Ориджинал Селтикс

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Original Celtics»)
Перейти к: навигация, поиск
Ориджинал Селтикс
Original Celtics
Цвета

зелёный и белый

Основан

1914

Расформирован

1941

Страна

США США

Город

Нью-Йорк

Зал

Мэдисон-сквер-гарден

Титулы

Восточная баскетбольная лига (1922)
АБЛ (1927, 1928)

[www.baloncestofuenlabrada.com/ Официальный веб-сайт]
Форма
Домашняя
Гостевая
К:Баскетбольные клубы, основанные в 1914 году

«Ориджинал Селтикс» (англ. Original Celtics; на разных этапах истории также «Нью-Йорк Селтикс» и «Бруклин Селтикс») — американская профессиональная баскетбольная команда первой половины XX века. «Ориджинал Селтикс», в 1920-е годы трижды выигрывавшие турниры профессиональных лиг, были одной из популярнейших команд своего времени и внесли большой вклад в популяризацию баскетбола. В 1959 году «Ориджинал Селтикс» были внесены в списки баскетбольного Зала славы.





История

«Селтикс» были впервые сформированы в 1914 году как молодёжная команда в манхэттенском районе Челси. Как следует из названия, костяк первого состава команды составляли потомки выходцев из Ирландии[1]. К сезону 1916/17 годов команда, носившая в это время название «Нью-Йорк Селтикс» и проводившая домашние матчи в «Амстердам-Опера-Хаузе», уже имела полупрофессиональный статус и за год выиграла на этом уровне 31 матч, проиграв 10 и сведя один вничью, однако всё ещё проигрывала в классе настоящим профессионалам[2].

После окончания Первой мировой войны контроль над командой перешёл от её первого менеджера Фрэнка Маккормака в руки антрепренёра Джеймса Фьюри, сменившего её название на «Ориджинал Селтикс». В первый сезон под руководством Фьюри «Ориджинал Селтикс» выиграли 65 матчей против других нью-йоркских команд и проиграли только четыре. Их домашние матчи в «Сентрал-Опера-Хаузе» собирали в среднем по 4000 болельщиков, а рекордная аудитория составила 5600 человек[3]. По итогам сезона 1918/19 годов двое игроков «Селтикс» — Пит Барри и Рей Кеннеди — были включены в символическую сборную Нью-Йорка[4]. Ободрённый успехами команды Фьюри заключил контракт с тремя опытными профессионалами — Джонни Бекманом, Оскаром Гримстедом по прозвищу Швед и Генри Денертом. Команда на этом этапе была уже по сути полностью укомплектована профессионалами и из первого состава в ней оставались только два игрока. Несколько следующих лет прошли в борьбе за неформальное лидерство в нью-йоркском баскетболе с другой профессиональной командой — «Нью-Йорк Уирлвиндс». Соперничество закончилось тем, что Фьюри на сезон 1921/22 годов заключил контракты с двумя ведущими игроками «Уирлвиндс» и стал рекламировать свою команду как чемпионов США, хотя она к этому моменту играла исключительно в Нью-Йорке[3].

Политика Фьюри по сбору сильнейших игроков в составе «Селтикс», которые сохраняли статус независимой команды, вызвала противодействие со стороны руководства профессиональных баскетбольных лиг, заявивших права на нескольких из лидеров команды. В результате Фьюри решил пойти на компромисс и подал заявку на участие в турнире Восточной баскетбольной лиги. Хотя к началу сезона его команда допущена не была, ближе к середине года распад одной из команд Восточной лиги освободил место в турнирной таблице, и «Селтикс» были включены в турнир, получив «Мэдисон-Сквер-Гарден» в качестве домашней площадки. Они выиграли вторую половину чемпионата, а затем в серии матчей за чемпионский титул обыграли победителей первой половины — «Трентон Ройал Бенгалс». Низкая посещаемость игр в Восточной лиге заставила Фьюри сначала перевести свою команду в Городскую лигу Нью-Йорка, а после первых 12 матчей (все победы) бросить участие в лиге и начать гастрольные выступления. С сентября 1922 по конец апреля 1923 года «Селтикс» посетили 13 штатов, выиграв 193 матча, проиграв лишь 11 и собрав суммарную аудиторию по разным оценкам от полумиллиона зрителей[5] до полутора миллионов — в том числе рекордные 23 тысячи зрителей в Кливленде[6].

Джо Лапчик
Нэт Холман

В условиях кризиса профессиональных лиг (Восточная лига и Лига штата Нью-Йорк распались в сезоне 1922/23 годов, и Городская лига Нью-Йорка оставалась с пятью командами-участницами единственным действующим профессиональным турниром) «Селтикс» продолжали гастроли в течение следующих трёх сезонов, проводя от 100 до 140 матчей в год. В составе команды в это время играли будущие члены баскетбольного Зала славы Джон Бекман, Генри (Датч) Денерт, Нэт Холман и Джо Лапчик, а также защитник Крис Леонард. По слухам, контракты ведущих игроков составляли до десяти тысяч долларов в год, хотя зарплата не всегда выплачивалась вовремя[7] (спортивный историк Марри Нельсон пишет, что именно эти высокие зарплаты привели к краху Восточной лиги, где другие ведущие игроки стали требовать таких же зарплат, что оказалось не по силам владельцам команд[8]).

Во второй половине 1920-х годов, с образованием Американской баскетбольной лиги (АБЛ) «Селтикс» стали одной из её сильнейших команд, став чемпионами в первых двух сезонах лиги. Когда после начала Великой депрессии финансовые дела лиги пошли плохо, «Селтикс» с 1931 по 1935 год снова превратились в гастрольную команду. Хотя состав команды в эти годы заметно уступал звёздным «Селтикс» первой половины 20-х годов, она всё ещё оставалась на недосягаемом для большинства соперников уровне, и единственным соперником в это время, как по известности, так и по классу игры была для неё ещё одна нью-йоркская гастрольная команда — укомплектованные чернокожими игроками «Нью-Йорк Ренс». Из-за расовой политики профессиональных лиг «Ренс» были вынуждены оставаться независимой командой, но товарищеские матчи между ними и «Селтикс» неизменно собирали огромное по тем временам количество зрителей. В целом, однако, игры «Селтикс» собирали в это время примерно по 800 зрителей, значительную часть которых составляли школьные команды, которые тренеры привозили посмотреть на игру звёзд. Гонорар «Селтикс» за игру в это время составлял 125 долларов и 60 % от выручки за билеты[9].

К 1936 году команду покинули последние ветераны звёздного состава — Нэт Холман, Джо Лапчик и Пит Барри. Более молодой и менее именитый состав, который финансировала популярная певица Кейт Смит, вернулся в АБЛ, где два сезона занимал места за пределами плей-офф. В 1938 году команду покинул менеджер Тед Коллинз, и она, переехав в Кингстон (Нью-Джерси), под названием «Кингстон Колониалс» выиграла регулярный сезон АБЛ, но уступила в плей-офф. Одновременно возобновились гастрольные выступления ветеранов «Ориджинал Селтикс», которые продолжались до вступления США во Вторую мировую войну[10].

По окончании войны название «Селтикс» взяла команда из Бостона, ставшая одной из первых команд новой профессиональной лиги — Баскетбольной ассоциации Америки. Прямой преемственности между нью-йоркскими и бостонскими «Селтикс» нет.

«Ориджинал Селтикс» были командой, совершившей революцию в баскетболе. Среди новшеств, введённых ими в игру, были разделение игроков по позициям, зонная защита и передача личной опеки от одного игрока к другому[11]. В 1959 году, в первый год существования баскетбольного Зала славы «Ориджинал Селтикс» стали одной из двух первых команд, включённых в его списки[12]; членами Зала славы также являются несколько игроков команды (Датч Деннерт, Нэт Холман, Джон Бекман и Джо Лапчик)[11].

Напишите отзыв о статье "Ориджинал Селтикс"

Примечания

  1. Nelson, 1999, p. 19.
  2. Peterson, 1990, pp. 69—70.
  3. 1 2 Peterson, 1990, pp. 70—72.
  4. Nelson, 1999, p. 58.
  5. Peterson, 1990, pp. 72—73.
  6. Nelson, 1999, p. 37.
  7. Peterson, 1990, p. 75.
  8. Nelson, 1999, p. 35.
  9. Peterson, 1990, pp. 101—102.
  10. Peterson, 1990, pp. 102—103.
  11. 1 2 [www.hoophall.com/hall-of-famers/tag/original-celtics Профиль] на сайте баскетбольного Зала славы  (англ.)
  12. [www.hoophall.com/hall-of-famers-index/ Список членов] на сайте баскетбольного Зала славы  (англ.)

Литература

  • Murry Nelson. [books.google.ca/books?id=obWt-GingHwC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false The Originals: the New York Celtics invent modern basketball]. — Bowling Green State University Popular Press, 1999. — ISBN 0-87972-794-2.
  • Murry Nelson. [onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.0022-3840.1996.00087.x/abstract The Original Celtics and the 1926–27 American Basketball League] // The Journal of Popular Culture. — 2004. — Vol. 30, № 2. — DOI:10.1111/j.0022-3840.1996.00087.x.
  • Robert Peterson. The Rise of the Original Celtics // [books.google.ca/books?id=PgM54Dp2vuoC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Cages to Jump Shots: Pro Basketballs Early Years]. — University of Nebraska Press, 1990. — P. 69—79. — ISBN 0-8032-8772-0.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ориджинал Селтикс


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.
– Позвольте мне спросить, – сказал он. – Вы масон?
– Да, я принадлежу к братству свободных каменьщиков, сказал проезжий, все глубже и глубже вглядываясь в глаза Пьеру. – И от себя и от их имени протягиваю вам братскую руку.
– Я боюсь, – сказал Пьер, улыбаясь и колеблясь между доверием, внушаемым ему личностью масона, и привычкой насмешки над верованиями масонов, – я боюсь, что я очень далек от пониманья, как это сказать, я боюсь, что мой образ мыслей насчет всего мироздания так противоположен вашему, что мы не поймем друг друга.
– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.
– Я никогда не посмею сказать, что я знаю истину, – сказал масон, всё более и более поражая Пьера своею определенностью и твердостью речи. – Никто один не может достигнуть до истины; только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается тот храм, который должен быть достойным жилищем Великого Бога, – сказал масон и закрыл глаза.
– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.
Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Ориджинал_Селтикс&oldid=77047206»