков был сосредоточен на отдельном поджанре гаражного рока или на географическом ареале. Последние три выпуска были с более глобальным охватом. Эта серия обеспечила материалом бокс-сет.

В 2001 году Rhino Records выпускают ещё один четырёхдисковый бокс-сет под названием Nuggets II: Original Artyfacts from the British Empire and Beyond, 1964-1969. Оригинальный сборник Nuggets был ориентирован на американскую сцену, а эта компиляция сдвинула фокус на остальной мир. В неё вошли группы из Англии (такие как Pretty Things и Small Faces), Австралии (The Easybeats), Новой Зеландии (The La De Das), Канады (The Guess Who и The Haunted), Японии (The Mops), Исландии (Thor’s Hammer), Перу (We All Together) и Бразилии (Os Mutantes).

В 2004 году Rhino выпустили ещё две компиляции под брендом Nuggets: Hallucinations: Psychedelic Pop Nuggets from the WEA Vaults и Come to the Sunshine: Soft Pop Nuggets from the WEA Vaults. Оба сборника распространялись через интернет-лейбл Rhino Handmade ограниченным тиражом в 7 500 экземпляров каждый.

В конце 2005 года Rhino также выпустили четырёхдисковый сет с записями групп, вдохновлённых оригинальным сборником Nuggets под названием Children of Nuggets: Original Artyfacts From The Second Psychedelic Era, 1976-1995.

Напишите отзыв о статье "Nuggets: Original Artyfacts from the First Psychedelic Era, 1965–1968"

Примечания

  1. [www.rollingstone.com/news/story/6599377/196_nuggets_original_artyfacts_from_the_first_psychedelic_era_19651968 Nuggets: Original Artyfacts From the First Psychedelic Era, 1965—1968]

Ссылки

  • [www.discogs.com/Various-Nuggets-Original-Artyfacts-From-The-First-Psychedelic-Era-1965-1968/master/85910 Nuggets: Original Artyfacts from the First Psychedelic Era на discogs.com]

Отрывок, характеризующий Nuggets: Original Artyfacts from the First Psychedelic Era, 1965–1968

Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.


На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.