Occupied Europe NATO Tour 1994–1995
Поделись знанием:
К:Википедия:Страницы на КУ (тип: не указан)
К:Альбомы 1996 года
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.
Топоры, тесаки работали со всех сторон. Все делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.
Притащенный плетень осьмою ротой поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками, и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто, донага раздетый, выпаривая вшей.
Казалось бы, что в тех, почти невообразимо тяжелых условиях существования, в которых находились в то время русские солдаты, – без теплых сапог, без полушубков, без крыши над головой, в снегу при 18° мороза, без полного даже количества провианта, не всегда поспевавшего за армией, – казалось, солдаты должны бы были представлять самое печальное и унылое зрелище.
Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/21 мая 2016.
Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления содержания, подробнее см. руководство к дальнейшему действию. Не снимайте пометку о выставлении на удаление до окончания обсуждения. Последнее изменение сделано участником Славанчик (вклад, журналы) в 05:56 UTC (4161719 минут назад). Администраторам: ссылки сюда, история, журналы, удалить. |
Occupied Europe NATO Tour 1994-1995 | ||||
Концертный альбом Laibach | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
1996 | |||
Жанр | ||||
Длительность | ||||
Страна | ||||
Язык песен |
Английский, немецкий | |||
Лейбл | ||||
| ||||
Хронология Laibach | ||||
|
Occupied Europe NATO Tour 1994—1995 (с англ. — «Тур по оккупированной НАТО Европе 1994-1995)» — четвёртый концертный альбом и видео словенской индастриал-группы Laibach, вышедший в 1996 году. Здесь собраны видео с концертов начала 1990-х годов. Альбом издавался на компакт-дисках и видеокассетах.
Содержание
Собраны видеозаписи с концертов Laibach в Любляне (клуб «DC3 Dakota»), Сараево, Варшаве и Москве (первый концерт в российской столице). Альбом издавался ограниченным тиражом.
CD-версия
- «N.A.T.O.» — 5:53
- «War» — 4:06
- «Final Countdown» — 5:38
- «In The Army Now» — 4:25
- «Alle Gegen Alle» — 3:51
- «National Reservation» — 3:46
- «2525» — 4:06
- «Mars On River Drina» — 5:00
- «Everlasting Union» — 4:08
- «Leben Heisst Leben» — 5:32
- «Sympathy For The Devil» — 5:41
- «Trans-National» — 4:48
- «Wirtschaft Ist Tot» — 4:56
- «Geburt Einer Nation» — 4:38
- «Opus Dei» — 6:28
VHS-версия
- «N.A.T.O.»
- «War»
- «Final Countdown»
- «In The Army Now»
- «Dogs Of War»
- «Alle Gegen Alle»
- «National Reservation»
- «2525»
- «Mars On River Drina»
- «Wirtschaft Ist Tot»
- «Sympathy For The Devil»
- «Geburt Einer Nation»
|
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи по музыке желательно?:
|
Напишите отзыв о статье "Occupied Europe NATO Tour 1994–1995"
Отрывок, характеризующий Occupied Europe NATO Tour 1994–1995
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.
Топоры, тесаки работали со всех сторон. Все делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.
Притащенный плетень осьмою ротой поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками, и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто, донага раздетый, выпаривая вшей.
Казалось бы, что в тех, почти невообразимо тяжелых условиях существования, в которых находились в то время русские солдаты, – без теплых сапог, без полушубков, без крыши над головой, в снегу при 18° мороза, без полного даже количества провианта, не всегда поспевавшего за армией, – казалось, солдаты должны бы были представлять самое печальное и унылое зрелище.