Only You (And You Alone)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Only You (And You Alone)»
Сингл The Platters
Выпущен

1955

Формат

7" грампластинка

Записан

1954 (оригинал)
1955 (Re-recording)

Жанр

Ду-воп

Длительность

02:37

Продюсер

Бак Рам
Энди Рэнд

Лейбл

Mercury Records, Federal Records

Хронология синглов The Platters
«Only You (And You Alone)»
(1955)
«The Great Pretender»
(1956)
«Only You (And You Alone)»
Сингл Ринго Старра
с альбома Goodnight Vienna
Сторона «Б»

«Call Me»

Выпущен

11 ноября 1974 (США США)
15 ноября 1974 (Великобритания Великобритания)

Формат

7”

Жанр

рок-н-ролл

Длительность

3:16

Продюсер

Ричард Перри

Авторы песни

Бак Рам,
Энди Рэнд

Лейбл

Apple Records

Хронология синглов Ринго Старра
«Oh My My»
(1974)
«Only You (And You Alone)»
(1974)
«No No Song»
(1974)
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
Only You (And You Alone)
Исполнитель

Ринго Старр

Альбом

Goodnight Vienna

Дата выпуска

15 ноября 1974

Дата записи

Август 1974

Длительность

3:26

Трек-лист альбома «Goodnight Vienna»
No No Song
(8)
Only You (And You Alone)
(9)
Easy For Me
(10)
«Only You (And You Alone)»
Сингл Travis Tritt
с альбома Greatest Hits: From the Beginning
Выпущен

8 января 1996

Формат

7”

Записан

1995

Жанр

кантри-музыка

Длительность

3:16

Авторы песни

Бак Рам,
Энди Рэнд

Лейбл

Warner Bros.

Хронология синглов Travis Tritt
«Sometimes She Forgets»
(1995)
«Only You (And You Alone)»
(1996)
«More Than You'll Ever Know»
(1996)
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Only You (And You Alone) (рус. Только ты (и ты одна), часто сокращается как «Only You») — популярная песня 1950-х, написанная сочинителем песен Баком Рамом[1]. Наиболее известными исполнителями знаменитой мелодии о любви является группа «The Platters», сделавшая запись песни в 1955 году.





История песни

Первая сессия записи песни Only You (And You Alone) группой «The Platters» под лейблом «Federal Records» оказалась неудачной, но после того, как песня была повторно записана на «Mercury Records», Only You стала хитом. Сингл «Only You» был выпущен 3 июля 1955 года под лейблом «Mercury Records». В музыкальных чартах «Only You» считался самым успешным хитом 1955 года, занимая № 1 в США и оставаясь на первых позициях в течение семи недель, а также хитом № 5 в списках Поп-чартов, где находился в течение 30 недель, отстраняя из списков кавер-версию песни Only You (And You Alone) белой группы «The Hilltoppers».

В 1974 году музыкант и барабанщик группы «The Beatles» Ринго Старр записал собственную версию песни Only You (And You Alone) для своего альбома Goodnight Vienna. Песня в исполнении Старра стала хитом, занимая позицию № 1 на американской Adult Contemporary в начале 1975 года. Демонстрационная версия Only You (And You Alone) Джона Леннона включена в его музыкальный сборник «Anthology». Версия песни Бобби Хатфилда — участника группы Righteous Brothers заняла позицию # 95 в чартах Billboard в 1969 году.

В 1984 году Карел Готт записал кавер-версию «Z dávných dnů», в составе альбома «Hrátky s láskou»[2].

В 2006 году новая версия песни вошла в альбом «Forever Begins Tonight» Патрицио Буанне.

После записи группы «The Platters» песни «The Great Pretender» хит «Only You» был включён на обратную сторону пластинки: The Great Pretender/Only You.

Часто исполнение песни ошибочно приписывают Элвису Пресли из-за похожей вокальной манеры, однако Элвис никогда не пел эту песню.

Использование песни в кинофильмах

Песня часто становится саундтрэком к известным кинофильмам, среди которых: «Американские граффити», «Господин Судьба», «Горячая жевательная резинка 2: Постоянная подружка» (1979).

В «Бале» Этторе Скола «Only You», в числе других мелодий, используется для того, чтобы воссоздать через музыку атмосферу 1956 года.

Песню можно услышать в сцене кинофильма 1978 года «Супермен». Герой Чарли Шина исполняет песню в посвящении героине Валерии Голино в комедии 1991 года «Горячие головы!»

В комедии 1993 года Майка Майерса «Так я женился на бывшей убийце» главная героиня знает слова к песне «Only You» на шести различных языках.

В комедии 1995 года «Сержант Билко» исполнитель кантри-музыки Травис Тритт исполнил песню «Only You» в одном из эпизодов фильма. В этом же фильме песня была исполнена актёром Стивом Мартином и актрисой Гленн Хедли, где песня становится признанием в любви и предложением руки и сердца.

Также песня неоднократно исполнялась и упоминалась в телесериале «Моя прекрасная няня». Звучала в  Журнале видеокомиксов "Каламбур".

Эту песню также можно услышать в фильме 1991 года «Человек на Луне» Роберта Маллигана.

Напишите отзыв о статье "Only You (And You Alone)"

Примечания

  1. Из соображений охраны авторских прав Рам добавил в «соавторы» один из своих псевдонимов — Ande Rand.
  2. [www.karelgott.net/alba/cd.php?lang=ru&men=ru&id=11&n=&a=1728 karelgott.net — Hrátky s láskou]

Ссылки

  • [www.vocalhalloffame.com/Inductees/platters.htm The Platters — Вокальный Зал Славы]

Отрывок, характеризующий Only You (And You Alone)

В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.