PC Plus

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
PC Plus

Обложка номера
Специализация:

Компьютеры

Периодичность:

ежемесячный

Язык:

английский

Главный редактор:

Мартин Купер

Издатель:

Future plc

Страна:

Великобритания Великобритания

История издания:

с 1986 по 2012

ISSN печатной
версии:

[www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0952-2565&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0952-2565]

Веб-сайт:

[www.pcplus.co.uk lus.co.uk]

PC Zone — британский журнал о компьютерах, выходивший ежемесячно с 1986[1] по 2012 год[2]. Целевой аудиторией журнала были пользователи IBM PC-совместимых компьютеров среднего и высокого уровня, профессионалы и энтузиасты.

Главным редактором журнала был Мартин Купер.

Последний номер PC Plus вышел в октябре 2012 года[3][4].

Future plc больше не издаёт PC Plus, как печатное издание, но интернет-домен всё ещё доступен и управляется материнским брендом TechRadar.com.

Напишите отзыв о статье "PC Plus"



Примечания

  1. [pcplus.techradar.com/content/flashback-pc-plus-issue-1 Computing reviews, news | TechRadar]
  2. www.facebook.com/pcplusmag/posts/519905638026137
  3. [technologytales.com/2012/10/13/a-belated-goodbye-to-pc-plus-magazine/ A belated goodbye to PC Plus magazine] (13 October 2012).
  4. [www.bowlandcentral.com/forum/showthread.php?t=105763 PC Plus magazine closes].

Ссылки

  • [www.pcplus.co.uk/pc_plus_forum/ PC Plus forums]

Отрывок, характеризующий PC Plus

– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.