Центральный банк Республики Узбекистан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «O'zbekiston Respublikasi Markaziy banki»)
Перейти к: навигация, поиск
Центральный банк Республики Узбекистан
Здание Центрального банка Республики Узбекистан на почтовой марке 2010 года
Расположение

Узбекистан Узбекистан, Ташкент, проспект Узбекистанский, 6

Дата основания

15 февраля 1991 года

Президент
(председатель)

Муллажанов Файзулла Махсутжанович

Валюта

Узбекский сум

Веб-сайт

[www.cbu.uz www.cbu.uz]

Центральный банк Республики Узбекистан (узб. O'zbekiston Respublikasi Markaziy banki/Ўзбекистон Республикаси Марказий банки) — центральный банк Узбекистана.





История

Государственный банк Узбекской ССР был создан на базе Закона, принятого Верховным Советом Узбекской ССР 15 февраля 1991 года № 205-XII «О банках и банковской деятельности».

В соответствии с Законом Республики Узбекистан от 30 сентября 1991 года № 364-XII «О внесении изменений в Конституцию (Основной закон) Узбекской ССР» Государственный банк Узбекской ССР был переименован в Государственный банк Республики Узбекистан.

2 июля 1992 года Государственный банк Республики Узбекистан переименован в Центральный банк Республики Узбекистан.[1]

Центральный банк получил статус государственного, эмиссионного и резервного банка республики. В Уставе Центрального банка, утверждённого 28 февраля 1992 года Президиумом Верховного Совета Республики Узбекистан, было зафиксировано, что Центральный банк Республики Узбекистан является главным банком республики, а также депозитарием для авуаров международных финансовых организаций, находится в собственности республики и подотчётен Олий Мажлису Республики Узбекистан (с образованием двухпалатного парламента в 2002 году — Сенату), перед ним ставились задачи регулирования денежного обращения и платежной системы, а также формирование коммерче­ских банковских структур.

21 декабря 1995 года вышел Закон Республики Узбекистан № 154-I «О Центральном банке Республики Узбекистан».

Функции

Правовой статус, задачи, функции, полномочия, принципы организации и деятельности Центрального банка определяются Конституцией Республики Узбекистан (Глава XXV, статья 124), законами «О Центральном банке Республики Узбекистан», «О банках и банковской деятельности» и другими законодательными актами. Центральный банк подотчетен Сенату Олий Мажлиса Республики Узбекистан. Главной целью Центрального банка Республики Узбекистан является обеспечение стабильности национальной валюты.

Основными задачами Центрального банка являются: проведение денежно-кредитной политики, контроль за эмиссией денег, организация единой системы расчётов, регулирование и надзор за деятельностью коммерческих банков, микрокредитных организаций, ломбардов и кредитных бюро, хранение и управление официальными золотовалютными резервами Республики Узбекистан, а также представление интересов Республики Узбекистан в центральных банках других государств и международных финансово-кредитных учреждениях. Центральный банк является организатором проведения аукционов кредитных ресурсов, обеспечивает чёткое функционирование Республиканской валютной биржи, организует совместно с Министерством финансов кассовое исполнение государственного бюджета.[2]

Структура

Высшим органом Центрального банка является его Правление, осуществляющее управление банком и определяющее основные направления его политики и деятельности. Правление состоит из одиннадцати человек — председателя Центрального банка, его заместителей (в настоящее время у председателя Центрального банка один первый заместитель и пять заместителей) и руководителей основных подразделений банка. Председателем Правления является председатель Центрального банка. Члены Правления, кроме первого заместителя и заместителей Председателя Центрального банка, утверждаются Кенгашем Сената Олий Мажлиса по представлению председателя Центрального банка.

В структуру Центрального банка Республики Узбекистан входят:

  • 14 главных территориальных управлений Центрального банка, включающих в себя двенадцать областных территориальных управлений, одно по городу республиканского подчинения Ташкенту и одно главное территориальное управление по Республике Каракалпакстан;
  • 8 подведомственных организаций:
    • Агентство по драгоценным металлам;
    • ГУП «Агентство по развитию финансового сектора Республики Узбекистан»;
    • ГУП «Главный центр информатизации Центрального банка Республики Узбекистан»;
    • Государственная пробирная палата;
    • Государственное производственное объединение «Давлат белгиси»;
    • ГУП «Залоговый реестр»;
    • ГУП «Республиканская служба инкассации»;
    • Узбекская республиканская валютная биржа.[3]

Напишите отзыв о статье "Центральный банк Республики Узбекистан"

Примечания

  1. [www.lex.uz/pages/GetAct.aspx?lact_id=135497&ONDATE=05.03.1991%2000#194332 О банках и банковской деятельности. Закон Республики Узбекистан].
  2. [www.lex.uz/pages/GetAct.aspx?lact_id=72252 О Центральном банке Республики Узбекистан. Закон Республики Узбекистан].
  3. [www.cbu.uz/ru/section/about_cb О Центральном банке. Сайт ЦБ РУз].

Ссылки

  • [www.cbu.uz .uz] (узб.) — официальный сайт Центрального банка Республики Узбекистан (рус.)

Отрывок, характеризующий Центральный банк Республики Узбекистан

– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.