Норная саламандра

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Phaeognathus hubrichti»)
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Норная саламандра
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Хордовые
Класс: Земноводные
Отряд: Хвостатые земноводные
Подотряд: Salamandroidea
Семейство: Безлёгочные саламандры
Род: Норные саламандры
Phaeognathus
Вид: Норная саламандра
Латинское название
Phaeognathus hubrichti Highton, 1961
Международная Красная книга

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вымирающие виды
IUCN 3.1 Endangered: [www.iucnredlist.org/details/16801 16801]

Норная саламандра[1] (лат. Phaeognathus hubrichti) — вид хвостатых амфибий семейства Безлёгочные саламандры (Plethodontidae). Единственный представитель рода Phaeognathus. Видовое латинское название дано в честь американского биолога Leslie Raymond Hubricht (1908—2005)[2].

Общая длина составляет 25—26 см. Голова вытянута, шириной не превосходит туловище. Глаза большие, навыкате. Туловище крепкое, почти стройное с 11—13 реберными бороздками. Хвост немного сжат с боков, на конце сужается. Конечности сильные, особенно задние, с 4 не совсем развитыми пальцами. Окраска варьирует от серого до бурого, иногда с чёрным или красным оттенком.

Селится в норах, которые расположены на склонах сырых, холодных ущелий. Эта саламандра ведёт роющий образ жизни. Иногда выглядывает на поверхность ночью или в дождь. Питается улитками, многоножками, насекомыми и их личинками, пауками, клещами.

Половая зрелость наступает в 4—6 лет. Спаривание и размножение происходит с ранней весны до сентября. Самки откладывают яйца в своей норе. Личиночная стадия развития отсутствует. В кладке около 15 яиц диаметром 7 мм.

Распространена в юго-центральной части штата Алабама (США) — между реками Алабама и Конека. Является официальным символом этого штата[3].

Напишите отзыв о статье "Норная саламандра"



Примечания

  1. Ананьева Н. Б., Боркин Л. Я., Даревский И. С., Орлов Н. Л. Пятиязычный словарь названий животных. Амфибии и рептилии. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1988. — С. 28. — 10 500 экз. — ISBN 5-200-00232-X.
  2. Ellin Beltz. [ebeltz.net/herps/biogappx.html Scientific and Common Names of the Reptiles and Amphibians of North America - Explained] (англ.).
  3. [www.archives.state.al.us/emblems/st_amphib.html Official Alabama State Amphibian]. Alabama Emblems, Symbols and Honors. Alabama Department of Archives & History (6 ноября 2003). Проверено 18 марта 2007.

Литература

  • Dodd, C.K., Jr. 1989. Status of the Red Hills Salamander is Reassessed. Endangered Species Technical Bulletin 14(1-2):10-11.
  • French, T.W. 1976. Report on the Status and Future of the Red Hills Salamander, Phaeognathus hubrichti. Rep. to U.S. Fish and Wildlife Service, Jackson, MS. 9pp + maps.

Отрывок, характеризующий Норная саламандра

Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше.
Но после той ночи в Мытищах, когда в полубреду перед ним явилась та, которую он желал, и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно закралась в его сердце и опять привязала его к жизни. И радостные и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить этого.

Болезнь его шла своим физическим порядком, но то, что Наташа называла: это сделалось с ним, случилось с ним два дня перед приездом княжны Марьи. Это была та последняя нравственная борьба между жизнью и смертью, в которой смерть одержала победу. Это было неожиданное сознание того, что он еще дорожил жизнью, представлявшейся ему в любви к Наташе, и последний, покоренный припадок ужаса перед неведомым.
Это было вечером. Он был, как обыкновенно после обеда, в легком лихорадочном состоянии, и мысли его были чрезвычайно ясны. Соня сидела у стола. Он задремал. Вдруг ощущение счастья охватило его.
«А, это она вошла!» – подумал он.
Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа.