Pitfall!

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Pitfall!


Обложка игры на Atari 5200

Разработчик
Издатель
Даты выпуска
20 апреля 1982
1982
Жанр
Платформы
Режимы игры
Носитель
Управление
Геймпад, джойстик, клавиатура, кнопки телефона

Pitfall! (европейская версия для Atari 2600 — Dschungel Boy, на некоторых игровых системах — Pitfall) — видеоигра жанра платформер, разработанная и изданная в 1982 году компанией Activision для Atari 2600[1]. Создателем игры является программист Дэвид Крейн (en)[2]. Игра стала очень популярной и была перенесена на многие игровые системы и компьютеры начала 1980-х годов: в 1982 году на Intellivision, в 1983 году на Atari 5200, Commodore 64 и ColecoVision, в 1984 году на MSX и Atari 8-бит[3]. В 2003 году Pitfall! был издан компанией Jamdat Mobile для Мобильных телефонов[3]. На Atari 2600 было продано 4 млн экземпляров игры, что делает Pitfall! второй игрой по уровню продаж на этой системе после Pac-Man[4]. Часто называется самым первым платформером в истории видеоигр[5][6].





Сюжет и геймплей

Игра представляет собой платформер с боковым скроллингом, но не плавным, как в более современных платформерах, а со сменой экрана, то есть, когда герой доходит до конца экрана, появляется новый экран, всего же таких экранов в игре 255[7]. Все экраны оформлены в одинаковом джунглевом стиле. Управлять придётся искателем приключений по имени Гарри Питфал (англ. Pitfall Harry). Цель игры — за отведённые 20 минут собрать все 36[8] разложенные по экранам сокровища (золотые слитки, мешки с деньгами и кольца с драгоценными камнями), чему мешают многочисленные препятствия и враги.

Разнообразием враги и препятствия не отличаются, это могут быть: катящиеся справа налево или лежащие на месте брёвна, бездонные, или заполненные водой ямы, которые либо константно расположены по центру экрана, либо время от времени исчезают (над большинством ям раскачиваются лианы, необходимые для преодоления пропастей, в водных ямах могут находиться крокодилы, для преодоления таких ям надо дождаться, пока крокодилы захлопнут пасти и пропрыгать по ним через воду), костры, стоящие на одном месте змеи и ползающие за игроком скорпионы. Некоторые враги/препятствия убивают героя при малейшем соприкосновении (скорпионы, змеи, крокодилы, пропасти), другие (брёвна) только отбирают очки, зачисляемые за собираемые сокровища.

Каждый экран разделён горизонтально на два уровня: верхний — поверхность земли и нижний — подземные ходы. В нижнем уровне значительно безопасней, зато в нём могут встречаться непреодолимые препятствия, из-за которых приходится возвращаться обратно, теряя драгоценное время. Кроме того, путешествуя по нижнему уровню, можно проскакивать экраны, что с одной стороны ускоряет продвижение, с другой же — увеличивает шанс пропустить необходимый для прохождения клад. Для перехода с уровня на уровень на некоторых экранах расположены провалы и лестницы.

История

Разработчиком и создателем игры является Дэвид Крейн, работавший в компании Activision в начале 1980-х и уже участвовал в разработке игр, в том числе шутер Outlaw в 1978 году, аркаду Canyon Bomber в 1979 году и аркаду Kaboom!, также ставшую хитом на Atari 2600[4], в 1981 году. По утверждению самого Крейна, идея создать игру появилась у него ещё в 1979 году, причём её концепт был готов всего за 10 минут, но только в 1982 году появилась игровая система (Atari 2600), достаточно мощная для его задумки[5] (весьма спорное утверждение с учётом того, что игровая система Atari 2600 была выпущена в продажу 1977 году).

Признание и критика

О невероятном успехе игры говорит уже одно то, что игра была продана 4 млн раз, на Atari 2600 по этому показателю её опережает только знаменитый Pac-Man[4]. Почти во всех рецензиях игра получила высокие оценки, хотя были и исключения, так Pitfall! на Atari 5200 получил почти везде очень отрицательную критику. Кроме того, Pitfall! неоднократно входил в различные списки лучших игр, например: 33 место в списке 100 лучших игр всех времён по версии американского журнала FLUX (англ.) (выпуск номер 4), 21 место в списке 25 лучших платформеров всех времён по версии британского журнала Retro Gamer (англ.) (выпуск номер 37), 41 место в списке 100 лучших игр всех времён по версии американского журнала Game Informer (выпуск номер 100 за август 2001 года)[9].

Рецензии

  • Специализирующийся на консольных играх информационный веб-сайт Video Game Critic поставил игре следующие оценки:
Для Intellivision
Почти максимальную оценку A по шкале от F- до A+. Данная версия игры была названа в мелочах даже реалистичнее оригинала[10].
Для Atari 2600
Высокая оценка A- по той же шкале. Высоко оценены были графика, музыка и звуковые эффекты игры. Единственным минусом по мнению сайта является некоторая однообразность игры[7].
Для ColecoVision
Была оценена также, как и оригинальная версия. В целом, говорится в рецензии, игра осталась прежней. Из положительных изменений: более качественная прорисовка деревьев на заднем плане и улучшенные звуковые эффекты, из отрицательных: худшее оформление сокровищ и несколько неудачный вид главного героя, который по мнению рецензента потолстел фунтов на двадцать[11].
Для Atari 5200
эта версия игры получила весьма низкую оценку, всего C-. Крайне неудачным было названо управление игры, из-за которого вместо получения удовольствия приходится бороться с джойстиком. Кроме того, отмечает Video Game Critic, железо более продвинутой консоли могло бы показать большее, чем точную версию оригинальной игры[12].
  • Англоязычный сайт Atari Times оценил оригинальную игру в 95 % (95 % за геймплей, 90 % за графику, звук и музыку и 85 % за управление), а Atari 5200 вариант всего в 32 %(40 % за геймплей, 30 % за графику и управление и 20 % за музыку и звук). Оригинальная игра была названа одной из самых поразительных в истории Atari 2600, а более поздняя версия на Atari 5200 — удивительно слабой, особенно, в отношении управления и музыкально-звуковых эффектов[6][13].
  • На веб-сайте MobyGames, посвященном каталогизации компьютерных игр, различные версии игры получили оценки (по пятибалльной шкале): 4,1 на Atari 2600, 3,8 на Atari 8-бит, 3,7 на Atari 5200, 4,1 на ColecoVision, 3,9 на Commodore 64, 4,2 на Intellivision и 3,4 на компьютерах MSX[1].
  • На популярном интернет-портале GameFAQs оригинал Pitfall! получил оценку 8,6 по мнению рецензентов и 7,3 по мнению читателей[14].
  • Достаточно высоко была оценена мобильная версия игры, выпущенная в 2003 году компанией Jamdat Mobile. Англоязычный новостной и информационный веб-сайт, освещающий тематику компьютерных игр — IGN, поставил ей 8,0 по десятибалльной шкале, назвав игру точным воссозданием оригинальной версии с сохранившимся замечательным геймплеем[15]. Другой англоязычный сайт GameSpot оценил мобильный Pitfall! в 7,1/10. По мнению сайта игра оставит довольным любого фаната оригинальной игры[16].

Сиквелы игры

Видоизменённые варианты Pitfall! выходили и продолжают выходить на различных игровых системах. Первой такой игрой стала Pitfall II: Lost Caverns, созданная Дэвидом Крейном в 1984 году[17], последней на 2010 год является переиздание игры Pitfall: The Mayan Adventure, выпущенное компанией Activision для Virtual Console Wii 13 апреля 2009 года[18]. Кроме того, продолжениями игры являются: Super Pitfall (1987 год, NES и TRS-80 Color Computer), Pitfall: The Mayan Adventure (1994 год, Game Boy Advance, Sega Genesis, Atari Jaguar, Sega 32X, Sega CD, SNES и Windows), Pitfall 3D: Beyond the Jungle (1998 год, PlayStation) и Pitfall: The Lost Expedition (2004 год, GameCube, PlayStation 2, Windows, Xbox и Game Boy Advance)[17].

Кроме того, оригинальная версия игры выходила в сборниках Activision’s Atari 2600 Action Pack (1995 год, Windows), Activision Game Vault: Volume 1 и Activision Game Vault: Volume 3 (1997 год, Windows), A Collection of Activision Classic Games for the Atari 2600 (1998 год, PlayStation), Activision Anthology (2002 год, PlayStation 2), Activision Anthology: Remix Edition (2003 год, Macintosh и Windows), Activision Anthology (2003 год, Game Boy Advance), Activision Hits Remixed (2006 год, PSP) и Activision Anthology (2008 год, Java ME)[17].

Прочие факты

  • Оригинальный Pitfall! присутствует в виде секретного бонуса в играх Pitfall The Mayan Adventure (Super Nintendo, Sega Genesis, Atari Jaguar, Sega CD и Sega 32x), Pitfall 3D (Playstation)[13], Marvel: Ultimate Alliance (2006 год, Game Boy Advance, Microsoft Windows, PlayStation 2, PlayStation 3, PSP, Wii, Xbox, Xbox 360) и Jungle Book (1994 год, SNES).
  • Компания Activision пообещала каждому игроку, приславшему снимок экрана, подтверждающий, что игрок смог пройти Pitfall! (оригинальную версию на Atari 2600) с минимум 20 000 пунктами, выслать специальную нашивку «Explorer’s Club»[9].

Напишите отзыв о статье "Pitfall!"

Примечания

  1. 1 2 [www.mobygames.com/game/pitfall Данные игры] на сайте MobyGames
  2. [www.gamefaqs.com/atari2600/584972-pitfall/data Данные игры на сайте GameFAQs]
  3. 1 2 [www.gamefaqs.com/search/index.html?game=Pitfall!&platform=0&s=s Перечень вариантов игры] на сайте GameFAQs
  4. 1 2 3 [uk.retro.ign.com/articles/903/903024p1.html Top 10 Best-Selling Atari 2600 Games]
  5. 1 2 [www.kingdomofdesire.de/atari-2600/pitfall.html Рецензия на игру] на сайте Kingdom of Desire
  6. 1 2 [www.ataritimes.com/article.php?showarticle=351 Pitfall! No (arm)pit of a game here By Darryl Brundage]
  7. 1 2 [www.thevideogamecritic.net/2600pq.htm#Pitfall Рецензия на игру] на сайте Video Game Critic
  8. [www.gamefaqs.com/atari2600/584972-pitfall/faqs/10420 Информация по прохождению игры] на сайте GameFAQs
  9. 1 2 [www.mobygames.com/game/pitfall/trivia Pitfall!, раздел Trivia] на сайте GameFAQs
  10. [www.thevideogamecritic.net/intelmr.htm#Pitfall Оценка Pitfall! на Intellivision] на сайте Video Game Critic
  11. [www.thevideogamecritic.net/colecomr.htm#Pitfall Оценка Pitfall! на ColecoVision] на сайте Video Game Critic
  12. [www.thevideogamecritic.net/5200mr.htm#Pitfall Оценка Pitfall! на Atari 5200] на сайте Video Game Critic
  13. 1 2 [www.ataritimes.com/article.php?showarticle=561 Pitfall! Swingin' in the wind By Ryan Genno. January 29, 2007]
  14. [www.gamefaqs.com/atari2600/584972-pitfall Описание и оценка игры] на сайте GameFAQs
  15. [uk.wireless.ign.com/articles/402/402202p1.html Рецензия на мобильную версию игры] на сайте IGN
  16. [www.gamespot.com/mobile/action/pitfall/review.html Рецензия на мобильную версию игры] на сайте GameSpot
  17. 1 2 3 [www.mobygames.com/game-group/pitfall-series Список игр серии Pitfall!] на сайте MobyGames
  18. [www.gamefaqs.com/wii/959403-pitfall-the-mayan-adventure/data Данные игры Pitfall: The Mayan Adventure] на сайте GameFAQs

Ссылки

  • [www.mobygames.com/game//pitfall Pitfall!(англ.) на сайте MobyGames
  • [www.allgame.com/game.php?id=8217 «Pitfall!»] (англ.) на сайте allgame
  • [www.gamefaqs.com/atari2600/584972-pitfall/faqs/10420 Советы по прохождению игры(англ.) на сайте GameFAQs

Отрывок, характеризующий Pitfall!

Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.


В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.
Великолепная приемная комната была полна. Все почтительно встали, когда главнокомандующий, пробыв около получаса наедине с больным, вышел оттуда, слегка отвечая на поклоны и стараясь как можно скорее пройти мимо устремленных на него взглядов докторов, духовных лиц и родственников. Князь Василий, похудевший и побледневший за эти дни, провожал главнокомандующего и что то несколько раз тихо повторил ему.
Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .