Parapuzosia seppenradensis

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
† Parapuzosia seppenradensis
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Моллюски
Класс: Головоногие
Подкласс: Аммониты
Семейство: Desmoceratidae
Род: Parapuzosia
Вид: Parapuzosia seppenradensis
Латинское название
Parapuzosia seppenradensis Landois, 1895

Parapuzosia seppenradensis — вид вымерших головоногих моллюсков аммонитов. Это крупнейший из известных науке аммонитов[1]. Он жил в конце мелового периода. Образец найден в Германии в 1895. Его диаметр 1,8 м при том, что жилая камера сохранилась лишь частично. Считается, что будь эта раковина целой, её диаметр составлял бы примерно 2,55 м[2] или даже 3,5 м[3]. Прижизненная масса животного оценивается в 1455 кг, из которых на раковину приходилось 705 кг[3].

Напишите отзыв о статье "Parapuzosia seppenradensis"



Примечания

  1. Payne, J.L., A.G. Boyer, J.H. Brown, S. Finnegan, M. Kowalewski, R.A. Krause, Jr., S.K. Lyons, C.R. McClain, D.W. McShea, P.M. Novack-Gottshall, F.A. Smith, J.A. Stempien & S.C. Wang 2009. Two-phase increase in the maximum size of life over 3.5 billion years reflects biological innovation and environmental opportunity. PNAS 106(1): 24-27. DOI:10.1073/pnas.0806314106
  2.  (нем.) Landois, H. 1895. [dds.crl.edu/loadStream.asp?iid=10330&f=2 Die Riesenammoniten von Seppenrade, Pachydiscus Zittel Seppenradensis H. Landois]. Jahresbericht des Westfälischen Provinzial-Vereins für Wissenschaft und Kunst 23: 99-108.
  3. 1 2 Teichert, C. & B. Kummel 1960. [biodiversitylibrary.org/page/3199542 Size of endoceroid cephalopods]. Breviora Museum of Comparative Zoology 128: 1-7.

Отрывок, характеризующий Parapuzosia seppenradensis

То самое, чем он прежде мучился, чего он искал постоянно, цели жизни, теперь для него не существовало. Эта искомая цель жизни теперь не случайно не существовала для него только в настоящую минуту, но он чувствовал, что ее нет и не может быть. И это то отсутствие цели давало ему то полное, радостное сознание свободы, которое в это время составляло его счастие.
Он не мог иметь цели, потому что он теперь имел веру, – не веру в какие нибудь правила, или слова, или мысли, но веру в живого, всегда ощущаемого бога. Прежде он искал его в целях, которые он ставил себе. Это искание цели было только искание бога; и вдруг он узнал в своем плену не словами, не рассуждениями, но непосредственным чувством то, что ему давно уж говорила нянюшка: что бог вот он, тут, везде. Он в плену узнал, что бог в Каратаеве более велик, бесконечен и непостижим, чем в признаваемом масонами Архитектоне вселенной. Он испытывал чувство человека, нашедшего искомое у себя под ногами, тогда как он напрягал зрение, глядя далеко от себя. Он всю жизнь свою смотрел туда куда то, поверх голов окружающих людей, а надо было не напрягать глаз, а только смотреть перед собой.
Он не умел видеть прежде великого, непостижимого и бесконечного ни в чем. Он только чувствовал, что оно должно быть где то, и искал его. Во всем близком, понятном он видел одно ограниченное, мелкое, житейское, бессмысленное. Он вооружался умственной зрительной трубой и смотрел в даль, туда, где это мелкое, житейское, скрываясь в тумане дали, казалось ему великим и бесконечным оттого только, что оно было неясно видимо. Таким ему представлялась европейская жизнь, политика, масонство, философия, филантропия. Но и тогда, в те минуты, которые он считал своей слабостью, ум его проникал и в эту даль, и там он видел то же мелкое, житейское, бессмысленное. Теперь же он выучился видеть великое, вечное и бесконечное во всем, и потому естественно, чтобы видеть его, чтобы наслаждаться его созерцанием, он бросил трубу, в которую смотрел до сих пор через головы людей, и радостно созерцал вокруг себя вечно изменяющуюся, вечно великую, непостижимую и бесконечную жизнь. И чем ближе он смотрел, тем больше он был спокоен и счастлив. Прежде разрушавший все его умственные постройки страшный вопрос: зачем? теперь для него не существовал. Теперь на этот вопрос – зачем? в душе его всегда готов был простой ответ: затем, что есть бог, тот бог, без воли которого не спадет волос с головы человека.