Pentax Spotmatic II

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Asahi Pentax Spotmatic II
Honeywell Pentax Spotmatic II
Honeywell Pentax Spotmatic IIa
</td></tr> Производитель Asahi Optical.
Год выпуска 1971-1976.
Тип Однообъективный зеркальный.
Фотоматериал Плёнка типа 135.
Размер кадра 24x36 мм.
Тип затвора Фокально-плоскостной горизонтального хода, 1 - 1/1000 сек, B.
Крепление объектива Резьбовое соединение M42x1.
Фокусировка Ручная.
Экспозамер Сопряженный TTL-экспонометр.
Вспышка «Горячий башмак», выдержка синхронизации 1/60 c, X и FP разъемы.
Видоискатель Зеркальный с несъемной пентапризмой. Увеличение 0,88x.
Размеры 143×93×88 мм.
Масса Body - 622 г.
C кит-объективом - 853 г.
 Изображения на Викискладе

Pentax Spotmatic II (SPII) — малоформатный однообъективный зеркальный фотоаппарат, выпускавшийся с 1971 до 1976 года в Японии в чёрном и чёрно-серебристом исполнении. Эта модель представляет собой доработанную камеру Asahi Pentax Spotmatic.





Pentax Spotmatic IIa

Для американского рынка, кроме того, выпускалась модификация Honeywell Pentax Spotmatic IIa (на снимке в верхнем правом углу) со встроенным светосинхронизатором. Фотокамера была ориентирована на работу со вспышечными системами Honeywell Strobonar.

Отличия от Pentax Spotmatic

Если у первой серии Spotmatic диапазон установки чувствительности плёнки был от 20 до 800 ASA (1600 на выпущенных после 1965 года), то вторая серия имела диапазон 20-3200 ASA. В качестве штатного на камере был установлен и другой объектив Super-Multi-Coated TAKUMAR 1:1,4/50. Кроме того, камера получила (впервые для фирмы[1]) горячий башмак со встроенным центральным контактом[2], обеспечивающий FP[3] и X синхронизацию[4]. В случае подключения вспышки через разъем кабельного подключения, центральный контакт отключался во избежание поражения фотографа током. Ещё одно отличие от первой серии — более точная экспонометрия. В остальном камера является полным аналогом первой серии Spotmatic, за исключением отсутствия индикатора активации экспонометрии на клавише включения экспонометра.

Некоторые технические характеристики

  • Отрабатываемые механическим затвором выдержки: B, 1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000.
  • Автоспуск 5 — 13 сек.

Название камеры

Компания Honeywell была эксклюзивным дистрибьютором Asahi Optical в США с 1959 по 1974 год. В связи с этим все камеры Asahi Optical на территории США продавались под торговой маркой Honeywell[5], что отражалось в логотипе нанесённом на фронтальную часть пентапризмы.

Напишите отзыв о статье "Pentax Spotmatic II"

Примечания

  1.  (рус.) [www.photoweb.ru/shorthistory.htm Краткая история развития зеркальных 35-ти мм фотоаппаратов.]
  2. В первой серии Spotmatic «горячий башмак» был отдельно приобретаемым аксессуаром, который крепился на видоискатель.
  3. SPII поздних выпусков переключатель типа синхронизации «горячего башмака» отсутствует. Горячий башмак работает лишь с X-синхронизацией. Контакт же для кабельного подключения FP остался.
  4. Тип синхронизации выбирается диском под рулеткой перемотки плёнки.
  5. До 1961 года Heiland.

Ссылки

  •  (рус.) [www.samshit.narod.ru/Foto/equip/Some_Asahi_Pentax_Cameras_Final.htm Ермолаев П.Н «Некоторые фотоаппараты Asahi Pentax».]
  •  (англ.) [pentax-manuals.com/manuals/m42/m42manuals.htm Руководство по эксплуатации.]
Однообъективные зеркальные фотоаппараты Asahi Optical Co., Pentax Corp., Hoya Corp., Ricoh
Серия Модель
Плёночные (тип 135), c резьбовым соединением M37×1.
Asahiflex Asahiflex I, Asahiflex II
Плёночные (тип 135), c резьбовым соединением M42×1.
Pentax Pentax, S, K, S2, H2, S3, H3, S1, H1, SV, H3v, S1a, H1a, S2 Super
Spotmatic Spotmatic, SL, SPII, SPIIa, SP500, SP1000, Electro Spotmatic, ES, ESII, Spotmatic F
Плёночные (тип 135), байонет К, без автофокуса
К K2, K2 DMD, KX, KM, K1000
M MX, ME, ME Super, MG, MV, MV1
LX LX
A superA, Super Program, programA, program PLUS, A3, A3000
P P3, P30, P5, P50, P3n, P30n, P30t
MZ/ZX MZ-M, ZX-M
Медицинские MF, MF-1
Пленочные (тип 135), байонет К, c автофокусом
M ME F
SF SFX, SF1, SF7, SF10, SFXn, SF1n
Z/PZ Z-1, PZ-1, Z-10, PZ-10, Z-20, PZ-20, Z-50p, Z-1p, PZ-1p, Z-5, Z-5p, Z-70, PZ-70
MZ/ZX MZ-5, ZX-5, MZ-10, ZX-10, MZ-3, MZ-5n, ZX-5n, MZ-50, ZX-50, MZ-7, ZX-7, MZ-30, ZX-30, MZ-S, MZ-6, MZ-L, ZX-L, MZ-60, ZX-60
*ist *ist
Плёночные (тип 110)
110 Auto 110, Auto 110 Super
Плёночные (средний формат)
67 6x7, 67, 67II
645 645, 645N, 645NII
Цифровые (средний формат)
645 645D, 645Z
Цифровые (полный кадр)
K K-1
Цифровые (APS-C)
*ist D *ist D, *ist DS, *ist DS2, *ist DL, *ist DL2
K K10D, K100D, K110D, K100D Super, K20D, K200D, K-m, K2000, K-7, K-x, K-r, K-5, K-30, K-5 II, K-5 IIs, K-50, K-500, K-3, K-S1, K-S2, K-3 II, K-70
Несерийное производство
Цифровые MZ-D, AP 50th Anniv.

Отрывок, характеризующий Pentax Spotmatic II

– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]