Испанская социалистическая рабочая партия

Поделись знанием:
(перенаправлено с «PSOE»)
Перейти к: навигация, поиск
Испанская социалистическая рабочая партия
исп. Partido Socialista Obrero Español
Лидер:

Исполнительная комиссия

Дата основания:

2 мая 1879

Штаб-квартира:

Ferraz, 70. 28008 Мадрид

Идеология:

социал-демократия
социал-либерализм

Интернационал:

Социалистический интернационал, Прогрессивный альянс,
Партия европейских социалистов

Количество членов:

217 000 (2012)

Мест в Конгрессе депутатов:
89 / 350
(2015)
Мест в Сенате:
66 / 265
(2015)
Мест в Европарламенте:
14 / 54
Сайт:

[www.psoe.es www.psoe.es]

К:Политические партии, основанные в 1879 году


Испанская социалистическая рабочая партия (сокр. ИСРП; исп. Partido Socialista Obrero Español; сокр. исп. PSOE) — политическая партия Испании, основанная 2 мая 1879 года Пабло Иглесиасом. Является членом Европейской социалистической партии и Социалистического интернационала.

Основными поворотными точками в политическом и идеологическом развитии партии сыграли выборы 1982 и 2004 годов, выиграв которые партия приходила к власти и формировала правительство Испании. В 1999—2004 годах находилась в оппозиции. Находится в оппозиции после поражения на парламентских выборах 2011 года.





Идеология

ИСРП была создана с целью представлять интересы рабочего класса, для чего планировалось прийти к власти и построить социализм марксистской модели. В 1979 году партия отказалась от идей марксизма. В настоящее время партия идеологически находится среди европейских социал-демократических партий.

Выборы 2004 г.

На парламентских выборах 14 марта 2004 года ИСРП одержала убедительную победу. Она получила 42,6% (11 миллионов) голосов избирателей — на 3 млн. больше, чем в 2000 г.: 164 места из 350 в конгрессе депутатов против 148 у Народной Партии. По результатам выборов 43-летний Хосе Луис Родригес Сапатеро сформировал однопартийное правительство. Он стал пятым председателем правительства в постфранкистский период и первым, кто занял этот пост с первой попытки.

Структура и организация

ИСРП действует на территории всей Испании. В настоящее время партия насчитывает порядка 460 000 членов (данные XXXVI Федерального конгресса), входящих в различные федерации и объединения партии. Среди них самыми влиятельными и многочисленными являются: Андалусии (PSOE-A), Каталонии (Partit dels Socialistes de Catalunya) и Валенсии (PSPV-PSOE).

Федеральная организация: Федеральный съезд

Высшим органом партии является федеральный съезд (Congreso Federal) — собрание делегатов, избирающих генерального секретаря и федеральную исполнительную комиссию (Comisión Ejecutiva Federal). На съезде определяются программа партии, важнейшие задачи и директивы, которыми будет руководствоваться партия до следующего съезда.

На съезд собираются представители федераций автономных сообществ (за исключением Каталонии, в которой PSC является независимой от ИСРП партией), объединений Сеуты и Мелильи, европейской федерации и территориальных объединений партии в Америке. Также в съезде принимают участие молодёжная организация «Социалистическая молодёжь» (исп. Juventudes Socialistas), движение Izquierda Socialista и Федерация прогрессивных женщин (исп. Federación de Mujeres Progresistas).

Федеральная исполнительная комиссия и федеральный комитет

Главным федеральным органом партии после съезда является федеральный комитет (исп. Comité Federal), внутренний парламент, который определяет политику партии, контролирует деятельность Федеральной исполнительной комиссии (исп. Comisión Ejecutiva Federal (CEF)), утверждает национальные избирательные списки, а также избирает кандидата в председатели правительства, путём созыва Федерального конгресса, политической конференции или проведения выборов для определения кандидата (первичные выборы). Федеральный комитет собирается три раза в год.

Федеральная исполнительная комиссия является федеральным руководящим органом партии. Она состоит из председателя (исп. presidente), генерального секретаря (исп. secretario general) (действительный лидер партии), Организационного секретариата (исп. Secretaría de Organización), 11 отраслевых секретариатов (исп. secretarías de área) и 18 исполнительных (исп. secretarías ejecutivas). Среди её задач выделяется конкретизация стратегии и действия по развитию партии и координации различных структур PSOE (парламентские группы, партийные органы, федерации и др.). Комиссия собирается раз в 15 дней.

Федерации партии

Каждая федерация PSOE организуется автономно. В каждом автономном сообществе и автономном городе есть федерация PSOE. Кроме того, за пределами Испании, в Европе существует региональная федерация PSOE, которая представляет интересы испанских резидентов в этом регионе. На региональных конгрессах избирается руководство федерации, которое называется Исполнительная комиссия (исп. Comisión Ejecutiva), Региональная исполнительная комиссия (исп. Comisión Ejecutiva Regional) или Национальная исполнительная комиссия (исп. Comisión Ejecutiva Nacional).

Муниципальные группы

Муниципальные группы существуют в каждом муниципии и округе муниципия. Высшие органы муниципальных групп — собрания (Asamblea), между муниципальными собрания — муниципальные исполнительные комиссии (Comisión Ejecutiva Municipal), высшие органы муниципальных групп муниципиев, имеющих округа — собрания делегатов (Asamblea de Delegados), между собраниями делегатов — муниципальные комитеты (Comité Municipal), исполнительные органы таких муниципальных групп — муниципальные исполнительные комиссии.

Фонды

Как и большинство больших испанских партий, ИСРП располагает различными фондами.

  • Фонд Хайме Веры. Создан в 1984 году, его деятельность направлена на образование среди взрослых и исследования в области социологии, политики и экономики.
  • Фонд Пабло Иглесиаса. Занимается сохранением и распространением исторической информации и социалистической мысли.
  • Фонд Рамона Рубиаля. Направлен на поддержку и защиту испанцев за рубежом, а также исследования по их положению.
  • Фонд Система. Публикует аналитические журналы, такие как «Система» (исп. Sistema, специализируется на социологии) и «Темы для обсуждения» (исп. Temas para el Debate, анализ и политические размышления). Также занимается изучением и публикациями исследований и монографий на различные темы.
  • Международная солидарность. Неправительственная организация, которая концентрирует свою деятельность в Латинской Америке, Средиземноморье и Африке.

Видные исторические члены партии

См. также

Напишите отзыв о статье "Испанская социалистическая рабочая партия"

Ссылки

  • [www.psoe.es/ Официальная страница]  (исп.)
  • [www.psoetv.es/ Телевизионный канал PSOE]  (исп.)
  • [www.elsocialista.es/ Эль Сосиалиста, ежемесячник PSOE]  (исп.)
  • [www.tutiendapsoe.com/ Твой магазин PSOE]  (исп.)
  • [europa.psoe.es/ PSOE Europa], испанцы-социалисты за рубежом (Европа)  (исп.)
  • [www.pspv-psoevalencia.org/ PSPV PSOE Валенсия]  (исп.)
  • [www.psoe-aviles.org/ PSOE Авилес]  (исп.)
  • [www.fsa-psoe.org/ PSOE Астурия]  (исп.)
  • [provinciademalaga.psoe.es/ PSOE Малага провинция]  (исп.)
  • [www.psoemalaga.es/ PSOE Малага город]  (исп.)
  • [www.psoevillaviciosa.org/ PSOE Villaviciosa de Odón (Madrid)]  (исп.)
  • [www.redblogsocialistas.org/ Сеть социалистических блогов]  (исп.)
  • [www.psib-psoe.org/ PSOE Балеарские острова]  (исп.)
  • [www.psoemiajadas.es/ PSOE de Miajadas, Cáceres]  (исп.)
  • [www.psoe.es/source-media/000000569000/000000569181.pdf Устав ИСРП]
  • [www.psoe.es/source-media/000000567500/000000567644.pdf Примерный устав федерации ИСРП]

Отрывок, характеризующий Испанская социалистическая рабочая партия

Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]
– Бонапарте… – начал было Долохов, но француз перебил его.
– Нет Бонапарте. Есть император! Sacre nom… [Чорт возьми…] – сердито крикнул он.
– Чорт его дери вашего императора!
И Долохов по русски, грубо, по солдатски обругался и, вскинув ружье, отошел прочь.
– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.


Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…
Всё время, что он был на батарее у орудия, он, как это часто бывает, не переставая, слышал звуки голосов офицеров, говоривших в балагане, но не понимал ни одного слова из того, что они говорили. Вдруг звук голосов из балагана поразил его таким задушевным тоном, что он невольно стал прислушиваться.
– Нет, голубчик, – говорил приятный и как будто знакомый князю Андрею голос, – я говорю, что коли бы возможно было знать, что будет после смерти, тогда бы и смерти из нас никто не боялся. Так то, голубчик.
Другой, более молодой голос перебил его:
– Да бойся, не бойся, всё равно, – не минуешь.
– А всё боишься! Эх вы, ученые люди, – сказал третий мужественный голос, перебивая обоих. – То то вы, артиллеристы, и учены очень оттого, что всё с собой свезти можно, и водочки и закусочки.
И владелец мужественного голоса, видимо, пехотный офицер, засмеялся.
– А всё боишься, – продолжал первый знакомый голос. – Боишься неизвестности, вот чего. Как там ни говори, что душа на небо пойдет… ведь это мы знаем, что неба нет, a сфера одна.
Опять мужественный голос перебил артиллериста.
– Ну, угостите же травником то вашим, Тушин, – сказал он.
«А, это тот самый капитан, который без сапог стоял у маркитанта», подумал князь Андрей, с удовольствием признавая приятный философствовавший голос.
– Травничку можно, – сказал Тушин, – а всё таки будущую жизнь постигнуть…
Он не договорил. В это время в воздухе послышался свист; ближе, ближе, быстрее и слышнее, слышнее и быстрее, и ядро, как будто не договорив всего, что нужно было, с нечеловеческою силой взрывая брызги, шлепнулось в землю недалеко от балагана. Земля как будто ахнула от страшного удара.
В то же мгновение из балагана выскочил прежде всех маленький Тушин с закушенною на бок трубочкой; доброе, умное лицо его было несколько бледно. За ним вышел владетель мужественного голоса, молодцоватый пехотный офицер, и побежал к своей роте, на бегу застегиваясь.


Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.
Лемарруа (Le Marierois) с грозным письмом Бонапарта только что прискакал к Мюрату, и пристыженный Мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои войска на центр и в обход обоих флангов, надеясь еще до вечера и до прибытия императора раздавить ничтожный, стоявший перед ним, отряд.
«Началось! Вот оно!» думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон?» думал он.
Проезжая между тех же рот, которые ели кашу и пили водку четверть часа тому назад, он везде видел одни и те же быстрые движения строившихся и разбиравших ружья солдат, и на всех лицах узнавал он то чувство оживления, которое было в его сердце. «Началось! Вот оно! Страшно и весело!» говорило лицо каждого солдата и офицера.
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. Князь Андрей остановился, ожидая его. Князь Багратион приостановил свою лошадь и, узнав князя Андрея, кивнул ему головой. Он продолжал смотреть вперед в то время, как князь Андрей говорил ему то, что он видел.
Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.