Пенсильвания
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 29 июля 2013 года. |
Штат США | |||||
Пенсильвания | |||||
| |||||
англ. Virtue, Liberty and Independence («Добродетель, свобода и независимость») | |||||
Штат Замкового Камня | |||||
Гаррисберг | |||||
Крупнейший город |
Филадельфия | ||||
12 773 801 чел (2013 год) 6-е по США | |||||
плотность |
106,83 чел чел./км² | ||||
33-е место | |||||
всего |
119 283 км² | ||||
водная поверхность |
3 208 км² (2,7 %) | ||||
широта |
39° 43' с. ш. по 42° с. ш., 455 км | ||||
долгота | 74° 43' з. д. по 80° 31' з. д., 255 км |
||||
Высота над уровнем моря |
|||||
максимальная | 979 м | ||||
средняя | 340 м | ||||
минимальная |
0 м | ||||
Принятие статуса штата |
12 декабря 1787 года 2 по счёту | ||||
до принятия статуса |
Провинция Пенсильвания | ||||
Губернатор |
Том Вольф | ||||
Вице-губернатор |
Майк Стэк | ||||
Законодательный орган |
Генеральная ассамблея Пенсильвании | ||||
верхняя палата | Сенат Пенсильвании | ||||
нижняя палата | Палата представителей Пенсильвании | ||||
Сенаторы |
Боб Кейси-младший, Пэт Туми | ||||
Восточное время: ВГМ-5/-4 | |||||
PA, Pa., Penna., US-PA | |||||
Официальный сайт: |
www.pa.gov/ |
Пенсильва́ния[1][2] (англ. Pennsylvania [ˌpɛnsɨlˈveɪnjə], также Commonwealth of Pennsylvania в пер. Содружество Пенсильвании) — штат[3] на Северо-Востоке США. Девиз штата — «Добродетель, свобода и независимость». Американская аббревиатура штата — РА.
Содержание
История
Первыми европейскими поселенцами на территории современной Пенсильвании были шведы и голландцы. В 1681 английский король Карл II передал молодому английскому квакеру Уильяму Пенну большую территорию к западу от реки Делавэр. В 1682 Пенн основал колонию-убежище для протестантов «Общества Друзей» (официальное название квакеров) и других гонимых за веру. В честь отца Пенна, адмирала королевского флота, колония была названа Пенсильванией. Пенсильвания — по-латыни Penn Sylvania — Лесистая земля Пенна.
Тогда же Уильям Пенн, исповедовавший идею братской любви между единоверцами, основал город, которому придумал название Филадельфия, что на древнегреческом означает Город братской любви.
Полвека эксперимент протекал успешно, однако затем в результате стычек с индейцами погибло много колонистов ирландского и немецкого происхождения. Квакеры (в отличие от пуритан в Новой Англии) отказались противопоставить индейцам силу, так как не могли поступиться своими нравственными принципами — неприятием войн и насилия, религиозной терпимостью — и вынуждены были уйти с политической сцены колонии.
В 1751 г. в Пенсильвании был открыт первый на территории британских колоний госпиталь, а также основан первый университет — Университет Пенсильвании. В 1790 году Пенсильвания первой среди североамериканских штатов приняла закон об освобождении рабов.
Пенсильвания активно участвовала в войне за независимость. В 1776 году была принята Конституция Содружества Пенсильвания (официальное название штата). Тогда же в Филадельфии Вторым континентальным конгрессом провозглашена Декларация независимости и Пенсильвания, наряду с двенадцатью другими бывшими североамериканскими колониями Великобритании, образовала Соединённые Штаты Америки.
В Гражданской войне Пенсильвания находилась на стороне «северян».
География
Пенсильвания имеет площадь 119 283 км² (33-й по площади штат страны) при протяжённости около 274 км с севера на юг и 455 км — с запада на восток. Штату принадлежит часть побережья озера Эри длиной 82 км, а также побережье длиной 92 км вдоль эстуария реки Делавэр. В то же время, Пенсильвания не имеет выхода к Атлантическому океану. Граничит с шестью штатами: Нью-Йорком (на севере), Нью-Джерси (на востоке), Делавэром (на юго-востоке), Мэрилендом (на юге), Западной Виргинией (на юго-западе) и Огайо (на западе).
С юго-запада на северо-восток через территорию штата проходят Аппалачи. Северо-запад Пенсильвании занимает Аллеганское плато, продолжающееся также на север — в штат Нью-Йорк и на запад — в Огайо. Плато сильно расчленено долинами. Во время последнего ледникового периода северо-западный и северо-восточный углы территории Пенсильвании были погребены под южную окраину Лаврентийского ледникового щита. Ледник продолжался также в горных долинах Аппалачей, в центральной части штата, наиболее южная его оконечность находилась всего в 40 км к северу от современного Питтсбурга.
Климат
Климат в большинстве районов штата умеренный континентальный, с жарким и влажным летом и довольно прохладной зимой. Крайний юго-восток Пенсильвании характеризуется субтропическим океаническим климатом с более мягкими зимами.
Экономика
ВВП штата Пенсильвания составляет $558,3 млрд. — 6-е место в США. (август 2011 г.), что сопоставимо с ВВП такой страны, как Таиланд[4].
Население
По данным Бюро переписи населения США на 1 июля 2011 года население Пенсильвании составляет 12 742 886 человек; прирост по сравнению с переписью 2010 года составил 0,32 %[5]. Доля детей до 5 лет составляет 5,9 %; лиц старше 65 лет — 15,6 %. Женщины составляют 51,7 % населения.
По данным переписи 2010 года расовый состав населения следующий: белые (79,5 %), афроамериканцы (10,8 %), коренные американцы (0,2 %), азиаты (2,7 %), представители двух и более рас (1,9 %). Латиноамериканцы составляют 5,7 % от населения штата[6]. С 2000 по 2010 годы численность латиноамериканского населения увеличилась на 82,6 %, что вызвано значительной иммиграцией пуэрториканцев, доминиканцев, мексиканцев и населения других стран Центральной и Южной Америки. По данным на 2005 год около 5 % населения штата родились за пределами США. Белое население главным образом немецкого (28,5 %), ирландского (18,2 %), итальянского (12,8 %), английского (8,5 %) и польского (7,2 %) происхождения[7].
Динамика численности населения:
- 1950: 10 498 012 чел.
- 1960: 11 319 366 чел.
- 1970: 11 793 909 чел.
- 1980: 11 863 895 чел.
- 1990: 11 881 643 чел.
- 2000: 12 281 054 чел.
- 2010: 12 702 379 чел.
- 2013: 12 773 801 чел.
Политика
Пенсильвания, также как и Кентукки, Массачусетс и Виргиния, имеет официальный статус штата, управляется двухпалатным законодательным собранием, в которое входят 50 членов парламента, избираемые каждые четыре года, и 203 члена палаты представителей, избираемые, в свою очередь, каждые два года. С 1950-х годов демократическая и республиканская партии представлены примерно в равном соотношении. Губернатор избирается на четырёхлетний срок и может быть переизбран по окончании срока всего лишь один раз. Судебную власть возглавляет Верховный суд, который представляют председатель Верховного суда и 6 членов суда, все из которых избираются сроком на десять лет. На местном уровне Пенсильвания состоит из 66 округов, каждый из которых управляется тремя мировыми судьями.
Символы штата
- Дерево — Тсуга канадская.
- Насекомое — Пенсильванский светляк
- Собака — Немецкий дог
- Птица — Воротничковый рябчик
См. также
- Пенсильвания (провинция)
- Дело о продаже детей в округе Люцерн
- Список самых высоких зданий Пенсильвании
Напишите отзыв о статье "Пенсильвания"
Примечания
- ↑ Соединенные Штаты Америки // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 168—169. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
- ↑ Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 278.</span>
- ↑ Указатель географических названий // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 235. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
- ↑ [www.economist.com/blogs/dailychart/2011/01/us_equivalents The Economist: «US equivalents»]
- ↑ [www.census.gov/popest/data/state/totals/2011/tables/NST-EST2011-01.csv Annual Estimates of the Resident Population for the United States, Regions, States, and Puerto Rico: April 1, 2010 to July 1, 2011] (CSV). 2011 Population Estimates. United States Census Bureau, Population Division (December 2011). Проверено 21 декабря 2011. [www.webcitation.org/65BI9D3Xm Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
- ↑ [www.usatoday.com/news/nation/census/profile/PA Census 2010: Pennsylvania]. Usatoday.Com. Проверено 7 июля 2011. [www.webcitation.org/65BI9cT3n Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
- ↑ American FactFinder, United States Census Bureau. [factfinder.census.gov/servlet/ADPTable?_bm=y&-context=adp&-qr_name=ACS_2008_3YR_G00_DP3YR2&-ds_name=ACS_2008_3YR_G00_&-tree_id=3308&-redoLog=false&-_caller=geoselect&-geo_id=04000US42&-format=&-_lang=en American Community Survey 3-Year Estimates]. Factfinder.census.gov. Проверено 31 июля 2010. [www.webcitation.org/65BIC1Omt Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
</ol>
Ссылки
Отрывок, характеризующий ПенсильванияОн видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер. Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся. «Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его. Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом. Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки. С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения. Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении. Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали. Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо. Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать. Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут. – Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем. «Куда он ушел? Где он теперь?..» Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали. Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг. Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними. Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли. После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною. |