NGC 110

Поделись знанием:
(перенаправлено с «OCL 300»)
Перейти к: навигация, поиск
</tr></tr></tr></tr></tr></tr>

</table>

NGC 110 (другое обозначение — OCL 300) — рассеянное скопление в созвездии Кассиопея.

Этот объект входит в число перечисленных в оригинальной редакции «Нового общего каталога».



См. также

Напишите отзыв о статье "NGC 110"

Ссылки

  • [spider.seds.org/ngc/ngc.cgi?110 Информация на английском] и [spider.seds.org/ngc/ngc_fr.cgi?110 французском] из оригинального «Нового общего каталога»
  • [spider.seds.org/ngc/revngcic.cgi?NGC110 Информация] (англ.) из Пересмотренного «Нового общего каталога»
  • [simbad.u-strasbg.fr/sim-id.pl?Ident=NGC+110 SIMBAD] (англ.)
  • [vizier.u-strasbg.fr/viz-bin/VizieR-S?NGC+110 VizieR] (англ.)
  • [nedwww.ipac.caltech.edu/cgi-bin/nph-objsearch?objname=NGC+110 NASA/IPAC Extragalactic Database] (англ.)
  • [adsabs.harvard.edu/cgi-bin/basic_connect?qsearch=NGC+110&version=1 Список публикаций, посвящённых NGC 110]


NGC 110
Звёздное скопление
История исследования
Открыватель

Джон Гершель

Дата открытия

29 октября 1831

Обозначения

NGC 110, OCL 300

Наблюдательные данные
(Эпоха J2000.0)</th></tr>
Тип</th>

Рассеянное скопление типа IV1p

Прямое восхождение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=00%3Csup%3E%D1%87%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B27%3Csup%3E%D0%BC%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B25%2C0%3Csup%3E%D1%81%3C%2Fsup%3E&de=%2B71%C2%B0%26nbsp%3B23%26prime%3B%26nbsp%3B00%26Prime%3B&zoom=9&show_box=1 00ч 27м 25,0с]

Склонение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=00%3Csup%3E%D1%87%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B27%3Csup%3E%D0%BC%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B25%2C0%3Csup%3E%D1%81%3C%2Fsup%3E&de=%2B71%C2%B0%26nbsp%3B23%26prime%3B%26nbsp%3B00%26Prime%3B&zoom=9&show_box=1 +71° 23′ 00″]

Видимые размеры (V)</th>

19,0′

Созвездие</th>

Кассиопея

[ Информация ] в Викиданных
NGC 106 | NGC 107 | NGC 108 | NGC 109 | NGC 110 | NGC 112 | NGC 113 | NGC 114 | NGC 115


Отрывок, характеризующий NGC 110

Княжна подумала, задумчиво улыбаясь (при чем лицо ее, освещенное ее лучистыми глазами, совершенно преобразилось), и, вдруг поднявшись, тяжело ступая, перешла к столу. Она достала бумагу, и рука ее быстро начала ходить по ней. Так писала она в ответ:
«Chere et excellente ami. Votre lettre du 13 m'a cause une grande joie. Vous m'aimez donc toujours, ma poetique Julie.
L'absence, dont vous dites tant de mal, n'a donc pas eu son influenсе habituelle sur vous. Vous vous plaignez de l'absence – que devrai je dire moi, si j'osais me plaindre, privee de tous ceux qui me sont chers? Ah l si nous n'avions pas la religion pour nous consoler, la vie serait bien triste. Pourquoi me supposez vous un regard severe, quand vous me parlez de votre affection pour le jeune homme? Sous ce rapport je ne suis rigide que pour moi. Je comprends ces sentiments chez les autres et si je ne puis approuver ne les ayant jamais ressentis, je ne les condamiene pas. Me parait seulement que l'amour chretien, l'amour du prochain, l'amour pour ses ennemis est plus meritoire, plus doux et plus beau, que ne le sont les sentiments que peuvent inspire les beaux yeux d'un jeune homme a une jeune fille poetique et aimante comme vous.