Popol Vuh

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Popol Vuh
Жанры

краут-рок, этника, прогрессивный рок, арт-рок, эмбиент, New Age

Годы

1969-2001

Страна

Германия Германия

Бывшие
участники

Djong Yun, Robert Eliscu, Alois Gromer (Al Gromer Khan), Frank Fiedler, Daniel Fichelscher, Giudo Hieronymus, Ted de Jong, Renate Knaup, Maya Rose, Holger Trülzsch, Conny Veit, Klaus Wiese

[www.myspace.com/popolvuh pace.com/popolvuh]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Это статья о немецкой группе. О норвежской группе Popol Vuh см. Popol Vuh (норвежская группа).

Popol Vuh (Пополь-Вух) — немецкая музыкальная группа, основанная в 1969 г. в Мюнхене и исполнявшая краут-рок с элементами этнической музыки. Впрочем, строгие стилистические определения по отношению к творчеству Popol Vuh использовать крайне сложно: звучание проекта значительно изменялось от альбома к альбому. Группа известна по музыке в фильмах Вернера Херцога «Агирре, гнев божий», «Носферату — призрак ночи» и «Фитцкарральдо».

Основателем и бессменным лидером Popol Vuh, а также основным автором музыки проекта был пианист и клавишник Флориан Фрике (нем. Florian Fricke).

Группа названа в честь эпоса народа киче (майя) «Пополь-Вух». На протяжении всего периода творчества для Флориана Фрике был характерен интерес к духовным традициям народов мира и к духовной музыке. «Popol Vuh — это месса для сердца, музыка любви» — так характеризовал Флориан Фрике сущность музыки своего проекта[1].





История

Флориан Фрике родился 23 февраля 1944 года в городе Линдау и получил в юности классическое музыкальное образование (был учеником Рудольфа Хиндемита, брата Пауля Хиндемита)[2]. Он являлся лидером группы и одним из пионеров электронной музыки вообще. На дебютном альбоме группы — «Affenstunde» («Час обезьян») (1970) впервые в истории современной германской популярной музыки было представлено звучание синтезатора Moog III[3]. Второй альбом — «In Den Gärten Pharaos» («В фараоновом саду») (1971) — стилистически продолжал развитие электронного звучания в рамках масштабных композиций с элементами этники.

Данные альбомы Popol Vuh, ещё несколько наивные по сравнению с теми звуковыми полотнами, которые создавали во второй половине 70-х и позднее мастера электронной музыки, впоследствии стали относить к числу первых записей с элементами стилей эмбиент, нью-эйдж, космической музыки.

В качестве сессионного музыканта Флориан Фрике принимал участие в записи альбома группы Tangerine Dream «Zeit» (1972) — он играл на синтезаторе в эпической композиции «Birth of Liquid Pleijades». «Синтезатор „Муг“ Флориана Фрике был ключом к звучанию этого альбома», — вспоминал позже участник группы Кристофер Франке[4].

На следующей работе Popol Vuh — «Hosianna Mantra» («Осанна-Мантра») (1972) — Флориан Фрике неожиданно отказался от использования синтезатора и обратился к звучанию акустических музыкальных инструментов (фортепиано, скрипка, гобой, тампура) и традиционных для рок-музыки электрогитар. На диске представлены песни на библейские тексты в переводе философа Мартина Бубера в исполнении корейской певицы Юн Чжон (Djong Yun) (сопрано) и инструментальные композиции[5]. Альбом, напоминающий своим звучанием камерную музыку XIX-начала XX века, считается шедевром в дискографии Popol Vuh.

В 1973 году к проекту присоединился участник группы Amon Düül II мультиинструменталист (гитарист, басист, ударник) Daniel Fichelscher (Даниэль Фихельшер), внесший заметный вклад в развитие уникального звучания Popol Vuh: альбомы «Letzte Tage — Letzte Nächte» и «Coeur de Verre» (позже часть композиций была ремикширована и переиздана под названием «Sing, For Song Drives Away the Wolves») — это гитарный краут-рок, основанный на восточной музыкальной традиции (рага-рок).

Семидесятые годы стали периодом расцвета творчества коллектива. Музыканты создали саундтреки к нескольким фильмам немецкого режиссёра Вернера Херцога (в ряде случаев режиссёр отбирал для своих картин записанную ранее музыку Popol Vuh). Среди них «Агирре, гнев божий» (1972), «Носферату — призрак ночи» (1978), «Фитцкарральдо» (1982), «Кобра Верде» («Зеленая кобра») (1987) и др. Флориан Фрике также снимался в фильмах Херцога «Признаки жизни» (1968), «Каждый сам за себя, Бог против всех» (в международном прокате фильм имел название «Тайна Каспара Хаузера») (1972). Музыкальная тема из фильма «Агирре, гнев божий» («Aguirre I [L’acrime de rei]» — «Агирре I — Слезы короля»), исполненная Фрике на уникальном инструменте — «голосовом органе»[6] — стала одной из самых любимых композиций у слушателей Popol Vuh. Удачной оказалась и совместная работа участников Popol Vuh над проектом гитариста Конни Вайта (Conny Veit) — альбомом группы Gila 1973 года «Bury My Heart at Wounded Knee» (1973) в жанре прогрессивный рок[7].

Флориан Фрике предпочитал работу в студии, поэтому концертные выступления Popol Vuh были очень редкими[8].

Работы восьмидесятых годов оказались менее удачными, в том числе навеянный библейскими текстами амбициозный альбом-оратория «Sei still, wesse ICH BIN» («Тихо! Вы знаете, КТО Я») (1981), где ощутимо влияние православной музыкальной традиции (композиция «Wehe Khorazin»). Альбом был записан при участии хора Баварской оперы и издан на лейбле Innovative Communication, принадлежавшем Клаусу Шульце, однако сам Шульце не принимал какого-либо участия в работе над этим проектом[9]. Альбом «Cobra Verde» (1987) знаменовал возвращение Флориана Фрике к использованию электронных клавишных инструментов, к музыке в стиле эмбиент и созданию более лёгких для восприятия композиций.

В начале девяностых годов Флориан Фрике перенёс операцию на правой руке, что отрицательно сказалось на его игре на фортепиано, поэтому он вновь обратился к электронному звучанию и привлёк к сотрудничеству молодого музыканта Гвидо Хиеронимуса (Giudo Hieronymus)[10]. Попытавшись вернуть интерес молодёжной аудитории к творчеству Popol Vuh, Флориан Фрике стилизовал звучание своей музыки под модные проекты Deep Forest, Enigma, Future Sound of London и т. п. с активным использованием семплов этнического пения. Записанные в таком стиле альбомы «City Raga» (1994) («Городская рага») и «Shepherd’s Symphony — Hirtensymphonie» (1997) («Пастушеская симфония») легки для восприятия и выходят из привычных рамок звучания группы, но не снискали успеха у традиционной слушательской аудитории Popol Vuh. Последний изданный при жизни Флориана Фрике альбом Popol Vuh — «Messa Di Orfeo» (Месса в честь Орфея; Месса по Орфею) (1999) — представляет собой доработанную в студии концертную запись музыки в стиле эмбиент для художественной выставки и не относится к числу удачных работ проекта.

Группа Popol Vuh прекратила своё существование со смертью Флориана Фрике 29 декабря 2001 года.

Музыканты Alois Gromer (Al Gromer Khan) (Алоис Громер) и Klaus Wiese (Клаус Визе) (последний не считал себя участником коллектива — игра Клауса Визе на студийных записях отсутствует) приобрели известность как сольные исполнители в стиле эмбиент.

Daniel Fichelscher (Даниэль Фихельшер) и вокалистка Рената Науп (Renate Knaup) продолжили творческую карьеру, вернувшись в состав группы Amon Düül II.

Участники последнего студийного состава Popol Vuh — Франк Фидлер (Frank Fiedler) и Гвидо Хиеронимус (Giudo Hieronymus) записали совместный альбом в стиле эмбиент «Instant Enlightenment» (2006), а также музыку к видеоролику Франка Фидлера «America (Little Rock Symphony)» (2010).

Творчество Popol Vuh оказало влияние на многих музыкантов, в частности на Мишеля Крету, создателя музыкального проекта Enigma. В данном случае, видимо, речь идёт не о стиле или звучании музыки, а о её настроении. При ознакомлении с музыкой проекта необходимо учитывать, что ни один из альбомов (многие были достаточно неровными по звучанию) или сборников, взятый по отдельности, не в состоянии дать слушателю целостное представление о творчестве Popol Vuh.

Дополнительные факты

  • В семидесятые годы одновременно существовала норвежская группа с таким же названием, не имевшая отношения к проекту Флориана Фрике. Она выпустила два альбома — «Popol Vuh» (1972) и «Quiche Maya» (1973), после чего сменила название на Popol Ace.
  • На альбомах группы и в буклетах компакт-дисков не всегда точно отражён состав участников коллектива, принимавших участие в записи того или иного альбома. Клаус Визе обозначен как участник Popol Vuh на альбомах «Hosianna Mantra» и «Seligpreisung» и снимался в видеоролике с композицией «Kyrie», однако в реальности он не исполнял музыку, а обучал Флориана Фрике игре на восточном музыкальном струнном инструменте тампура, звучавшем в композициях на этих альбомах[11].
  • Флориан Фрике путешествовал по Марокко, Ближнему Востоку, Афганистану, Непалу, Греции. Был в Гималаях и в Западном Тибете (Кайлас).
  • Композицию Popol Vuh под названием «Nacht der Himmel» исполняли Dead Can Dance во время концертного турне 1994 года.
  • Мишель Крету о творчестве группы: «Popol Vuh — величайшие идолы, которые когда-либо у меня были или будут»[12]. Флориан Фрике знал об этом отзыве Мишеля Крету и воспринял его положительно[10].

Дискография

Сборники

Сольные альбомы Флориана Фрике

  • 1983 Die Erde Und Ich sind eins I am one with the Earth (вокальная хоровая музыка; некоммерческое издание; в 2004 г. альбом переиздан на CD тиражом 100 экз.)
  • 1992 Florian Fricke Plays Mozart (сольный альбом Фрике с программой музыки Моцарта для фортепиано)

Альбомы других групп, созданные при участии Флориана Фрике

Сольные альбомы участников Popol Vuh

  • 2006 Frank Fiedler & Guido Hieronymus «Instant Enlightenment-SoundGobelin for the intellectuals»

Музыкальные видеофильмы Флориана Фрике

  • 1995 Kailash (совместно с Франком Фидлером; снят в 1991 г.; музыка из фильма частично вошла на альбомы «City Raga», «Shepherd’s Symphony», «Revisited & Remixed»)
  • 1996 (снят в 1981 г.) Sei still wisse ICH BIN (Sinai Desert)
  • 1999 Missa di Orfeo (совместно с Франком Фидлером)

Бутлеги — неофициальные записи концертов и музыки Popol Vuh

  • 1973 Live 1973 at Baumberg Kirche Germany
  • 1975 Popol Vuh and Roberto Cacciapaglia — Live at Università Statale, Milano (Italy), 1975
  • 2010 Krautrock: Deutschrock. Vol. 2 (1971—1974). Включена неопубликованная официально композиция «Improvisation (Ohne titel)» 1971 года (запись выступления на телевидении).
  • 2010 Krautrock: Deutschrock. Vol. 4 (1971—1973). Включена неопубликованная официально композиция «Bettina» 1971 года (запись выступления на телевидении).

Напишите отзыв о статье "Popol Vuh"

Ссылки

  • [www.popolvuh.nl Сайт popolvuh.nl]  (англ.)
  • [www.venco.com.pl/~acrux/shepherd.htm Польский сайт: полная дискография, саундклипы, рецензии на альбомы] (англ.)
  • [www.enricobassi.it/popvuhbiografia.htm#VERSO_LORIENTE Итальянский фэн-сайт: полная дискография и видеография, редкие фотографии] (итал.)
  • [www.popolvuh.it Сайт popolvuh.it]  (англ.)
  • [www.progweed.net/reviews/popolvuh/popolvuh-band.html Дискография, рецензии на несколько альбомов, ссылки] (англ.)
  • [www.spv.de/eng/popolvuh/default.html Сайт, созданный лейблом SPV в поддержку серии ремастированных альбомов Popol Vuh]
  • [www.furious.com/perfect/populvuh.html Рецензии на все альбомы группы]  (англ.)
  • Popol Vuh (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.frankfiedler-film.de/ Сайт участника группы Франка Фидлера]  (англ.)
  • [www.guido-hieronymus.de Сайт участника группы Гвидо Хиеронимуса]  (нем.)
  • [www.youtube.com/watch?v=ak1AC8TrsaE&feature=channel Видеоролик Франка Фидлера «America (Little Rock Symphony), часть 2» (музыка — Ф. Фидлер, Г. Хиеронимус, Т. Картье)]
  • [www.klaus-wiese.com/frames.htm Сайт Клауса Визе] (англ.)
  • [www.algromerkhan.com/ Сайт участника группы Ал Громер Хана]  (англ.)
  • [www.wernerherzog.com/main/index.htm Сайт кинорежиссера Вернера Херцога] (англ.)
  • [myweb.tiscali.co.uk/ultimathule/krautrockers.html#p Энциклопедия краут-рока со статьей о Popol Vuh] (англ.)
  • [www.youtube.com/results?search_query=Popol+Vuh Видеосъемки Popol Vuh]
  • [klem.ru/forum/showthread.php?t=3275 Обсуждение творчества Popol Vuh российскими слушателями]

Примечания

  1. [www.facebook.com/pages/Popol-Vuh/21902362609?sk=notes Интервью Флориана Фрике (февраль 1996 г.)]
  2. [www.venco.com.pl/~acrux/fricke.htm Manfred Gillig-Degrave. Twenty Years of Popol Vuh. Эссе из буклета СD «Florian Fricke» (1991)]
  3. [www.furious.com/perfect/populvuh.html Gary Bearman. The Transcendent Music of Popol Vuh]
  4. [www.soundonsound.com/sos/1994_articles/dec94/tangerinedream.html Статья «Tangerine Dream: Their Changing Use Of Technology Part 1: 1967—1977» в журнале Sound on Sound (December 1994)]
  5. [www.answers.com/topic/hosianna-mantra# Рецензия сайта answers.com]
  6. [www.popolvuh.nl/?q=pvchoir Сайт popolvuh.nl на основании сведений из интервью участников группы]
  7. [www.progarchives.com/album.asp?id=5056# Сведения об альбоме на сайте Progarchives.com]
  8. [www.popolvuh.nl/?q=pvlive Сайт popolvuh.nl на основании сведений из интервью Флориана Фрике и участников группы]
  9. [www.klaus-schulze.com/bio/ksse2.htm KDM. Klaus Schulze — The KS story]
  10. 1 2 [www.furious.com/perfect/popolvuhinterview.html#.Ufq6h0d9XzI.facebook. Bettina Waldthausen. Interview to Jason Gross]
  11. [www.popolvuh.nl/biowiese Сайт popolvuh.nl на основании интервью Клауса Визе]
  12. Буклет ремастированного издания альбома «Shepherd’s Symphony» (SPV, 2004), с. 2-3.


Отрывок, характеризующий Popol Vuh

Один раз француз, которого брал Тихон, выстрелил в него из пистолета и попал ему в мякоть спины. Рана эта, от которой Тихон лечился только водкой, внутренне и наружно, была предметом самых веселых шуток во всем отряде и шуток, которым охотно поддавался Тихон.
– Что, брат, не будешь? Али скрючило? – смеялись ему казаки, и Тихон, нарочно скорчившись и делая рожи, притворяясь, что он сердится, самыми смешными ругательствами бранил французов. Случай этот имел на Тихона только то влияние, что после своей раны он редко приводил пленных.
Тихон был самый полезный и храбрый человек в партии. Никто больше его не открыл случаев нападения, никто больше его не побрал и не побил французов; и вследствие этого он был шут всех казаков, гусаров и сам охотно поддавался этому чину. Теперь Тихон был послан Денисовым, в ночь еще, в Шамшево для того, чтобы взять языка. Но, или потому, что он не удовлетворился одним французом, или потому, что он проспал ночь, он днем залез в кусты, в самую середину французов и, как видел с горы Денисов, был открыт ими.


Поговорив еще несколько времени с эсаулом о завтрашнем нападении, которое теперь, глядя на близость французов, Денисов, казалось, окончательно решил, он повернул лошадь и поехал назад.
– Ну, бг'ат, тепег'ь поедем обсушимся, – сказал он Пете.
Подъезжая к лесной караулке, Денисов остановился, вглядываясь в лес. По лесу, между деревьев, большими легкими шагами шел на длинных ногах, с длинными мотающимися руками, человек в куртке, лаптях и казанской шляпе, с ружьем через плечо и топором за поясом. Увидав Денисова, человек этот поспешно швырнул что то в куст и, сняв с отвисшими полями мокрую шляпу, подошел к начальнику. Это был Тихон. Изрытое оспой и морщинами лицо его с маленькими узкими глазами сияло самодовольным весельем. Он, высоко подняв голову и как будто удерживаясь от смеха, уставился на Денисова.
– Ну где пг'опадал? – сказал Денисов.
– Где пропадал? За французами ходил, – смело и поспешно отвечал Тихон хриплым, но певучим басом.
– Зачем же ты днем полез? Скотина! Ну что ж, не взял?..
– Взять то взял, – сказал Тихон.
– Где ж он?
– Да я его взял сперва наперво на зорьке еще, – продолжал Тихон, переставляя пошире плоские, вывернутые в лаптях ноги, – да и свел в лес. Вижу, не ладен. Думаю, дай схожу, другого поаккуратнее какого возьму.
– Ишь, шельма, так и есть, – сказал Денисов эсаулу. – Зачем же ты этого не пг'ивел?
– Да что ж его водить то, – сердито и поспешно перебил Тихон, – не гожающий. Разве я не знаю, каких вам надо?
– Эка бестия!.. Ну?..
– Пошел за другим, – продолжал Тихон, – подполоз я таким манером в лес, да и лег. – Тихон неожиданно и гибко лег на брюхо, представляя в лицах, как он это сделал. – Один и навернись, – продолжал он. – Я его таким манером и сграбь. – Тихон быстро, легко вскочил. – Пойдем, говорю, к полковнику. Как загалдит. А их тут четверо. Бросились на меня с шпажками. Я на них таким манером топором: что вы, мол, Христос с вами, – вскрикнул Тихон, размахнув руками и грозно хмурясь, выставляя грудь.
– То то мы с горы видели, как ты стречка задавал через лужи то, – сказал эсаул, суживая свои блестящие глаза.
Пете очень хотелось смеяться, но он видел, что все удерживались от смеха. Он быстро переводил глаза с лица Тихона на лицо эсаула и Денисова, не понимая того, что все это значило.
– Ты дуг'ака то не представляй, – сказал Денисов, сердито покашливая. – Зачем пег'вого не пг'ивел?
Тихон стал чесать одной рукой спину, другой голову, и вдруг вся рожа его растянулась в сияющую глупую улыбку, открывшую недостаток зуба (за что он и прозван Щербатый). Денисов улыбнулся, и Петя залился веселым смехом, к которому присоединился и сам Тихон.
– Да что, совсем несправный, – сказал Тихон. – Одежонка плохенькая на нем, куда же его водить то. Да и грубиян, ваше благородие. Как же, говорит, я сам анаральский сын, не пойду, говорит.
– Экая скотина! – сказал Денисов. – Мне расспросить надо…
– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г'асскажи ты мне пг'о себя, – сказал он.


Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.
Уже смеркалось, когда Денисов с Петей и эсаулом подъехали к караулке. В полутьме виднелись лошади в седлах, казаки, гусары, прилаживавшие шалашики на поляне и (чтобы не видели дыма французы) разводившие красневший огонь в лесном овраге. В сенях маленькой избушки казак, засучив рукава, рубил баранину. В самой избе были три офицера из партии Денисова, устроивавшие стол из двери. Петя снял, отдав сушить, свое мокрое платье и тотчас принялся содействовать офицерам в устройстве обеденного стола.
Через десять минут был готов стол, покрытый салфеткой. На столе была водка, ром в фляжке, белый хлеб и жареная баранина с солью.
Сидя вместе с офицерами за столом и разрывая руками, по которым текло сало, жирную душистую баранину, Петя находился в восторженном детском состоянии нежной любви ко всем людям и вследствие того уверенности в такой же любви к себе других людей.
– Так что же вы думаете, Василий Федорович, – обратился он к Денисову, – ничего, что я с вами останусь на денек? – И, не дожидаясь ответа, он сам отвечал себе: – Ведь мне велено узнать, ну вот я и узнаю… Только вы меня пустите в самую… в главную. Мне не нужно наград… А мне хочется… – Петя стиснул зубы и оглянулся, подергивая кверху поднятой головой и размахивая рукой.
– В самую главную… – повторил Денисов, улыбаясь.
– Только уж, пожалуйста, мне дайте команду совсем, чтобы я командовал, – продолжал Петя, – ну что вам стоит? Ах, вам ножик? – обратился он к офицеру, хотевшему отрезать баранины. И он подал свой складной ножик.
Офицер похвалил ножик.
– Возьмите, пожалуйста, себе. У меня много таких… – покраснев, сказал Петя. – Батюшки! Я и забыл совсем, – вдруг вскрикнул он. – У меня изюм чудесный, знаете, такой, без косточек. У нас маркитант новый – и такие прекрасные вещи. Я купил десять фунтов. Я привык что нибудь сладкое. Хотите?.. – И Петя побежал в сени к своему казаку, принес торбы, в которых было фунтов пять изюму. – Кушайте, господа, кушайте.
– А то не нужно ли вам кофейник? – обратился он к эсаулу. – Я у нашего маркитанта купил, чудесный! У него прекрасные вещи. И он честный очень. Это главное. Я вам пришлю непременно. А может быть еще, у вас вышли, обились кремни, – ведь это бывает. Я взял с собою, у меня вот тут… – он показал на торбы, – сто кремней. Я очень дешево купил. Возьмите, пожалуйста, сколько нужно, а то и все… – И вдруг, испугавшись, не заврался ли он, Петя остановился и покраснел.
Он стал вспоминать, не сделал ли он еще каких нибудь глупостей. И, перебирая воспоминания нынешнего дня, воспоминание о французе барабанщике представилось ему. «Нам то отлично, а ему каково? Куда его дели? Покормили ли его? Не обидели ли?» – подумал он. Но заметив, что он заврался о кремнях, он теперь боялся.
«Спросить бы можно, – думал он, – да скажут: сам мальчик и мальчика пожалел. Я им покажу завтра, какой я мальчик! Стыдно будет, если я спрошу? – думал Петя. – Ну, да все равно!» – и тотчас же, покраснев и испуганно глядя на офицеров, не будет ли в их лицах насмешки, он сказал:
– А можно позвать этого мальчика, что взяли в плен? дать ему чего нибудь поесть… может…
– Да, жалкий мальчишка, – сказал Денисов, видимо, не найдя ничего стыдного в этом напоминании. – Позвать его сюда. Vincent Bosse его зовут. Позвать.
– Я позову, – сказал Петя.
– Позови, позови. Жалкий мальчишка, – повторил Денисов.
Петя стоял у двери, когда Денисов сказал это. Петя пролез между офицерами и близко подошел к Денисову.
– Позвольте вас поцеловать, голубчик, – сказал он. – Ах, как отлично! как хорошо! – И, поцеловав Денисова, он побежал на двор.
– Bosse! Vincent! – прокричал Петя, остановясь у двери.
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.
– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.