PSIA

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

PSIA (яп. 公安調査庁 Ко:антё:са-тё: или англ. Public Security Investigative Agency) — агентство общественной безопасности Японии, подчинённое Министерству юстиции Японии. Согласно Конституции Японии, PSIA осуществляет «деятельность, направленную на поддержание безопасности Японии». Сформирована 21 июля 1952 года, в соответствии с Законом о противодействию подрывной деятельности «выполняет задачи в области разведки и расследований в отношении подрывных организаций»[1].

Эпизодически выступает с разоблачениями шпионской деятельности зарубежных дипломатов, в том числе российских. В период после поражения Японии во Второй мировой войне PSIA прославилась преследованиями коммунистов и профсоюзных деятелей. К моменту падения Берлинской стены и нормализации отношений стран социалистического Варшавского блока с демократическими странами финансирование агентства было существенно сокращено, обсуждался также вопрос об упразднении спецслужбы.

27 декабря 1999 года, вследствие зариновой атаки в токийском метро 1995 года, к которой была причастна группа последователей Аум синрикё, PSIA получила расширенные полномочия и увеличение бюджета. Вопрос об упразднении агентства был также снят.

В настоящее время основная функция PSIA — наблюдение за последователями Аум синрикё [2]. Агентство регулярно выступает с обращениями и докладами, в которых обосновывает необходимость продолжения наблюдения[3].

В числе недавних происшествий, в связи с которыми агентство упоминалось в прессе — разоблачение значительной части сотрудников этой службы, чьи имена и личные данные (включавшие также и домашние адреса) были обнаружены в свободном доступе в сети Интернет[4]. Документ, озаглавленный «Самая некомпетентная спецслужба мира», начинается с контактных данных руководителя агентства — Хидэнао Тоёсимы[5].



В культуре

Работа вымышленного девятого отдела Бюро общественной безопасности в 2030-е годы в манге Ghost in the ShellК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3509 дней].

Напишите отзыв о статье "PSIA"

Примечания

  1. [www.moj.go.jp/psia/English.html Public Security Intelligence Agency]
  2. [cryptome.sabotage.org/noda-arrest.htm Hironari Noda Arrested]. [web.archive.org/web/20070927225801/cryptome.sabotage.org/noda-arrest.htm Архивировано из первоисточника 27 сентября 2007]. (англ.)
  3. [www.moj.go.jp/ENGLISH/PSIA/psia01-04.html#1 Public Security Intelligence Agency]
  4. [.wired.com/news/politics/0,1283,37718,00.html FBI Pressuring Spy Archivist]. [web.archive.org/web/20060111065132/www.wired.com/news/politics/0,1283,37718,00.html Архивировано из первоисточника 11 января 2006]. (англ.)
  5. Thomas C Greene [www.theregister.co.uk/2000/07/23/fbi_pressures_web_archivist_over/ FBI pressures Web archivist over CIA brief] // The Register, 23 July 2000

Ссылки

  • [www.moj.go.jp/psia/English.html PSIA на сайте Министерства юстиции Японии] (англ.)
  • [www.moj.go.jp/psia/index.html PSIA на сайте Министерства юстиции Японии] (яп.)

Отрывок, характеризующий PSIA

Он мог бы… не только мог бы, но он должен был подъехать к государю. И это был единственный случай показать государю свою преданность. И он не воспользовался им… «Что я наделал?» подумал он. И он повернул лошадь и поскакал назад к тому месту, где видел императора; но никого уже не было за канавой. Только ехали повозки и экипажи. От одного фурмана Ростов узнал, что Кутузовский штаб находится неподалеку в деревне, куда шли обозы. Ростов поехал за ними.
Впереди его шел берейтор Кутузова, ведя лошадей в попонах. За берейтором ехала повозка, и за повозкой шел старик дворовый, в картузе, полушубке и с кривыми ногами.
– Тит, а Тит! – сказал берейтор.
– Чего? – рассеянно отвечал старик.
– Тит! Ступай молотить.
– Э, дурак, тьфу! – сердито плюнув, сказал старик. Прошло несколько времени молчаливого движения, и повторилась опять та же шутка.
В пятом часу вечера сражение было проиграно на всех пунктах. Более ста орудий находилось уже во власти французов.
Пржебышевский с своим корпусом положил оружие. Другие колонны, растеряв около половины людей, отступали расстроенными, перемешанными толпами.
Остатки войск Ланжерона и Дохтурова, смешавшись, теснились около прудов на плотинах и берегах у деревни Аугеста.
В 6 м часу только у плотины Аугеста еще слышалась жаркая канонада одних французов, выстроивших многочисленные батареи на спуске Праценских высот и бивших по нашим отступающим войскам.
В арьергарде Дохтуров и другие, собирая батальоны, отстреливались от французской кавалерии, преследовавшей наших. Начинало смеркаться. На узкой плотине Аугеста, на которой столько лет мирно сиживал в колпаке старичок мельник с удочками, в то время как внук его, засучив рукава рубашки, перебирал в лейке серебряную трепещущую рыбу; на этой плотине, по которой столько лет мирно проезжали на своих парных возах, нагруженных пшеницей, в мохнатых шапках и синих куртках моравы и, запыленные мукой, с белыми возами уезжали по той же плотине, – на этой узкой плотине теперь между фурами и пушками, под лошадьми и между колес толпились обезображенные страхом смерти люди, давя друг друга, умирая, шагая через умирающих и убивая друг друга для того только, чтобы, пройдя несколько шагов, быть точно. так же убитыми.
Каждые десять секунд, нагнетая воздух, шлепало ядро или разрывалась граната в средине этой густой толпы, убивая и обрызгивая кровью тех, которые стояли близко. Долохов, раненый в руку, пешком с десятком солдат своей роты (он был уже офицер) и его полковой командир, верхом, представляли из себя остатки всего полка. Влекомые толпой, они втеснились во вход к плотине и, сжатые со всех сторон, остановились, потому что впереди упала лошадь под пушкой, и толпа вытаскивала ее. Одно ядро убило кого то сзади их, другое ударилось впереди и забрызгало кровью Долохова. Толпа отчаянно надвинулась, сжалась, тронулась несколько шагов и опять остановилась.