Pet Shop Boys

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Pet Shop Boys
Пет Шоп Бойз

Крис Лоу и Нил Теннант на концерте в Бостоне (2006)
Основная информация
Жанры

синти-поп, новая волна, хаус, техно, альтернативный дэнс

Годы

1981 — наши дни

Страна

Великобритания Великобритания

Откуда

Лондон

Лейбл

Parlophone

Состав

Нил Теннант
Крис Лоу

[www.petshopboys.co.uk/ Официальный сайт]
Pet Shop BoysPet Shop Boys

Pet Shop Boys («Пет Шоп Бойз») — британский синтипоп-дуэт, образованный в 1981 году в Лондоне. Pet Shop Boys (переводится как «Парни из зоомагазина») является одним из самых коммерчески успешных и плодотворных коллективов Великобритании, записывающих танцевальную музыку: за последние тридцать лет ими выпущено более сорока синглов (из них 20 попадали в верхнюю десятку британского хит-парада), 12 студийных альбомов (все они попали в топ-10 британского чарта, заняв с первого по девятое места), а также множество совместных записей с другими исполнителями.





Биография

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

1981—1985

Нил Теннант (род. 10 июля 1954 года) и Крис Лоу (род. 4 октября 1959 года) впервые случайно встретились 19 августа 1981 года в лондонском музыкальном магазине, куда Теннант зашёл узнать, как подключить купленный им синтезатор к домашней стереосистеме. Лоу пообещал помочь с синтезатором и взял телефон Теннанта. Через три недели они встретились и, обнаружив схожие устремления и общую любовь к танцевальной музыке, решили объединить свои усилия. Лоу в то время работал в архитектурной фирме, а Теннант, успевший перебрать за десять лет множество профессий, работал музыкальным журналистом. Первые несколько лет были отданы написанию музыки. Одна из первых законченных композиций была «Jealousy», которую дуэт официально записал лишь в 1990 году. С самого начала они определили, что будут играть электронную музыку, опирающуюся на итало-диско и электро (при этом драматический мелодизм песен Pet Shop Boys также восходит к стилистике «новой волны» и традиционной эстрады). Технологически влияние на музыкантов особенно оказали Джорджио Мородер, Kraftwerk, Бобби Орландо, New Order и нью-йоркская клубная музыка, которая напрямую дала идею названия группы (именно схожим образом назывались тогдашние коллективы хип-хопа), хотя изначально коллектив назывался West End, в честь элитного района Лондона Вест-Энд (англ. West End)[1][2] .

Поворотным в судьбе группы стал 1983 год, когда Теннант, бывший тогда редактором музыкального журнала «Smash Hits», поехал в качестве корреспондента освещать гастроли The Police в Нью-Йорке. Эту поездку он использовал для встречи с продюсером Бобби Орландо, который согласился записать молодую группу. В 198485 годах вышли первые синглы Pet Shop Boys, записанные с Орландо в Нью-Йорке — «West End Girls», «One More Chance» и «Opportunities», однако особого успеха они не имели. Тогда музыканты разорвали контракт с Орландо и вместо него пригласили Стивена Хейга. С ним летом 1985 года они перезаписали «West End Girls», который вышел на Parlophone Records (лейбле EMI Records).

1985—1989

Их выбор подтвердился неожиданным успехом сингла, вышедшего в ноябре того же года: «West End Girls» занял 1-е место не только в Великобритании и США, но также и в других странах (в 1987 году группа получила ряд наград за эту песню). Следом вышли «Love Comes Quickly», заново записанная «Opportunities» и «Suburbia», тоже занявшие высокие места в британском хит-параде. В 1986 году выходят дебютный альбом Please, попавший в верхнюю десятку альбомного чарта в Великобритании и США, и частично продублировавший его сборник ремиксов «Disco». Стоит отметить, что Pet Shop Boys в своём творчестве культивировали ремиксы, которые они делали сами или отдавали диджеям.

В 1987 году выходит второй студийный альбом Actually, включавший такие хиты группы, как «It's A Sin», «Rent», «Heart» (который изначально предназначался для Мадонны) и дуэт с популярной в 1960-х годах певицей Дасти Спрингфилд «What Have I Done To Deserve This?». Их следующая пластинка — Introspective (1988) — была сделана в стиле альбома ремиксов, хотя все песни были новыми (за исключением «Always on My Mind», дебютировавшей в августе 1987 года на передаче MTV, посвящённой 10-летию со дня смерти Элвиса Пресли, и вышедшей синглом в конце того года и «I Want A Dog»). Этот период характеризуется театрально-костюмными видеоклипами, апофеозом которых стало участие в съёмках художественного фильма «It Couldn’t Happen Here».

29 июня 1989 года группа отправилась в своё первое турне. К настоящим концертным выступлениям группа готовилась долго и тщательно, пригласив к сотрудничеству Дерека Джармена. В результате чего их выступления, бывшие до этого статичными выходами под фонограмму, превратились в театрализованные шоу с декорациями, переодеваниями, танцорами и пр. (стоит отметить, что до этого в биографии группы насчитывалось всего лишь несколько публичных выступлений). Концерты прошли в Гонконге, Японии и Великобритании.

Всего в период с 1987 по 1989 годы было выпущено семь синглов, три из которых достигли первого места в Великобритании и в других странах Европы; в 1996 году в своём интервью Теннант назвал это время «Империей Pet Shop Boys».

1990—2001

В какой-то момент Pet Shop Boys показалось, что дни их успеха сочтены (песни перестали занимать первые места), и они предприняли попытку записать свой первый концептуальный альбом. Концептуализм его был не в идеологии или содержании, а в настроении. Так в конце 1990 года вышел Behaviour, неожиданно сочетавший синтезаторы, камерный оркестр и гитару в обрамлении лёгких ритмов эйсид-хауса. Альбом записывался в Западной Германии вместе с продюсером диско Гарольдом Фальтермейером. Behaviour получил лестные рецензии и добрался до 2-го места в британском хит-параде (вышли также альбомные хит-синглы «So Hard» и «Being Boring»; впрочем, «Being Boring» стал первым синглом группы, не попавшим в Top10 британского чарта с 1986 года). В этот период Pet Shop Boys находятся на пике своей творческой активности: выходят один за другим синглы, развивается широкое и успешное сотрудничество с другими исполнителями (Лайза Минелли, Electronic, Cicero). С этим шоу Pet Shop Boys отправились в масштабное мировое турне, проходившее с 11 марта по 14 июня 1991 года. В рамках гастролей группа посетила Японию, США, Канаду, Германию, Финляндию, Швецию, Данию, Чехословакию, Австрию, Хорватию, Францию, Бельгию, Ирландию, дала концерты в Великобритании. Тогда же выходит антология всех синглов группы за 6 лет, названная Discography, включавшая самый последний сингл с кавер-версией на песню U2 «Where the Streets Have No Name». Стоит отметить, что популярность Pet Shop Boys на таком крупнейшем рынке музыкальной индустрии, как США стала падать — прежде всего, благодаря взрыву популярности гранжа начала 90-х, который сместил акценты в массовом музыкальном рынке США.

В 1993 году выходит альбом Very, созданный как антипод Behaviour — благодаря его ярким танцевальным мелодиям, многие считают его шедевром «евродэнса» того времени. Пластинка имела большой успех во всём мире, а синглы «Can You Forgive Her?», «Go West», «Yesterday When I Was Mad», «Liberation» и «I Wouldn't Normally Do This Kind Of Thing» вошли в верхнюю двадцатку британского хит-парада и сопровождались новаторскими видеоклипами, получившими награды. Съёмки международного хита «Go West» частично проходили в Москве, где музыканты были запечатлены шагающими по Красной площади (в Москве Pet Shop Boys оказались по приглашению на открытие телевещания MTV в России; группа разъезжала по городу в бывшем лимузине Михаила Сергеевича Горбачёва).

С этого времени группа стала выпускать альбомы не так часто, но тем не менее регулярно — раз в три года (при этом коллекционные издания альбомов стали сопровождаться дополнительным диском с бисайдами к альбомным синглам и ремиксами на песни). В ноябре-декабре 1994 года группа отправилась на гастроли в Австралию и Латинскую Америку, после чего не выходила на сцену три года.

В 1996 году вышел проникнутый латинскими ритмами Bilingual (три хит-сингла «Before», «Se A Vida E» и «A Red Letter Day»), в 1999 — «Nightlife» (синглы «New York City Boy», «I Don’t Know What You Want But I Can’t Give It Anymore» и «You Only Tell Me You Love Me When You’re Drunk») — все они пользовались стабильным успехом, хотя ничего принципиально нового для музыки Pet Shop Boys не содержали. С 5 по 21 июня 1997 года Pet Shop Boys выступали в лондонском театре Savoy, став первой поп-группой, выступившей в этом заведении. Записи с этих выступлений вошли в видеоконцерт «Somewhere». В феврале и марте 1998 года группа впервые выступила в России, дав один концерт в Москве и два в Санкт-Петербурге.

С октября 1999 года по июль 2000 года группа с перерывами гастролировала по миру (США, Канада, Германия, Нидерланды, Чехия, Испания, Израиль, Греция, Япония, Эстония, Литва, Латвия, Австрия, Швеция, Норвегия, Дания, Бельгия). Это турне получило название Nightlife Tour и запись концерта с этих гастролей вышла на видеокассетах, а потом и на DVD.

В мае 2001 года состоялась премьера мюзикла «Closer to Heaven», для которого Pet Shop Boys написали музыку. Диск с мюзиклом вышел в свет в октябре 2001.

2002—2006

В мае 2002 года Pet Shop Boys удивили своих поклонников, выпустив электро-акустический альбом Release, порвавший с типичным синти-поповым звучанием и вызывавший желание провести параллели с Behaviour (и на том и на другом на гитаре играл Джонни Марр. Символом «опрощения» стал видеоклип с их первого сингла «Home and Dry», в котором малоподвижной любительской камерой было засняты мыши в лондонском метро. С раскруткой альбома группа отправилась в мировое турне, проходившее с мая по август 2002 года (Release Tour или University Tour). Далее последовали ещё два сингла («I Get Along» и «London»); релиз последнего состоялся только в Германии.

В 2003 году вышла очередная пластинка из серии «Disco» — Disco 3, на котором помимо ремиксов были записаны некоторые новые композиции («Time In My Hands», «Positive Role Model» и др.). В том же году состоялся релиз сборника хитов PopArt. На нём также были две новых песни — «Miracles» и «Flamboyant». В течение 2004 года группа выступала в рамках различных фестивалей в Европе и Латинской Америке, а в 2005 году получила награду «Ivor Novello Award» за песню «West End Girls», как за лучшую композицию в период с 1985 по 1994 годы.

В сентябре 2004 года состоялся бесплатный концерт на Трафальгарской Площади в Лондоне, на котором совместно с Дрезденским Симфоническим Оркестром, Pet Shop Boys представили свой «саундтрек» к немому фильму 1925 года "Броненосец «Потёмкин». Затем был дан ещё один концерт — в Германии, а через год саундтрек вышел на пластинке Battleship Potemkin, которая была выпущена под собственными именами участников группы.

2006 год Pet Shop Boys начали с ремикса на хит Мадонны «Sorry», а в мае того же года вышел девятый студийный альбом группы Fundamental, ознаменовавший возврат коллектива в прежний танцевальный формат. Группа отправилась в новое мировое турне по Европе и Америке, проходившее с перерывами с июня 2006 по ноябрь 2007 года. В конце 2006 года вышла их книга «Catalogue» — комментированная Теннантом и Лоу антология творчества коллектива, — за которой последовал первый документально-биографический фильм о карьере группы «A Life in Pop».

2007—2013

В 2007 году вышел очередной сборник ремиксов Disco 4, на котором в основном были записаны миксы на композиции других исполнителей — Йоко Оно, Rammstein и др. Пластинка вызвала недовольство среди фанатов группы, так как все эти композиции выходили ранее и ничего нового, по их мнению, на Disco 4 не было. Также вышел новый сингл «Integral», однако он был доступен только для скачивания из Интернета и в виде промоиздания.

В 2008 году Теннант и Лоу приступили к написанию песен для следующего альбома. Последовали новые сотрудничества — с певицей Сэм Тейлор-Вуд (сингл «I’m In Love With The German Film Star», который достиг высшей десятки в британском танцевальном чарте BBC) и с группой Girls Aloud (сингл «The Loving Kind» с альбома Girls Aloud Out of Control).

На церемонии награждения премией Brit Awards 18 февраля 2009 дуэт получил награду за выдающийся вклад в развитие мировой музыки (Outstanding contribution to music). На самой церемонии Pet Shop Boys исполнили мегамикс из своих самых известных песен («Suburbia», «Always On My Mind», «Go West», «It’s a Sin», «West End Girls» и др.), а также двух новых композиций — «Love Etc.» и «All Over The World». В выступлении также принимали участие Lady GaGa и Брэндон Флауэрс из «The Killers». На следующий день после награждения резко выросли продажи сборников хитов дуэта — Discography и PopArt, а сингл «West End Girls» на неделю вернулся в UK Singles Chart спустя 23 года.[3]

23 марта 2009 года вышел десятый студийный альбом группы — Yes. В его записи принимал участие проект Xenomania. Выход альбома предворил релиз сингла «Love Etc.» (16 марта). Yes достиг 4-го места в Великобритании, а также имел успех по всей Европе. В США сингл «Love Etc.» достиг 1-го места в Billboard’s Hot Dance Club Play Chart. 31 мая вышел второй сингл — «Did You See Me Coming?», также достигший высшей позиции в этом хит-параде.

10 июня Pet Shop Boys отправились в очередной мировой тур, получивший название «Pandemonium Tour». Первые концерты были даны в Санкт-Петербурге и Москве.

14 марта 2011 года вышел альбом The Most Incredible Thing. Диск был приурочен к премьере балетной постановки, к работе над музыкальным оформлением которой Нил Теннант и Крис Лоу приступили в 2008 году. Премьера состоялась в лондонском театре Sadler’s Wells 17 марта 2011 года. В основе постановки лежит одноимённое произведение Ганса Христиана Андерсена, опубликованное в 1870 году. Саундтрек к балету музыканты записали совместно с Вроцлавским симфоническим оркестром.

2012 ознаменовался выходом сборника би-сайдов Format, в который вошли би-сайды с синглов 1996—2009 гг. Не имея перед собой задачи создать хит или как-то закончить альбом, Нил Теннант и Крис Лоу умудрились написать для этих синглов очень добротный и изобретательный материал. Причём наибольшее впечатление производят композиции, взятые из не самого удачного карьерного периода группы — альбома Release 2002 года[4].

10 сентября 2012 года вышел одиннадцатый студийный альбом дуэта Elysium. Премьера первого сингла с альбома — «Winner» — прошла в начале июля. Альбом получил положительные оценки критиков, отметивших теплоту звучания и лирическую составляющую[5]. 15 июля 2013 года вышел двенадцатый студийный альбом Electric[6], представляющий собой «танцевальную запись» в противовес «задумчивому настроению» предыдущего альбома[7]. В британском чарте альбом стартовал со второго места, тем самым ставший самым успешным альбомом дуэта со времени выхода Very в 1993 году.

Концерты в России

В России Pet Shop Boys побывали несколько раз с концертами, при этом Теннант в 90-е гг. был частым гостем различных мероприятий в Москве и Санкт-Петербурге. В 1997 году с московским хором Pet Shop Boys записали «A Red Letter Day». Их интерес к России также проявился во множестве работ: «My October Symphony», «Go West», «London», «Numb», наконец, «Броненосец „Потёмкин“». В 2005 году группа приняла участие в акции «Live 8», выступив на Красной площади в Москве. В ноябре 2007 года Pet Shop Boys должны были выступить в Москве в рамках своего мирового турне, но концерт был перенесён на второе декабря из-за гибели в автомобильной аварии администратора группы Дейтона Коннелла. Однако второе декабря было днём проведения выборов в Государственную Думу РФ, и поэтому концерт так и не состоялся.

28 февраля 1998 года Pet Shop Boys выступили во Дворце Спорта «Лужники». Прямую трансляцию концерта вела радиостанция «Серебряный дождь».

В рамках своего турне в поддержку альбома Yes Pet Shop Boys выступили с концертами 10 июня 2009 года в Ледовом Дворце (город Санкт-Петербург) и 11 июня 2009 года во Дворце Спорта Лужники (город Москва) в рамках тура Pandemonium.

21 июля 2012 года Pet Shop Boys в качестве хэдлайнеров выступили с шоу «Pandemonium» на ежегодном летнем фестивале Пикник «Афиши», проводимом в музее-усадьбе «Коломенское».

3 и 5 июня 2013 года Pet Shop Boys выступили в Санкт-Петербурге и Москве в рамках мирового шоу Electric World Tour.

Сотрудничество с другими исполнителями

Pet Shop Boys также известны своей работой с другими исполнителями популярной музыки. Первые совместные проекты начались с Дасти Спрингфилд (1987, 1991) и Лайзы Минелли (1989; музыканты целиком написали и записали для неё альбом «Results»). В 1988 году пишут композицию «I’m Not Scared» для британской поп-группы «Eighth Wonder», участницей которой была Пэтси Кенсит в 1989—92 гг. Pet Shop Boys принимали участие в проекте Electronic, образованном Бернардом Самнером из New Order и Джонни Марром из The Smiths. В 1990-е гг. Pet Shop Boys стали делать ремиксы на композиции чужих исполнителей. Первым был такой ремикс на сингл Blur «Boys And Girls» (1994), затем последовали ремиксы для Дэвида БоуиHallo Spaceboy»), Йоко Оно («Walking on the Thin Ice»), Atomizer («Hooked on Radiation»), Rammstein («Mein Teil»), МадонныSorry»), The KillersRead My Mind»), MGMT («Kids»), Lady Gaga («Eh Eh Nothing Else I Can Say»). В сборник Disco 4 (2007) вошло большинство таких ремиксов, в том числе, неизданные ранее и созданные Pet Shop Boys на собственные синглы. В 1998 году участвовали в записи песни Робби Уильямса «No Regrets» (в песне голос Нила Теннанта слышен на бэк-вокале). В 2006 году с ним же участники дуэта записали сингл «She's Madonna» для альбома Rudebox. В 2012 году группа записала песню «Listening» для сольного альбома Мортена Харкета.

Эстетика

У Pet Shop Boys выстроен яркий характерный имидж, который группа продолжает культивировать уже более 20 лет. Несмотря на то, что тексты их песен традиционно повествуют о человеческих любви и ненависти, творчество группы часто именуют «интеллектуальной танцевальной музыкой» — благодаря парадоксальным поворотам сюжетов песен, неожиданным включением элементов из разных областей культуры.

«Я старался привнести в тексты песен элементы за рамками нормальных поп-клише, — говорит Нил Теннант. — В этом, кстати, проявляется английскость, так как я стараюсь использовать слова или фразы, которые слишком излишни для употребления. Но у меня же также есть склонность использовать в качестве зацепки песни английские клише: „I wouldn’t do this kind of thing“, „What have I done to deserve this?“, создавая из таких разговорных фраз зацепки танцевальных пластинок. В какой-то степени в этом диалектика, соединение двух противоположностей… Что мы в Pet Shop Boys всегда пытались привнести, это темы из мира вне поп-музыки, такие темы, которые обычно в ней не присутствуют. Как The Beatles сделали в случае с „Eleanor Rigby“, „Yellow Submarine“… таких тем раньше никогда в поп-музыке не существовало.»[8]

Названия композиций коллектива тяготеют к двум полярным полюсам: это либо краткие минимальные названия («Rent», «Before», «Minimal»), либо наоборот длинные названия-предложения («You only tell me you love me when you’re drunk», «This must be the place I waited years to leave», «I don’t know what you want but I can’t give it anymore»; при этом часты названия, заданные в качестве вопросов), оттого, вопреки практике музыкальной индустрии, в названиях песен группы с заглавной буквы пишется лишь первое слово.

Все альбомы имеют однословное название, при этом Pet Shop Boys также любят буквальные, вызывающие иронию наименования — например, сборники видеоклипов «Various», «Promotion» или альбомы «Please» (покупатели в магазине, вероятно, спрашивали: «Покажите мне альбом Pet Shop Boys, пожалуйста»), аналогично «Release», «PopArt» (каждый из двух дисков называется «Pop» и «Art», условно разделяя творчество Pet Shop Boys на развлекательную эстраду и искусство) и др. Почти все пластинки Pet Shop Boys оформляются Марком Фарроу, когда-то работавшим для Factory Records.

Видеоклипам коллектив уделяет особое внимание. С 1987 года началось их сотрудничество с Дереком Джарменом, продолжавшееся до самой смерти режиссёра. Новаторские клипы с альбома «Very» были отмечены наградами. В клипах этого альбома использовалась передовая компьютерная графика, а Теннант и Лоу были одеты в необычные костюмы — начиная от сине-жёлтых касок и шинелей в клипе «Go West» и кончая колпаками высотой в метр в клипе «Can You Forgive Her?»

В своей жизни Pet Shop Boys также большое внимание уделяют моде, которая отражается не только на повседневной одежде музыкантов, но и является неотъемлемой частью их сценического имиджа, — неслучайно они написали песню к сериалу о моде «Absolutely Fabulous». В коллективе роль денди, как правило, играет Теннант, в то время как Лоу культивирует полуспортивный стиль — бейсболки и кроссовки и проецирует на себя отстранённый образ, усилить который ему также помогают модные солнцезащитные очки, почти не снимаемые им с начала 90-х гг.

Нил Теннант, который не подтверждал и не опровергал слухи о своей гомосексуальности в восьмидесятых, совершил каминг-аут в 1994 году в интервью гей-журналу Attitude[9]. Дуэт часто ошибочно считался парой (Теннант вспоминал, что так думал даже их менеджер Том Уоткинс).

Pet Shop Boys считаются важными фигурами в гей-культуре, благодаря песням Can You Forgive Her?, It's A Sin (клип на эту песню снят режиссёром-геем Дереком Джарменом), New York City Boy и кавером на песню Village People Go West. Кроме того, у них есть, по крайней мере, две песни про каминг-аут (Was It Worth It? и Metamorphosis) и песня о парне, который провёл ночь со своим кумиром-рэпером, предположительно, основанном на Эминеме (The Night I Fell In Love). Однако, Нил Теннант заявлял, что его тексты касаются не только геев. Многие тексты группы написаны с неоднозначной точки зрения, а многие фанаты группы — гетеросексуальны[10][11].

Pet Shop Boys работали и выступали со многими гей-иконами, такими, как Дасти Спрингфилд, Дэвид Боуи, Bronski Beat, Erasure, Элтон Джон, The Village People, Бой Джордж, Кайли Миноуг, Мадонна, Рики Мартин, Джордж Майкл, Пит Бёрнс и Леди Гага.

Награды

  • «BPI Awards» (1987) — лучший сингл («West End Girls»).
  • «Ivor Novello Awards» (1987) — лучший международный хит («West End Girls»).
  • «Ivor Novello Awards» (1987) — лучший международный хит («It's A Sin»).
  • «Houston Film Festival Awards» (США) (1988) — лучший док. фильм («It Couldn’t Happen Here»).
  • «Berolina Awards» (1988) — группа года.
  • «BPI Awards» (1988) — группа года.
  • «Music Week’s Awards» (1991) — лучший видеоклип 1990 г. («Being Boring»).
  • «East Award» (1994) — лучший международный сингл («Go West»)
  • «Siggraph Wave Awards» (1994) — лучший видеоклип («Liberation»).
  • «Effects & Animation Festival Awards» (1994) — лучший видеоклип («Liberation»).
  • «Viva Comet Awards» (Германия) (1999) — лучший видеоклип («I Don’t Know What You Want But I Can’t Give It Anymore»).
  • «El Pais De Las Tentaciones» (Испания) (1999) — лучшая группа.
  • «RSH Gold Awards» (Германия) (2000) — лучшая группа.
  • «Ivor Novello Awards» (2000) — вклад в британскую музыку.
  • «A-Ward» (2003) — за вклад в поп-музыку.
  • «World Award» (2003) — за вклад в мировую музыку.
  • «Q Award» (2004) — за вклад в музыку.
  • «Ivor Novello Awards» (2005) — лучшая песня периода 1986—1994 гг. («West End Girls»).
  • «Brit Awards» (2009) — награда в категории «За вклад в развитие музыки».

Достижения

  • Pet Shop Boys занесены в Книгу рекордов Гиннеса 2008, как музыкальные исполнители, имеющие наибольшее количество синглов, попавших в ТОР40 британского хит-парада.
  • Их кавер-версия на песню Элвиса Пресли «Always On My Mind» занимает вторую строчку в списке лучших каверов за всю историю по версии газеты «The Daily Telegraph».
  • По версии журнала «Q Magazine» пятый студийный альбом группы — «Very» — занимает 91-е место в списке лучших британских альбомов за всю историю.
  • Болельщики некоторых футбольных и хоккейных команд, в частности, «Арсенала», иногда во время матчей распевают под версию песни Pet Shop Boys «Go West» слова собственного сочинения. Мотив «Go West» используется и фанатами питерского футбольного клуба Зенит.
  • Pet Shop Boys занимают восьмую строчку в списке самых успешных музыкальных исполнителей за всю историю американского танцевального чарта Hot Dance Club Play по количеству песен, занявших в этом чарте первое место (у Pet Shop Boys их 10).

Дискография

Указаны только студийные альбомы, вышедшие под именем Pet Shop Boys; более подробная дискография представлена в основной статье.

Год Название
1986 Please
1987 Actually
1988 Introspective
1990 Behaviour
1993 Very
1996 Bilingual
1999 Nightlife
2002 Release
2006 Fundamental
2009 Yes
2012 Elysium
2013 Electric
2016 Super

Фильмография

Указаны только основные издания; более подробная фильмография представлена в основной статье.

Год Название Примечания
1988 It Couldn't Happen Here Художественно-музыкальный фильм
1991 Videography Собрание видеоклипов 1985—1991 гг.
1992 Performance '91 Записи с турне «Performance» 1991 г.
1995 Discovery Запись концерта в Рио-де-Жанейро 1995 г.
1997 Somewhere Запись концерта в театре Савой в июне 1997 г.
2001 Montage Записи с концертов турне «Nightlife» 1999—2000 гг.
2003 PopArt Сборник видео 1985—2002
2006 A Life In Pop Документально-биографический фильм
2007 Cubism Запись c мирового турне «Fundamental Tour»
2010 Pandemonium Запись c мирового турне «Pandemonium Tour»

См. также

Напишите отзыв о статье "Pet Shop Boys"

Примечания

  1. [www.petshopboys.net/html/general/profile.html] Absolutely Pet Shop Boys (англ.)
  2. Cowton Michael. [www.italo-disco.net/programs/eBooks/Bobby%20O%20&%20PSB.pdf Pet Shop Boys: Introspective]. — Pan Macmillan, 1991. — ISBN 0-283-99825-3.
  3. [chartarchive.org/r/12738 «West End Girls» В UK Singles Chart (17-я неделя, 28.2.2009, 90-е место]
  4. [www.rollingstone.ru/articles/music/review/10810.html Pet Shop Boys — «Format» на RollingStone.ru]
  5. Price, Simon. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/music/reviews/album-pet-shop-boys-elysium-parlophone-8119952.html Album: Pet Shop Boys, Elysium (Parlophone)] (англ.). The Independent on Sunday. independent.co.uk (9 сентября 2012). Проверено 8 августа 2013. [www.webcitation.org/6JI5W1FDZ Архивировано из первоисточника 31 августа 2013].
  6. [www.petshopboys.co.uk/product/albums/electric Pet Shop Boys — Electric]
  7. [www.petshopboys.co.uk/news/3788/201304 Electric - the new album] (англ.). petshopboys.co.uk. Pet Shop Boys Partnership (30 April 2013). Проверено 26 июля 2015.
  8. Pet Shop Boys. A Life in Pop. 2006 (DVD)
  9. [www.glbtq.com/arts/pet_shop_boys.html Pet Shop Boys]   (англ.)(недоступная ссылка — история). glbtq.com. [web.archive.org/web/20140711004711/www.glbtq.com/arts/pet_shop_boys.html Архивировано из первоисточника 11 июля 2014].
  10. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/arts-an-attitude-thing-1306010.html ARTS: AN ATTITUDE THING].
  11. [www.theatlantic.com/daily-dish/archive/2009/06/for-hard-core-petheads-the-tennant-interview-in-full/200905/ For Hard-Core Petheads: The Tennant Interview In Full].

Ссылки

  • [www.petshopboys.co.uk/ Официальный сайт Pet Shop Boys]
  • [www.psb-discography.com/ Дискография Pet Shop Boys]
  • [www.petheads.ru/ Всё о Pet Shop Boys — русский фан-клуб]

Отрывок, характеризующий Pet Shop Boys

– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]
– Бонапарте… – начал было Долохов, но француз перебил его.
– Нет Бонапарте. Есть император! Sacre nom… [Чорт возьми…] – сердито крикнул он.
– Чорт его дери вашего императора!
И Долохов по русски, грубо, по солдатски обругался и, вскинув ружье, отошел прочь.
– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.


Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…
Всё время, что он был на батарее у орудия, он, как это часто бывает, не переставая, слышал звуки голосов офицеров, говоривших в балагане, но не понимал ни одного слова из того, что они говорили. Вдруг звук голосов из балагана поразил его таким задушевным тоном, что он невольно стал прислушиваться.
– Нет, голубчик, – говорил приятный и как будто знакомый князю Андрею голос, – я говорю, что коли бы возможно было знать, что будет после смерти, тогда бы и смерти из нас никто не боялся. Так то, голубчик.
Другой, более молодой голос перебил его:
– Да бойся, не бойся, всё равно, – не минуешь.
– А всё боишься! Эх вы, ученые люди, – сказал третий мужественный голос, перебивая обоих. – То то вы, артиллеристы, и учены очень оттого, что всё с собой свезти можно, и водочки и закусочки.
И владелец мужественного голоса, видимо, пехотный офицер, засмеялся.
– А всё боишься, – продолжал первый знакомый голос. – Боишься неизвестности, вот чего. Как там ни говори, что душа на небо пойдет… ведь это мы знаем, что неба нет, a сфера одна.
Опять мужественный голос перебил артиллериста.
– Ну, угостите же травником то вашим, Тушин, – сказал он.
«А, это тот самый капитан, который без сапог стоял у маркитанта», подумал князь Андрей, с удовольствием признавая приятный философствовавший голос.
– Травничку можно, – сказал Тушин, – а всё таки будущую жизнь постигнуть…
Он не договорил. В это время в воздухе послышался свист; ближе, ближе, быстрее и слышнее, слышнее и быстрее, и ядро, как будто не договорив всего, что нужно было, с нечеловеческою силой взрывая брызги, шлепнулось в землю недалеко от балагана. Земля как будто ахнула от страшного удара.
В то же мгновение из балагана выскочил прежде всех маленький Тушин с закушенною на бок трубочкой; доброе, умное лицо его было несколько бледно. За ним вышел владетель мужественного голоса, молодцоватый пехотный офицер, и побежал к своей роте, на бегу застегиваясь.


Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.
Лемарруа (Le Marierois) с грозным письмом Бонапарта только что прискакал к Мюрату, и пристыженный Мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои войска на центр и в обход обоих флангов, надеясь еще до вечера и до прибытия императора раздавить ничтожный, стоявший перед ним, отряд.
«Началось! Вот оно!» думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон?» думал он.
Проезжая между тех же рот, которые ели кашу и пили водку четверть часа тому назад, он везде видел одни и те же быстрые движения строившихся и разбиравших ружья солдат, и на всех лицах узнавал он то чувство оживления, которое было в его сердце. «Началось! Вот оно! Страшно и весело!» говорило лицо каждого солдата и офицера.
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. Князь Андрей остановился, ожидая его. Князь Багратион приостановил свою лошадь и, узнав князя Андрея, кивнул ему головой. Он продолжал смотреть вперед в то время, как князь Андрей говорил ему то, что он видел.
Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.
– Вот хочет сраженье посмотреть, – сказал Жерков Болконскому, указывая на аудитора, – да под ложечкой уж заболело.
– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)
В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.
– Что ж это упало? – наивно улыбаясь, спросил аудитор.
– Лепешки французские, – сказал Жерков.
– Этим то бьют, значит? – спросил аудитор. – Страсть то какая!
И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.
Князь Багратион, прищурившись, оглянулся и, увидав причину происшедшего замешательства, равнодушно отвернулся, как будто говоря: стоит ли глупостями заниматься! Он остановил лошадь, с приемом хорошего ездока, несколько перегнулся и выправил зацепившуюся за бурку шпагу. Шпага была старинная, не такая, какие носились теперь. Князь Андрей вспомнил рассказ о том, как Суворов в Италии подарил свою шпагу Багратиону, и ему в эту минуту особенно приятно было это воспоминание. Они подъехали к той самой батарее, у которой стоял Болконский, когда рассматривал поле сражения.
– Чья рота? – спросил князь Багратион у фейерверкера, стоявшего у ящиков.
Он спрашивал: чья рота? а в сущности он спрашивал: уж не робеете ли вы тут? И фейерверкер понял это.
– Капитана Тушина, ваше превосходительство, – вытягиваясь, закричал веселым голосом рыжий, с покрытым веснушками лицом, фейерверкер.
– Так, так, – проговорил Багратион, что то соображая, и мимо передков проехал к крайнему орудию.
В то время как он подъезжал, из орудия этого, оглушая его и свиту, зазвенел выстрел, и в дыму, вдруг окружившем орудие, видны были артиллеристы, подхватившие пушку и, торопливо напрягаясь, накатывавшие ее на прежнее место. Широкоплечий, огромный солдат 1 й с банником, широко расставив ноги, отскочил к колесу. 2 й трясущейся рукой клал заряд в дуло. Небольшой сутуловатый человек, офицер Тушин, спотыкнувшись на хобот, выбежал вперед, не замечая генерала и выглядывая из под маленькой ручки.
– Еще две линии прибавь, как раз так будет, – закричал он тоненьким голоском, которому он старался придать молодцоватость, не шедшую к его фигуре. – Второе! – пропищал он. – Круши, Медведев!
Багратион окликнул офицера, и Тушин, робким и неловким движением, совсем не так, как салютуют военные, а так, как благословляют священники, приложив три пальца к козырьку, подошел к генералу. Хотя орудия Тушина были назначены для того, чтоб обстреливать лощину, он стрелял брандскугелями по видневшейся впереди деревне Шенграбен, перед которой выдвигались большие массы французов.
Никто не приказывал Тушину, куда и чем стрелять, и он, посоветовавшись с своим фельдфебелем Захарченком, к которому имел большое уважение, решил, что хорошо было бы зажечь деревню. «Хорошо!» сказал Багратион на доклад офицера и стал оглядывать всё открывавшееся перед ним поле сражения, как бы что то соображая. С правой стороны ближе всего подошли французы. Пониже высоты, на которой стоял Киевский полк, в лощине речки слышалась хватающая за душу перекатная трескотня ружей, и гораздо правее, за драгунами, свитский офицер указывал князю на обходившую наш фланг колонну французов. Налево горизонт ограничивался близким лесом. Князь Багратион приказал двум баталионам из центра итти на подкрепление направо. Свитский офицер осмелился заметить князю, что по уходе этих баталионов орудия останутся без прикрытия. Князь Багратион обернулся к свитскому офицеру и тусклыми глазами посмотрел на него молча. Князю Андрею казалось, что замечание свитского офицера было справедливо и что действительно сказать было нечего. Но в это время прискакал адъютант от полкового командира, бывшего в лощине, с известием, что огромные массы французов шли низом, что полк расстроен и отступает к киевским гренадерам. Князь Багратион наклонил голову в знак согласия и одобрения. Шагом поехал он направо и послал адъютанта к драгунам с приказанием атаковать французов. Но посланный туда адъютант приехал через полчаса с известием, что драгунский полковой командир уже отступил за овраг, ибо против него был направлен сильный огонь, и он понапрасну терял людей и потому спешил стрелков в лес.
– Хорошо! – сказал Багратион.
В то время как он отъезжал от батареи, налево тоже послышались выстрелы в лесу, и так как было слишком далеко до левого фланга, чтобы успеть самому приехать во время, князь Багратион послал туда Жеркова сказать старшему генералу, тому самому, который представлял полк Кутузову в Браунау, чтобы он отступил сколь можно поспешнее за овраг, потому что правый фланг, вероятно, не в силах будет долго удерживать неприятеля. Про Тушина же и баталион, прикрывавший его, было забыто. Князь Андрей тщательно прислушивался к разговорам князя Багратиона с начальниками и к отдаваемым им приказаниям и к удивлению замечал, что приказаний никаких отдаваемо не было, а что князь Багратион только старался делать вид, что всё, что делалось по необходимости, случайности и воле частных начальников, что всё это делалось хоть не по его приказанию, но согласно с его намерениями. Благодаря такту, который выказывал князь Багратион, князь Андрей замечал, что, несмотря на эту случайность событий и независимость их от воли начальника, присутствие его сделало чрезвычайно много. Начальники, с расстроенными лицами подъезжавшие к князю Багратиону, становились спокойны, солдаты и офицеры весело приветствовали его и становились оживленнее в его присутствии и, видимо, щеголяли перед ним своею храбростию.


Князь Багратион, выехав на самый высокий пункт нашего правого фланга, стал спускаться книзу, где слышалась перекатная стрельба и ничего не видно было от порохового дыма. Чем ближе они спускались к лощине, тем менее им становилось видно, но тем чувствительнее становилась близость самого настоящего поля сражения. Им стали встречаться раненые. Одного с окровавленной головой, без шапки, тащили двое солдат под руки. Он хрипел и плевал. Пуля попала, видно, в рот или в горло. Другой, встретившийся им, бодро шел один, без ружья, громко охая и махая от свежей боли рукою, из которой кровь лилась, как из стклянки, на его шинель. Лицо его казалось больше испуганным, чем страдающим. Он минуту тому назад был ранен. Переехав дорогу, они стали круто спускаться и на спуске увидали несколько человек, которые лежали; им встретилась толпа солдат, в числе которых были и не раненые. Солдаты шли в гору, тяжело дыша, и, несмотря на вид генерала, громко разговаривали и махали руками. Впереди, в дыму, уже были видны ряды серых шинелей, и офицер, увидав Багратиона, с криком побежал за солдатами, шедшими толпой, требуя, чтоб они воротились. Багратион подъехал к рядам, по которым то там, то здесь быстро щелкали выстрелы, заглушая говор и командные крики. Весь воздух пропитан был пороховым дымом. Лица солдат все были закопчены порохом и оживлены. Иные забивали шомполами, другие посыпали на полки, доставали заряды из сумок, третьи стреляли. Но в кого они стреляли, этого не было видно от порохового дыма, не уносимого ветром. Довольно часто слышались приятные звуки жужжанья и свистения. «Что это такое? – думал князь Андрей, подъезжая к этой толпе солдат. – Это не может быть атака, потому что они не двигаются; не может быть карре: они не так стоят».
Худощавый, слабый на вид старичок, полковой командир, с приятною улыбкой, с веками, которые больше чем наполовину закрывали его старческие глаза, придавая ему кроткий вид, подъехал к князю Багратиону и принял его, как хозяин дорогого гостя. Он доложил князю Багратиону, что против его полка была конная атака французов, но что, хотя атака эта отбита, полк потерял больше половины людей. Полковой командир сказал, что атака была отбита, придумав это военное название тому, что происходило в его полку; но он действительно сам не знал, что происходило в эти полчаса во вверенных ему войсках, и не мог с достоверностью сказать, была ли отбита атака или полк его был разбит атакой. В начале действий он знал только то, что по всему его полку стали летать ядра и гранаты и бить людей, что потом кто то закричал: «конница», и наши стали стрелять. И стреляли до сих пор уже не в конницу, которая скрылась, а в пеших французов, которые показались в лощине и стреляли по нашим. Князь Багратион наклонил голову в знак того, что всё это было совершенно так, как он желал и предполагал. Обратившись к адъютанту, он приказал ему привести с горы два баталиона 6 го егерского, мимо которых они сейчас проехали. Князя Андрея поразила в эту минуту перемена, происшедшая в лице князя Багратиона. Лицо его выражало ту сосредоточенную и счастливую решимость, которая бывает у человека, готового в жаркий день броситься в воду и берущего последний разбег. Не было ни невыспавшихся тусклых глаз, ни притворно глубокомысленного вида: круглые, твердые, ястребиные глаза восторженно и несколько презрительно смотрели вперед, очевидно, ни на чем не останавливаясь, хотя в его движениях оставалась прежняя медленность и размеренность.
Полковой командир обратился к князю Багратиону, упрашивая его отъехать назад, так как здесь было слишком опасно. «Помилуйте, ваше сиятельство, ради Бога!» говорил он, за подтверждением взглядывая на свитского офицера, который отвертывался от него. «Вот, изволите видеть!» Он давал заметить пули, которые беспрестанно визжали, пели и свистали около них. Он говорил таким тоном просьбы и упрека, с каким плотник говорит взявшемуся за топор барину: «наше дело привычное, а вы ручки намозолите». Он говорил так, как будто его самого не могли убить эти пули, и его полузакрытые глаза придавали его словам еще более убедительное выражение. Штаб офицер присоединился к увещаниям полкового командира; но князь Багратион не отвечал им и только приказал перестать стрелять и построиться так, чтобы дать место подходившим двум баталионам. В то время как он говорил, будто невидимою рукой потянулся справа налево, от поднявшегося ветра, полог дыма, скрывавший лощину, и противоположная гора с двигающимися по ней французами открылась перед ними. Все глаза были невольно устремлены на эту французскую колонну, подвигавшуюся к нам и извивавшуюся по уступам местности. Уже видны были мохнатые шапки солдат; уже можно было отличить офицеров от рядовых; видно было, как трепалось о древко их знамя.
– Славно идут, – сказал кто то в свите Багратиона.
Голова колонны спустилась уже в лощину. Столкновение должно было произойти на этой стороне спуска…
Остатки нашего полка, бывшего в деле, поспешно строясь, отходили вправо; из за них, разгоняя отставших, подходили стройно два баталиона 6 го егерского. Они еще не поровнялись с Багратионом, а уже слышен был тяжелый, грузный шаг, отбиваемый в ногу всею массой людей. С левого фланга шел ближе всех к Багратиону ротный командир, круглолицый, статный мужчина с глупым, счастливым выражением лица, тот самый, который выбежал из балагана. Он, видимо, ни о чем не думал в эту минуту, кроме того, что он молодцом пройдет мимо начальства.
С фрунтовым самодовольством он шел легко на мускулистых ногах, точно он плыл, без малейшего усилия вытягиваясь и отличаясь этою легкостью от тяжелого шага солдат, шедших по его шагу. Он нес у ноги вынутую тоненькую, узенькую шпагу (гнутую шпажку, не похожую на оружие) и, оглядываясь то на начальство, то назад, не теряя шагу, гибко поворачивался всем своим сильным станом. Казалось, все силы души его были направлены на то,чтобы наилучшим образом пройти мимо начальства, и, чувствуя, что он исполняет это дело хорошо, он был счастлив. «Левой… левой… левой…», казалось, внутренно приговаривал он через каждый шаг, и по этому такту с разно образно строгими лицами двигалась стена солдатских фигур, отягченных ранцами и ружьями, как будто каждый из этих сотен солдат мысленно через шаг приговаривал: «левой… левой… левой…». Толстый майор, пыхтя и разрознивая шаг, обходил куст по дороге; отставший солдат, запыхавшись, с испуганным лицом за свою неисправность, рысью догонял роту; ядро, нажимая воздух, пролетело над головой князя Багратиона и свиты и в такт: «левой – левой!» ударилось в колонну. «Сомкнись!» послышался щеголяющий голос ротного командира. Солдаты дугой обходили что то в том месте, куда упало ядро; старый кавалер, фланговый унтер офицер, отстав около убитых, догнал свой ряд, подпрыгнув, переменил ногу, попал в шаг и сердито оглянулся. «Левой… левой… левой…», казалось, слышалось из за угрожающего молчания и однообразного звука единовременно ударяющих о землю ног.
– Молодцами, ребята! – сказал князь Багратион.
«Ради… ого го го го го!…» раздалось по рядам. Угрюмый солдат, шедший слева, крича, оглянулся глазами на Багратиона с таким выражением, как будто говорил: «сами знаем»; другой, не оглядываясь и как будто боясь развлечься, разинув рот, кричал и проходил.
Велено было остановиться и снять ранцы.
Багратион объехал прошедшие мимо его ряды и слез с лошади. Он отдал казаку поводья, снял и отдал бурку, расправил ноги и поправил на голове картуз. Голова французской колонны, с офицерами впереди, показалась из под горы.
«С Богом!» проговорил Багратион твердым, слышным голосом, на мгновение обернулся к фронту и, слегка размахивая руками, неловким шагом кавалериста, как бы трудясь, пошел вперед по неровному полю. Князь Андрей чувствовал, что какая то непреодолимая сила влечет его вперед, и испытывал большое счастие. [Тут произошла та атака, про которую Тьер говорит: «Les russes se conduisirent vaillamment, et chose rare a la guerre, on vit deux masses d'infanterie Mariecher resolument l'une contre l'autre sans qu'aucune des deux ceda avant d'etre abordee»; а Наполеон на острове Св. Елены сказал: «Quelques bataillons russes montrerent de l'intrepidite„. [Русские вели себя доблестно, и вещь – редкая на войне, две массы пехоты шли решительно одна против другой, и ни одна из двух не уступила до самого столкновения“. Слова Наполеона: [Несколько русских батальонов проявили бесстрашие.]
Уже близко становились французы; уже князь Андрей, шедший рядом с Багратионом, ясно различал перевязи, красные эполеты, даже лица французов. (Он ясно видел одного старого французского офицера, который вывернутыми ногами в штиблетах с трудом шел в гору.) Князь Багратион не давал нового приказания и всё так же молча шел перед рядами. Вдруг между французами треснул один выстрел, другой, третий… и по всем расстроившимся неприятельским рядам разнесся дым и затрещала пальба. Несколько человек наших упало, в том числе и круглолицый офицер, шедший так весело и старательно. Но в то же мгновение как раздался первый выстрел, Багратион оглянулся и закричал: «Ура!»
«Ура а а а!» протяжным криком разнеслось по нашей линии и, обгоняя князя Багратиона и друг друга, нестройною, но веселою и оживленною толпой побежали наши под гору за расстроенными французами.


Атака 6 го егерского обеспечила отступление правого фланга. В центре действие забытой батареи Тушина, успевшего зажечь Шенграбен, останавливало движение французов. Французы тушили пожар, разносимый ветром, и давали время отступать. Отступление центра через овраг совершалось поспешно и шумно; однако войска, отступая, не путались командами. Но левый фланг, который единовременно был атакован и обходим превосходными силами французов под начальством Ланна и который состоял из Азовского и Подольского пехотных и Павлоградского гусарского полков, был расстроен. Багратион послал Жеркова к генералу левого фланга с приказанием немедленно отступать.
Жерков бойко, не отнимая руки от фуражки, тронул лошадь и поскакал. Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы изменили ему. На него нашел непреодолимый страх, и он не мог ехать туда, где было опасно.
Подъехав к войскам левого фланга, он поехал не вперед, где была стрельба, а стал отыскивать генерала и начальников там, где их не могло быть, и потому не передал приказания.
Командование левым флангом принадлежало по старшинству полковому командиру того самого полка, который представлялся под Браунау Кутузову и в котором служил солдатом Долохов. Командование же крайнего левого фланга было предназначено командиру Павлоградского полка, где служил Ростов, вследствие чего произошло недоразумение. Оба начальника были сильно раздражены друг против друга, и в то самое время как на правом фланге давно уже шло дело и французы уже начали наступление, оба начальника были заняты переговорами, которые имели целью оскорбить друг друга. Полки же, как кавалерийский, так и пехотный, были весьма мало приготовлены к предстоящему делу. Люди полков, от солдата до генерала, не ждали сражения и спокойно занимались мирными делами: кормлением лошадей в коннице, собиранием дров – в пехоте.