Oh Mercy

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Oh Mercy
студийный альбом Боба Дилана
Дата выпуска

18 сентября 1989

Записан

весна 1989

Жанр

Rock

Длительность

38:46

Продюсер

Даниэль Лануа

Страна

США США

Лейбл

Columbia

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:he831vdjzzza ссылка]
  • Piero Scaruffi [www.scaruffi.com/vol1/dylan.html ссылка]
  • Rolling Stone [www.rollingstone.com/artists/bobdylan/albums/album/99582/review/6067693/oh_mercy ссылка] (недоступная ссылка с 14-08-2013 (3907 дней) — историякопия)
Хронология Боба Дилана
Dylan & The Dead
(1989)
Oh Mercy
(1989)
Under the Red Sky
(1990)
К:Альбомы 1989 года

Oh Mercy — двадцать четвертый студийный альбом американского автора-исполнителя Боба Дилана. Выпущен в сентябре 1989 года на лейбле Columbia Records. Спродюсированный Даниэлем Лануа диск, критики провозгласили триумфом Дилана после целой серии альбомов, получивших главным образом отрицательный оценки. Oh Mercy стал лучшим результатом Дилана в чартах за несколько лет. В Билборде он поднялся до 30-й позиции, а в Британии до 6-й.





Создание альбома

Оправляясь после травмы руки в декабре 1987 года, Дилан написал «Political World», его первую новую песню за долгое время. Это было удивительным, так как, согласно его автобиографии, он уже не чувствовал потребности писать песни, но «Political World» пришла к нему спонтанно и ему было легко её писать, было написано около 20 строк, мелодии к тому моменту ещё не было.

Внезапный порыв вдохновения на этом не кончился. Через несколько дней (в первую неделю 1988 года) Дилан написал стихи для второй песни, «What Good Am I?», в течение одного вечера в своей небольшой изостудии. На следующий день он написал другую под названием «Dignity». В отличие от предыдущих двух песен, «Dignity» изначально была написана с ритмом, темпом и мелодией. На завершение песни потребовался весь день и вечер, он написал песню, услышав о смерти Пита Маравича из утренних новостей. Дилан видел игру в баскетбол легенды NBA несколькими годами ранее и был опечален его кончиной.

В течение следующего месяца или около того Дилан сочинил многие другие песни (20 по его оценке), включая «Everything Is Broken», «Disease of Conceit» и «What Was It You Wanted?». Мелодии были написаны лишь для меньшей части из них, и все они хранились в ящике в его доме.

К тому времени травма Дилана уже вполне зажила, и врач рекомендовал ему возобновить игру на гитаре, поскольку такая активность была нужна, чтобы растягивать руку. Вскоре после восстановления Дилан снова начал давать концерты.

Список композиций

Автор песен — Боб Дилан

  1. «Political World» — 3:43
  2. «Where Teardrops Fall» — 2:30
  3. «Everything Is Broken» — 3:12
  4. «Ring Them Bells» — 3:00
  5. «Man in the Long Black Coat» — 4:30
  6. «Most of the Time» — 5:02
  7. «What Good Am I?» — 4:45
  8. «Disease of Conceit» — 3:41
  9. «What Was It You Wanted» — 5:02
  10. «Shooting Star» — 3:12

Участники записи

Запись

  • Daniel Lanois — production
  • Malcolm Burn, Mark Howard — recording
  • Malcolm Burn, Daniel Lanois — mixing
  • Mark Howard — studio installation
  • Greg Calbi at Sterling Sound, New York — mastering

Напишите отзыв о статье "Oh Mercy"

Примечания

Ссылки

  • [www.discogs.com/Bob-Dylan-Oh-Mercy/master/27823 Oh Mercy на discogs.com]

Отрывок, характеризующий Oh Mercy

– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.