The Pipettes
The Pipettes | |
The Pipettes на концерте в Кортемагджоре (Италия), 29 апреля 2007 года | |
Основная информация | |
---|---|
Жанры | |
Годы |
2003 — настоящее время |
Страна | |
Город | |
Язык песен |
Английский |
Лейблы |
Memphis Industries (UK), Cherrytree Records (USA) (2006 - 2009) |
[thepipettes.org/ thepipettes.org] |
The Pipettes (с англ. — «Пипетки») — британская девичья инди-поп-группа, основанная в 2003 году и существующая по сей день. Группа выпустила 2 альбома: We Are the Pipettes и Earth vs. The Pipettes, а также целый ряд синглов.
История
The Pipettes были созданы в приморском английском городе Брайтоне в 2003 году[1] музыкантом и гитаристом Робертом Уильямом Барри (также известным как Monster Bobby). В первоначальный состав вошли Джулия Кларк-Лоуерс (Julia Clarke-Lowes), Роз Элинор Дугалл (Rose Elinor Dougall) и Ребекка Стефенс (Rebecca Stephens).
Перед выходом дебютного альбома Джулия покинула группу (и посвятила себя собственной группе The Indelicates[2]), а на замену ей пришла Гвино Саундерс (Gwenno Saunders). We Are the Pipettes достиг 41 места в UK Albums Chart, критики отмечали, что в композициях этого альбома очевиден отсыл к яркой и весёлой поп-музыке 1960-х годов[3].
В 2008 году Дугалл и Стефенс также покинули группу (таким образом, в ней не осталось никого от первоначального состава). После этого в группе недолгое время проработал ещё ряд участниц, и на 2010 год её состав включает в себя только Гвино Саундерс и её сестру Ани Саундерс (Ani Saunders). В 2010 году вышел новый студийный альбом, который называться Earth vs. The Pipettes.
Музыкальную поддержку участницам группы обеспечивает коллектив The Cassettes, который сейчас включает Monster Bobby, Джона и Себа Фалконов и Алекса Уайта.
Дискография
Студийные альбомы
- We Are the Pipettes (CD, LP, Memphis Industries, 17 июля 2006)
- Earth vs. The Pipettes (Fortuna POP!, 6 September 2010 (UK))
Синглы
Год | Название сингла | Позиция в чартах | Альбом |
---|---|---|---|
Великобритания | |||
2004 | Pipettes Christmas Single | — | non-album single |
2005 | I Like a Boy in Uniform (School Uniform) | — | |
ABC | — | ||
Judy | — | ||
Dirty Mind | 63 | We Are the Pipettes | |
2006 | Your Kisses Are Wasted on Me | 35 | |
Pull Shapes | 26 | ||
Judy (re-recording) | 46 | ||
2010 | Our Love Was Saved By Spacemen + | - | Earth vs. Pipettes |
Stop the Music | - | ||
Call Me | - |
Напишите отзыв о статье "The Pipettes"
Примечания
- ↑ [www.clashmusic.com/news/the-pipettes-return The Pipettes Return — 23 Feb 2010] // clashmusic.com (Проверено 23 июня 2010)
- ↑ [www.rollingstone.ru/articles/4588 Иван Чернявский. The Indelicates — Vladimir] // rollingstone.ru (Проверено 23 июня 2010)
- ↑ [www.lookatme.ru/flows/followme/posts/94531-the-pipettes-follow-me-radio The Pipettes @ Follow Me Radio — Радио Follow Me] // lookatme.ru (Проверено 23 июня 2010)
Ссылки
- [thepipettes.org/ Официальный сайт группы]
Это заготовка статьи о музыкальном коллективе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий The Pipettes
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал:
– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.
Вольцоген хотел возразить что то, но Кутузов перебил его.
– Неприятель отбит на левом и поражен на правом фланге. Ежели вы плохо видели, милостивый государь, то не позволяйте себе говорить того, чего вы не знаете. Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему назавтра мое непременное намерение атаковать неприятеля, – строго сказал Кутузов. Все молчали, и слышно было одно тяжелое дыхание запыхавшегося старого генерала. – Отбиты везде, за что я благодарю бога и наше храброе войско. Неприятель побежден, и завтра погоним его из священной земли русской, – сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез. Вольцоген, пожав плечами и скривив губы, молча отошел к стороне, удивляясь uber diese Eingenommenheit des alten Herrn. [на это самодурство старого господина. (нем.) ]