Obice da 75/18

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Obice da 75/18 (Obice da 75/18 modello 34) — итальянское артиллерийское орудие (горная гаубица), использовавшееся во время Второй мировой войны.





История и оценка проекта

Итальянская 75-мм дивизионная пушка-гаубица Obice da 75/18, изначально создававшаяся как горное орудие, по начальной скорости, дальнобойности и бронепробиваемости значительно уступала любым дивизионным пушкам того же калибра, состоявшим на вооружении ведущих держав того же периода. Полноценным дивизионным гаубицам или пушкам-гаубицам она значительно уступала по калибру. [1].

В то же время, по сравнению с полковыми орудиями она была заметно тяжелее, что затрудняло её перемещение, но и несколько мощнее, что ставит её в промежуточное положение между этими классами.

Эпизодическое использование горных орудий в качестве полевых наблюдалось и в других странах — участницах Второй мировой войны. В Японии устаревшая 75-мм горная пушка Тип 41 (обр.1908 г.) массово использовалась как полевое орудие, но в качестве полковой пушки, а не дивизионной.

Прямое сравнение Obice da 75/18 с полковыми орудиями, иногда приводимое для создания благоприятного впечатления об этом орудии, заведомо некорректно еще и потому, что полковые орудия используют уменьшенный заряд пороха. Фактически же вооружение Италии на время Второй мировой войны в большинстве категорий было катастрофически отсталым, и дивизионная артиллерия в том числе.

Однако при сравнительно коротком стволе орудие имело достаточно высокую бронепробиваемость, а сравнительно небольшие размер и вес обеспечили довольно успешное применение этого орудия в самоходно-артиллерийских установках.

Расстояние (м) бронепробиваемость (мм) угол
1000 45 45
1000 35 60
500 90 40
500 60 30

Аналоги пушки

Характеристика 76-мм горная пушка образца 1938 года 76-мм дивизионная пушка ЗИС-3 Geb. G. 36 Le. F. H. 18 I.G.42 Obice da 75/18 Тип 94 (горная пушка)
Страна
Назначение и тип горная пушка дивизионная пушка горная пушка дивизионная легкая гаубица полковое орудие дивизионная пушка-гаубица горная пушка
Калибр, мм/длина ствола, клб. 76,2/21,4 76,2/40 75/19,3 105/24.9 75/21 75/18 75/20,8
Масса в боевом положении, кг 785 1200 750 1985 595 1050 536
Максимальная дальность огня, м 10700 13300 9150 10700 5150 9564 8300
Максимальный угол ВН, град. 70 37 70 40 32 45 45
Максимальный угол ГН, град. 10 54 40 56 78 50 45
Масса осколочно-фугасного снаряда, кг 6,2 6,2 5,8 14,0 6,0 6,4 6,3

См. также

  • Semovente da 75/18 — лёгкая по массе (14,4 т) итальянская самоходно-артиллерийская установка (САУ) времён Второй мировой войны, относящаяся к классу штурмовых орудий. Эта боевая машина также успешно использовалась как противотанковая САУ и самоходная гаубица. Выпускалась тем же производителем (фирмой «Ансальдо»), вооружена 75-мм горной гаубицей Obice da 75/18 modello 34.

Напишите отзыв о статье "Obice da 75/18"

Примечания

  1. [www.comandosupremo.com/Cannone7518.html 75-мм гаубица Obice da 75/18 на сайте Comandosupremo.com] (англ.). [www.webcitation.org/5w32u6cf0 Архивировано из первоисточника 27 января 2011].


Отрывок, характеризующий Obice da 75/18

В переднем ряду заколыхались крупы лошадей. Грачик потянул поводья и сам тронулся.
Справа Ростов видел первые ряды своих гусар, а еще дальше впереди виднелась ему темная полоса, которую он не мог рассмотреть, но считал неприятелем. Выстрелы были слышны, но в отдалении.
– Прибавь рыси! – послышалась команда, и Ростов чувствовал, как поддает задом, перебивая в галоп, его Грачик.
Он вперед угадывал его движения, и ему становилось все веселее и веселее. Он заметил одинокое дерево впереди. Это дерево сначала было впереди, на середине той черты, которая казалась столь страшною. А вот и перешли эту черту, и не только ничего страшного не было, но всё веселее и оживленнее становилось. «Ох, как я рубану его», думал Ростов, сжимая в руке ефес сабли.
– О о о а а а!! – загудели голоса. «Ну, попадись теперь кто бы ни был», думал Ростов, вдавливая шпоры Грачику, и, перегоняя других, выпустил его во весь карьер. Впереди уже виден был неприятель. Вдруг, как широким веником, стегнуло что то по эскадрону. Ростов поднял саблю, готовясь рубить, но в это время впереди скакавший солдат Никитенко отделился от него, и Ростов почувствовал, как во сне, что продолжает нестись с неестественною быстротой вперед и вместе с тем остается на месте. Сзади знакомый гусар Бандарчук наскакал на него и сердито посмотрел. Лошадь Бандарчука шарахнулась, и он обскакал мимо.
«Что же это? я не подвигаюсь? – Я упал, я убит…» в одно мгновение спросил и ответил Ростов. Он был уже один посреди поля. Вместо двигавшихся лошадей и гусарских спин он видел вокруг себя неподвижную землю и жнивье. Теплая кровь была под ним. «Нет, я ранен, и лошадь убита». Грачик поднялся было на передние ноги, но упал, придавив седоку ногу. Из головы лошади текла кровь. Лошадь билась и не могла встать. Ростов хотел подняться и упал тоже: ташка зацепилась за седло. Где были наши, где были французы – он не знал. Никого не было кругом.
Высвободив ногу, он поднялся. «Где, с какой стороны была теперь та черта, которая так резко отделяла два войска?» – он спрашивал себя и не мог ответить. «Уже не дурное ли что нибудь случилось со мной? Бывают ли такие случаи, и что надо делать в таких случаях?» – спросил он сам себя вставая; и в это время почувствовал, что что то лишнее висит на его левой онемевшей руке. Кисть ее была, как чужая. Он оглядывал руку, тщетно отыскивая на ней кровь. «Ну, вот и люди, – подумал он радостно, увидав несколько человек, бежавших к нему. – Они мне помогут!» Впереди этих людей бежал один в странном кивере и в синей шинели, черный, загорелый, с горбатым носом. Еще два и еще много бежало сзади. Один из них проговорил что то странное, нерусское. Между задними такими же людьми, в таких же киверах, стоял один русский гусар. Его держали за руки; позади его держали его лошадь.
«Верно, наш пленный… Да. Неужели и меня возьмут? Что это за люди?» всё думал Ростов, не веря своим глазам. «Неужели французы?» Он смотрел на приближавшихся французов, и, несмотря на то, что за секунду скакал только затем, чтобы настигнуть этих французов и изрубить их, близость их казалась ему теперь так ужасна, что он не верил своим глазам. «Кто они? Зачем они бегут? Неужели ко мне? Неужели ко мне они бегут? И зачем? Убить меня? Меня, кого так любят все?» – Ему вспомнилась любовь к нему его матери, семьи, друзей, и намерение неприятелей убить его показалось невозможно. «А может, – и убить!» Он более десяти секунд стоял, не двигаясь с места и не понимая своего положения. Передний француз с горбатым носом подбежал так близко, что уже видно было выражение его лица. И разгоряченная чуждая физиономия этого человека, который со штыком на перевес, сдерживая дыханье, легко подбегал к нему, испугала Ростова. Он схватил пистолет и, вместо того чтобы стрелять из него, бросил им в француза и побежал к кустам что было силы. Не с тем чувством сомнения и борьбы, с каким он ходил на Энский мост, бежал он, а с чувством зайца, убегающего от собак. Одно нераздельное чувство страха за свою молодую, счастливую жизнь владело всем его существом. Быстро перепрыгивая через межи, с тою стремительностью, с которою он бегал, играя в горелки, он летел по полю, изредка оборачивая свое бледное, доброе, молодое лицо, и холод ужаса пробегал по его спине. «Нет, лучше не смотреть», подумал он, но, подбежав к кустам, оглянулся еще раз. Французы отстали, и даже в ту минуту как он оглянулся, передний только что переменил рысь на шаг и, обернувшись, что то сильно кричал заднему товарищу. Ростов остановился. «Что нибудь не так, – подумал он, – не может быть, чтоб они хотели убить меня». А между тем левая рука его была так тяжела, как будто двухпудовая гиря была привешана к ней. Он не мог бежать дальше. Француз остановился тоже и прицелился. Ростов зажмурился и нагнулся. Одна, другая пуля пролетела, жужжа, мимо него. Он собрал последние силы, взял левую руку в правую и побежал до кустов. В кустах были русские стрелки.