Принс

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Prince»)
Перейти к: навигация, поиск
Принс
Prince

Принс в 2008 году
Основная информация
Полное имя

Принс Роджерс Нельсон

Место рождения

Миннеаполис, Миннесота, США

Место смерти

Шанхассен, Миннесота, США

Годы активности

19782016

Профессии

певец, гитарист, автор песен, композитор, продюсер, актёр, режиссёр

Певческий голос

Баритон

Инструменты

вокал, гитара, бас-гитара, ударные, клавишные, драм-машина

Жанры

Ритм-энд-блюз, фанк, рок, джаз, электроника, авангард

Псевдонимы

как исполнитель:
The Purple One, , The Artist Formerly Known As Prince («артист, ранее известный как Принс»), The Artist
как автор:
Jamie Starr, Joey Coco, Tora Tora, Alexander Nevermind, Christopher Tracy

Коллективы

94 East, The Time, The Revolution, Mazarati, The New Power Generation (NPG), 3rdeyegirl

Лейблы

NPG Records, Paisley Park, Warner, Columbia

Награды

Грэмми,
Оскар,
Золотой глобус,
Зал славы рок-н-ролла

[www.3121.com Официальный сайт]

Принс Роджерс Нельсон (англ. Prince Rogers Nelson; 7 июня 1958 — 21 апреля 2016) — американский музыкант, певец, один из величайших гитаристов (33-й в списке журнала Rolling Stone[1]), мультиинструменталист, автор песен, композитор, продюсер, актер, режиссёр. На протяжении большей части своей карьеры выступал под именем Принс, но использовал также и множество псевдонимов.

По всему миру продано более 100 миллионов копий его альбомов. Лауреат семи премий «Грэмми», премий «Оскар» и «Золотой глобус». В 2004 году имя Принса было занесено в Зал славы рок-н-ролла[2].





Биография

«Когда я только начинал заниматься музыкальным бизнесом, я был весьма озабочен понятием свободы. Свободой продюсирования, свободой играть на всех музыкальных инструментах на моих записях, свободой сказать всё, что я хочу. <…> Но без духовного наставления слишком много свободы приведёт к разложению. И — молодым музыкантам — истинный друг или наставник не на вашей платёжной ведомости. Истинный друг или наставник заботится о вас так же, как о себе. В этом мире с его дикой системой обходиться без друзей будет всё сложнее и сложнее. И сейчас мы все должны представлять собой лучшее в этом очаровательном журнале. И никак иначе. Мир.».

— Принс, речь на церемонии введения в Зал Славы Рок-н-ролла[2] [3]

Принс родился и вырос в Миннеаполисе в семье афроамериканцев[4]. Отец Принса, Джон Льюис Нельсон, был пианистом и композитором, а мать, Матти Делла, — джазовой певицей. Джон Льюис имел сценический псевдоним Принс Роджерс, а его группа называлась Prince Rogers Trio. В одном из интервью он сказал следующее: «Я назвал сына Принсом, чтобы тот мог делать всё, о чём я мог только мечтать»[5]. В детстве Принс страдал от эпилепсии, пока (по словам матери) в один прекрасный день не подошёл к ней и объявил, что больше не будет больным, потому что «так ему сказал ангел»[6]. В 7 лет Принс освоил фортепиано, в 13 — гитару, в 14 — ударную установку[5].

Ранние годы

В юности увлекался записями Джеймса Брауна, Слая Стоуна, Джорджа Клинтона и Джими Хендрикса. В 1977 году вступил в созданную мужем двоюродной сестры группу 94 East. Записанную Принсом демозапись услышал местный бизнесмен Оуэнн Хасни и помог ему заключить контракт с лейблом Warner Bros. Records, который предоставил артисту полную свободу действий[5]. В 1978 году выходит дебютный альбом Принса For You, в котором исполнитель самостоятельно написал, спродюсировал, аранжировал и исполнил все песни[2].

Ранние записи Принса были революционными для ритм-энд-блюза:[2] место традиционной духовой секции занимали головокружительные синтезаторные импровизации, в основе многих композиций лежали экономные ритмические пульсации драм-машин. На материале раннего творчества Принса музыкальные критики заговорили об особом «миннеаполисском звучании», которое противопоставлялось господствовавшему в ритм-энд-блюзе 70-х мягкому «филадельфийскому звучанию». После Принса потеряло актуальность существовавшее прежде разделение ритм-энд-блюза на лирический «соул» и танцевальный «фанк»; каждая его композиция представляла собой оригинальный синтез этих направлений.

Эти черты проявились уже во втором альбоме артиста Prince (октябрь 1979), разошедшимся тиражом в миллион экземпляров и содержавшим его первый большой хит «I Wanna Be Your Lover»[2]. Альбом Dirty Mind (октябрь 1980), а за ним — и Controversy (октябрь 1981), вызвали много шума своими откровенными, подчас провокационными текстами[2][7]. Не менее эпатировали его колоритные, динамичные выступления в сапогах на огромных каблуках[8], которыми певец стремился компенсировать невысокий рост (157 см)[9]. Когда в 1981 году Принс появился на разогреве у Rolling Stones[2] на высоких каблуках, в вязаных гамашах, бикини и полушинели военного покроя, поклонники легендарной рок-группы забросали его мусором. Пошли слухи о нетрадиционности его сексуальной ориентации,К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2755 дней] которые (как и многие другие) Принс только подогревал текстом композиции «Controversy»[5].

Пик популярности

В том же 1981 году, вернувшись из вызвавшего противоречивые отклики «панк-фанк-тура» по США, Принс под псевдонимом «Jamie Starr» создал сайд-проект The Time (с которой впоследствии записал и выпустил четыре альбома). С The Time Принс мог работать в стилистике своих ранних альбомов, параллельно исследуя новые горизонты в сольной карьере[10]; своей собственной группе Принс дал название The Revolution[11].

В октябре 1982 г. на полки музыкальных магазинов поступил двойной альбом артиста, 1999, сделавший его имя известным за пределами США и превративший его в самого популярного музыканта планеты после Майкла Джексона.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2784 дня] Альбом разошёлся тиражом в свыше 3 миллионов экземпляров[12], две дорожки с альбома стали визитными карточками Принса и вошли в составленный журналом «Rolling Stone» список величайших песен всех времён — антиутопическая «1999» и полная эротического подтекста «Little Red Corvette», видеоклип к которой стал одним из первых видеоклипов темнокожих музыкантов (наряду с «Billie Jean» Майкла Джексона), попавших в плотную ротацию MTV[8][13].

Истерия вокруг имени Принса достигла пика в 1984 году, с выходом его самого успешного диска Purple Rain, который сопровождался одноимённым фильмом («Пурпурный дождь»). На протяжении всего года Принс господствовал в чартах, иногда одновременно возглавляя списки самых продаваемых в США альбомов, синглов и фильмов, что было беспрецедентно. На первой строчке Billboard 200 альбом провёл 24 недели подряд. Две песни с диска — «When Doves Cry» и «Let’s Go Crazy» — дошли до первой позиции в Billboard Hot 100[14], а величественная баллада «Purple Rain» остановилась на втором месте[14], но зато была удостоена «Оскара» как лучшая песня к фильму и была впоследствии названа журналом Pitchfork «лучшей песней 1980-х».[15] Альбом Purple Rain стал зенитом успеха Принса у публики и критиков; он регулярно входит в списки лучших альбомов эпохи рок-н-ролла.

Именно откровенный текст «Darling Nikki» привёл к созданию общественной организации Parents Music Resource Center, постановившей снабжать альбомы специальным стикером «Parental Advisory: Explicit Lyrics» — о наличии в текстах песен нецензурной или откровенной лексики[2][5][16].

Изнурённый длительным туром по США (в котором его сопровождала подруга Аполлония), Принс объявил о временном прекращении концертной деятельности и съёмок на телевидении, занявшись записью неопсиходелического альбома Around the World in a Day (1985)[5]. Отклонив предложение поучаствовать в записи благотворительного сингла «We Are the World», Принс предоставил для альбома USA For Africa собственную песню «4 The Tears In Africa»[5]. На протяжении последующих лет он последовательно работал над расширением своей музыкальной палитры, обогащая её элементами панка, джаза, хип-хопа и новой волны. В 1986 г. последовали альбом и фильм Parade, в которые вошла одна из наиболее характерных и узнаваемых песен Принса — «Kiss» (1-е место в США).

Немногие авторы песен могли в то время сравниться с Принсом по востребованности — созданная им для Чаки Хан версия «I Feel for You» стала первой рэп-композицией, возглавившей британские чарты, а в 1990 г. Шинейд О’Коннор записала самый кассовый сингл года — пронзительную балладу «Nothing Compares 2 U», автором которой опять-таки был Принс[2]. Майлз Дэвис заявлял, что мечтает поработать с Принсом, которого считал «самым многообещающим артистом нашего времени» и «новым Дюком Эллингтоном».К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2784 дня]

Эксперименты 1980-х — 1990-х

Со второй половины 80-х творчество Принса, более не сдерживаемое коммерческими соображениями, стало эволюционировать в самых непредсказуемых направлениях. В 1987 г. певец за несколько дней до релиза отменил выход амбициозно задуманного как «возврат к чёрным корням» диска The Black Album. Подобная непредсказуемость обескураживала фанатов и подтачивала основы его успеха у публики. Вышедший в 1987 году альбом Sign o' the Times критики нарекли самым глубоким и оригинальным альбомом Принса, а влиятельный журнал «Time» — лучшим альбомом 1980-х годов. Некоторые объясняли налёт психоделии и экспериментальную структуру таких записей как Around the World in a Day (1985) и Batman (1989, тема к фильму «Бэтмен», 1-е место в США), увлечением наркотиком «экстази».К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2784 дня] С наступлением девяностых Принс стал радикально менять свой имидж и музыку. Он распустил The Revolution и создал новый коллектив, New Power Generation, и смещает звучание в сторону фанка и хип-хопа[5]. В 1991 году выходит успешный альбом Diamonds and Pearls, запомнившийся мощным вокалом Rosie GainesК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2755 дней]. Одновременно с работой над собственным диском он помогал Мадонне и Кейт Буш в записи альбомов Like a Prayer и The Red Shoes, соответственно.

Но самые большие изменения в образе Принса случились после 1993 года, когда он начал конфликтовать с лейблом Warner Bros., который, по мнению певца, ограничивал его творческую независимость[2]. Warner перестали поддерживать лейбл певца Paisley Park Records, и сингл «The Most Beautiful Girl in the World» был выпущен на независимом лейбле[5]. Принс начал выпускать альбомы так быстро как только мог (подчас выдавая за них ранее забракованные песни), а на публике стал появляться с нанесённым на щёку словом «slave» (рус. «раб»)[2][5].

«За то, что я пишу на щеке „раб“, меня называют сумасшедшим. Но кто же я, если я не могу делать то, что хочу? Когда человеку не позволяют мечтать, он становится рабом».

— Принс, 1996 год[5]

В 1993 году Принс выпустил альбом , названием которого выбрал сочетание символов мужского (♂) и женского (♀) начал. Этот же символ стал обозначением самого артиста: записи предыдущих лет перевыпускались им под именем «Принс (1985—1993)», а новые работы — под именем «артист, ранее известный как Принс». Если прежний Принс запомнился всем своим вызывающим, дерзким сценическим образом, то теперешний представал смиренным и кротким. Всеобщее недоумение сменой имени на непроизносимое и сопутствующее катастрофическое падение показателей продаж вылились в судебную тяжбу с его лейблом.

По истечении срока контракта с Warner Brothers в 1996 году на собственном лейбле NPG Records выпустил тройной альбом Emancipation с разнородным материалом[2], среди которых фанаты обнаружили и первые в его жизни кавер-версии хитов других исполнителей. Альбом стал дважды платиновым[5], но ни один из новых синглов не смог повторить успеха «The Most Beautiful Girl in the World», возглавлявшего британские чарты продаж в 1994 году[2]. Однако на исходе тысячелетия авторитетный журнал «Rolling Stone» включил Принса в список лучших исполнителей в истории[8], а в 2000 году он возобновил использование своего собственного имени.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2784 дня]

Принс стал одним из первых артистов, продававших свои записи непосредственно поклонникам[5].

Последние годы

2000-ые продолжили череду музыкальных экспериментов Принса: приджазованный The Rainbow Children; One Nite Alone… (на котором были лишь его голос и фортепиано), распространяемый через Интернет; два инструментальных альбома — Xpectation и N.E.W.S; джаз-фанковый концертный альбом C-Note[5].

Разочаровывающие показатели продаж новых работ Принса мало отразились на его репутации музыкального кудесника и одного из зачинателей современного ритм-энд-блюза, о чём свидетельствует его включение в Зал славы рок-н-ролла в 2004 г.[2] На торжестве по этому поводу хвалебные речи в честь артиста произнесли самые талантливые представители ритм-энд-блюза нового поколения — Алиша Кис и дуэт OutKast. В том же году, когда легендарный Стиви Уандер решил сделать первую за многие годы запись («So What The Fuss»), он пригласил Принса аккомпанировать ему на гитаре[17].

В 2004 году Принс вернулся к сценическому образу времён альбома Diamonds and Pearls, выпустил альбом Musicology, удостоившийся восторженных отзывов в прессе[5] и нескольких премий «Грэмми». На церемонии вручения наград Бейонсе исполнила попурри из песен Принса. Musicology продавался лучше предыдущих альбомов исполнителя, а сопровождавшее его выход турне по США стало самым кассовым концертным событием года. В феврале 2007 года Принс с большим успехом выступил в промежутке между таймами решающего матча Супер Боул XLI[18], что стало самым рейтинговым музыкальным представлением в новейшей истории американского телевидения. В тот день в Майами с самого утра пошёл сильный дождь, и когда исполнительный продюсер в волнении позвонил Принсу, чтобы описать ситуацию, в ответ он услышал: «Вы можете сделать, чтобы дождь пошёл ещё сильнее?»[18]. Во время исполнения суперхита «Purple Rain» фиолетовые прожекторы придали песне фирменный антураж[19]. В 2015 году Billboard признал выступление Принса лучшим в истории Супер Боулов[18].

Хотя Принс больше не занимал верхних строчек в чартах, его имя упоминается в трёх американских чарттоперах XXI века. У Эминемa в песне «Without Me» есть слова: «Я был на допинге с тех самых пор, как Принс обернулся Символом». Канье Уэст в припеве к «Stronger» вспоминает об отношениях Принса и Аполлонии. В 2006 г. написанная им для мультфильма «Делай ноги» песня «Song of the Heart» была удостоена премии «Золотой глобус»; в том же мультфильме принсовскую «Kiss» исполнили Николь Кидман и Хью Джекман.

14 октября 2010 в Нью-Йорке в театре «Аполло» Принс объявил о начале своего нового восточноамериканского тура «Welcome 2 America» и продемонстрировал покрытую сусальным золотом гитару Fender Custom Stratocaster работы Юрия Шишкова, которая сопровождала его на концертах. По завершении тура гитара была выставлена на аукцион, и деньги от её продажи пошли в фонд помощи нуждающимся детям Гарлема[20]. К началу февраля в рамках тура «Welcome 2 America» два концерта прошли в Izod Center в Нью-Джерси и три аншлаговых концерта в Мэдисон-сквер-гарден[20].

Принс также появился как приглашенная звезда в роли самого себя в третьем сезоне американского сериала "Новенькая".

По мере роста популярности YouTube и стриминговых сервисов Принс часто высказывался против этих форматов, расценивая их как пиратство[5]. При этом он продложал экспериментировать с вариантами изданий своих альбомов: альбом 2010 года 20Ten был выпущен в Европе в качестве приложения к нескольким музыкальным журналам; HITnRUN Phase Two (2016) — через стриминг Tidal[5].

В последнее время певец работал над своей книгой воспоминаний[5].

Смерть

15 апреля 2016 Принс был госпитализирован в США после концертов в Атланте. Ему понадобилась срочная медицинская помощь, когда он летел на самолете (пилоту пришлось совершить аварийную посадку). Представители Принса тогда отметили, что он борется с гриппом. До этого певец отменил два концерта из-за состояния здоровья.

21 апреля 2016 Принс умер в своём владении Пейсли Парк (англ. Paisley Park), Миннесота[21][22][23]. Перед смертью он не спал около недели[24]. По результатам вскрытия названа причина смерти — случайная передозировка фентанилом, мощным анальгетиком, который он применял для снятия сильнейших болей в тазобедренном суставе, мучивших его на протяжении многих лет[25][26][27].

За шесть месяцев до смерти, в декабре 2015 года, было диагностированно, что у него развился СПИД[28].

23 апреля тело Принса было кремировано в штате Миннесота. На церемонии прощания были только близкие и родственники Принса. Во время церемонии прощания с певцом здание мэрии Лос-Анджелеса было подсвечено «фирменным» фиолетовым цветом[29].

Личная жизнь

На протяжении нескольких лет Принс был замечен в романтических отношениях со многими звездами: Ким Бэйсингер, Мадонной, Вэнити, Шейлой И., Кармен Электрой, Сюзанной Хоффс (The Bangles), Анной Фантастик, Шерилин Фенн и Сюзан Мунси из «Vanity-6» и «Apollonia-6». Принс был помолвлен с Сюзанной Мелвоин в 1985 году. В возрасте 37 лет (1996), на День Святого Валентина, он женился на 22-летней бэк-вокалистке и танцовщице Майте Гарсиа. 16 октября 1996 года у них родился сын Бой Грегори, который появился на свет с синдромом Пфайффера (срастание костей черепа) и которого через неделю не стало. Принс и Мэйт развелись в 1999 году.
В 2001 г. Принс вновь связал себя узами брака (на закрытой церемонии), с Мануэлой Тестолини; она подала на развод в мае 2006 года.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2784 дня]

28 марта 2003 года Принс стал Свидетелем Иеговы. До этого, начиная с 1996 года, он обсуждал основные учения Библии со своим другом, известным в США музыкантом Ларри Грэмом (Larry Graham, Jr.), который сам стал Свидетелем ещё в 1975 году[30]. Принс посещал встречи в местном Зале Царства, а иногда и стучал в двери людей, чтобы обсудить с ними свою веру[31][32]. Он оставался активным Свидетелем Иеговы до самой смерти[33][34][35][36][37][38][39].

Дискография

Награды и номинации

Премия «Грэмми» (Grammy Awards) считается наиболее важной музыкальной наградой и вручается ежегодно Национальной академией искусства и науки звукозаписи.

Год Номинированная работа Категория Результат
1984 1999 Лучшая мужская работа в жанре поп Номинация
«International Lover» Лучший исполнитель R&B Номинация
1985 Purple Rain Альбом года Номинация
Purple Rain Лучшее исполнение в жанре рока Победа
Purple Rain Лучший оригинальный альбом Победа
«I Feel for You» Лучший R&B сингл Победа
1987 «Kiss» Лучший R&B-исполнитель Победа
«Kiss» Лучший R&B-сингл Номинация
1988 Sign o’ the Times Альбом года Номинация
«U Got the Look» Лучший R&B-исполнитель Номинация
«U Got the Look» Лучший R&B сингл Номинация
1990 Batman Лучший поп-исполнитель Номинация
«Batdance» Лучший R&B-исполнитель Номинация
1991 «Nothin’ Compares 2 U» Сингл года Номинация
1992 «Get Off» Лучший R&B-исполнитель Номинация
1993 «Diamonds and Pearls» Лучший Pop-исполнитель Номинация
1995 «The Most Beautiful Girl in the World» Лучший Pop-исполнитель Номинация
1996 «Eye Hate U» Лучший R&B-исполнитель Номинация
The Gold Experience Лучший R&B альбом Номинация
2004 N.E.W.S. Лучший инструментальный поп-альбом Номинация
2005 «Cinnamon Girl» Лучший поп-исполнитель Номинация
«Call My Name» Лучший R&B-исполнитель Победа
«Call My Name» Лучший R&B сингл Номинация
«Musicology» Лучший традиционный R&B-исполнитель Победа
Musicology Лучший R&B-альбом Номинация
2007 «Black Sweat» Лучший R&B-исполнитель Номинация
«Beautiful, Loved and Blessed» Лучший R&B-исполнитель Номинация
«3121» Лучший альтернативный исполнитель Номинация
«Black Sweat» Лучший R&B сингл Номинация
3121 Лучший R&B альбом Номинация
2008 «Future Baby Mama» Лучший R&B-исполнитель Победа
«The Song of the Heart» Лучший автор сингла Номинация
2010 «Dreamer» Лучший рок-исполнитель Номинация

См. также

Напишите отзыв о статье "Принс"

Ссылки

  • [3121.com 3121 — Официальный сайт ]  (англ.)

Примечания

  1. [www.rollingstone.com/music/lists/100-greatest-guitarists-20111123/prince-20111122 Prince - 100 Greatest Guitarists]. Rolling Stone. Проверено 12 мая 2016.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [www.nytimes.com/2016/04/22/arts/music/prince-dead.html?hp&action=click&pgtype=Homepage&clickSource=image&module=photo-spot-region&region=top-news&WT.nav=top-news&_r=0 Prince, an Artist Who Defied Genre, Is Dead at 57]
  3.  [youtube.com/watch?v=aa62nmLFptI Prince induction speech]
  4. [books.google.ca/books?id=IgPgjykEye0C&pg=PA24&dq=%22Mattie+Della+SHAW%22&hl=en&sa=X&ei=WL_NVPXmEZLLsASI14CoDg&ved=0CBcQ6AEwAA I Would Die 4 U: Why Prince Became an Icon - Touré] (19 марта 2013).
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [www.rollingstone.ru/music/news/22945.html В возрасте 57 лет скончался американский певец Принц]
  6. [www.people.com/people/article/0,,20275184,00.html Lynch, Jason. «Prince Talks about His Struggle with Epilepsy». People]
  7. [www.allmusic.com/album/r15800 www.allmusic.com/album/r15800]
  8. 1 2 3 [www.rollingstone.com/music/lists/100-greatest-artists-of-all-time-19691231/prince-20110419 100 Greatest Artists | Rolling Stone]
  9. [www.imdb.com/name/nm0002239/bio Prince (I) — Biography]
  10. [www.allmusic.com/artist/p5661/biography Allmusic: The Time — Artist Biography]
  11. [www.rhino.com/article/rhino-historic-tours-prince-kicks-off-the-purple-rain-tour Rhino Historic Tours: Prince Kicks Off the Purple Rain Tour]
  12. [archives.cnn.com/1999/SHOWBIZ/Music/12/20/wb.prince.bio/ CNN — World Beat Biography — Prince — December 20, 1999]
  13. [nymag.com/arts/popmusic/features/mtv-2011-10/index1.html «Five History-Making MTV Music Videos». New York]
  14. 1 2 [www.billboard.com/articles/list/1495342/princes-20-biggest-billboard-hits «Prince’s 20 Biggest Billboard Hits». Billboard]
  15. [mblog.su/purple-rain-v-ispolnenii-prince-nazvan-luchshim-singlom-1980-h-po-versii-pitchfork/ Purple Rain в исполнении Prince назван лучшим синглом 1980-х по версии Pitchfork]
  16. [www.stylusmagazine.com/articles/playing_god/treating-dandruff-by-decapitation.htm Treating Dandruff by Decapitation]
  17. [prince.org/msg/7/136565 prince.org: Forums > Prince: Music and More]
  18. 1 2 3 [www.cbsnews.com/news/how-princes-super-bowl-performance-legacy-changed-the-game/ How Prince’s Super Bowl performance changed the game]
  19.  [youtube.com/watch?v=a_czx0hWPlI Let's Watch Prince's Super Bowl Halftime Show, The Best We've Ever Seen]
  20. 1 2 Инна Симонова, [www.ng.ru/people_regulations/2011-02-04/10_hit.html Слишком много хитов. Принс выступил в «Мэдисон сквер гарден»] // НГ-Антракт, Нью-Йорк, 2011-02-04
  21. [news.mail.ru/incident/25548341/?frommail=1 Умер певец Принс]
  22. [ukranews.com/news/206643.Prins-umer-v-studii-zvukozapisi-v-SShA.ru Принс умер в студии звукозаписи в США]. Украинские новости. ukranews.com (21 апреля 2016).
  23. [runews24.ru/culture/23/04/2016/5137c3db8d4c29935fb8b8ba07aee0e9 Полиция: На момент обнаружения Принс находился в доме один] // runews24.ru, 23 апр 2016
  24. [www.gazeta.ru/culture/news/2016/04/25/n_8554379.shtml СМИ: перед смертью Принс не спал 154 часа]. Газета.Ru. Проверено 7 июня 2016.
  25. [tass.ru/kultura/3335507 Смерть певца Принса наступила от случайной передозировки]. ТАСС. Проверено 5 июня 2016.
  26. [meduza.io/feature/2016/06/03/slishkom-silnoe-obezbolivayuschee Слишком сильное обезболивающее: Принс стал жертвой «опиоидной эпидемии» в США: The New York Times — Meduza] (ru-RU). Meduza. Проверено 5 июня 2016.
  27. [www.zvuki.ru/R/P/75360/ Звуки.Ру - PRINCE - Не оставляя сомнений]. Zvuki.ru. Проверено 14 июня 2016.
  28. [www.dailymail.co.uk/news/article-3562640/Prince-diagnosed-AIDs-six-months-died-refused-treatment-believed-God-heal-him.html Prince 'was diagnosed with AIDs six months before he died']. Проверено 26 июня 2016.
  29. [ru.tsn.ua/svit/ulybki-skvoz-slezy-i-fioletovyy-dozhd-kak-v-ssha-proschalis-s-legendarnym-princem-619341.html Улыбки сквозь слезы и «фиолетовый дождь». Как в США прощались с легендарным Принсом]
  30. Awake! magazine, February 22, 1989, p. 15.
  31. [www.newyorker.com/magazine/2008/11/24/soup-with-prince Soup With Prince]. The New Yorker. Проверено 26 ноября 2015.
  32. [www.utro.ru/articles/2003/10/16/241274.shtml Принц на досуге работает проповедником] // Утро.ru, 2011-10-16
  33. [www.fakt777.ru/2016/04/pevec-prince-rodzhers-nelson-umer-s-prekrasnoj-nadezhdoj.html Верю, что воскресну и спою. Певец Prince (Роджерс Нельсон) умер с прекрасной надеждой.]. www.fakt777.ru. Проверено 29 апреля 2016.
  34. [vk.com/jw_ru?w=wall-47474202_58495 Заявление официального представителя Свидетелей Иеговы Давида Симоняна]. vk.com. Проверено 2 мая 2016.
  35. [www.people.com/article/prince-dead-jehovah-witness-release-statement Jehovah's Witness Church Release Statement Over Prince's Death, Says He 'Found Fulfillment Sharing His Faith With Others']. Проверено 28 июня 2016.
  36. [vk.com/jw_ru?w=wall-47474202_58262 Интервью со старейшинами собрания, которое посещал известный певец Принс]. vk.com. Проверено 2 мая 2016.
  37. [www.dailymail.co.uk/news/article-3555735/Inside-Prince-s-Jehovah-s-Witness-Church-singer-went-door-door-Bible-hand-large-cash-donations-years.html Inside Prince's Jehovah's Witness Church which had him go door to door]. Проверено 28 июня 2016.
  38. [vk.com/wall-47474202?q=%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%81&w=wall-47474202_59642%2Fall Церковь Принса провела многолюдную панихиду в память о его служении в качестве Свидетеля Иеговы]. vk.com. Проверено 22 мая 2016.
  39. [www.dailymail.co.uk/news/article-3592133/Prince-s-church-holds-packed-memorial-celebrating-work-Jehovah-s-Witness-despite-family-members-chose-not-participate.html Prince's church holds a memorial celebrating Jehovah's Witness work]. Проверено 28 июня 2016.

Отрывок, характеризующий Принс

За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.


С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.
Перемена, происшедшая в Наташе, сначала удивила княжну Марью; но когда она поняла ее значение, то перемена эта огорчила ее. «Неужели она так мало любила брата, что так скоро могла забыть его», – думала княжна Марья, когда она одна обдумывала происшедшую перемену. Но когда она была с Наташей, то не сердилась на нее и не упрекала ее. Проснувшаяся сила жизни, охватившая Наташу, была, очевидно, так неудержима, так неожиданна для нее самой, что княжна Марья в присутствии Наташи чувствовала, что она не имела права упрекать ее даже в душе своей.
Наташа с такой полнотой и искренностью вся отдалась новому чувству, что и не пыталась скрывать, что ей было теперь не горестно, а радостно и весело.
Когда, после ночного объяснения с Пьером, княжна Марья вернулась в свою комнату, Наташа встретила ее на пороге.
– Он сказал? Да? Он сказал? – повторила она. И радостное и вместе жалкое, просящее прощения за свою радость, выражение остановилось на лице Наташи.
– Я хотела слушать у двери; но я знала, что ты скажешь мне.
Как ни понятен, как ни трогателен был для княжны Марьи тот взгляд, которым смотрела на нее Наташа; как ни жалко ей было видеть ее волнение; но слова Наташи в первую минуту оскорбили княжну Марью. Она вспомнила о брате, о его любви.
«Но что же делать! она не может иначе», – подумала княжна Марья; и с грустным и несколько строгим лицом передала она Наташе все, что сказал ей Пьер. Услыхав, что он собирается в Петербург, Наташа изумилась.
– В Петербург? – повторила она, как бы не понимая. Но, вглядевшись в грустное выражение лица княжны Марьи, она догадалась о причине ее грусти и вдруг заплакала. – Мари, – сказала она, – научи, что мне делать. Я боюсь быть дурной. Что ты скажешь, то я буду делать; научи меня…
– Ты любишь его?
– Да, – прошептала Наташа.
– О чем же ты плачешь? Я счастлива за тебя, – сказала княжна Марья, за эти слезы простив уже совершенно радость Наташи.
– Это будет не скоро, когда нибудь. Ты подумай, какое счастие, когда я буду его женой, а ты выйдешь за Nicolas.
– Наташа, я тебя просила не говорить об этом. Будем говорить о тебе.
Они помолчали.
– Только для чего же в Петербург! – вдруг сказала Наташа, и сама же поспешно ответила себе: – Нет, нет, это так надо… Да, Мари? Так надо…


Прошло семь лет после 12 го года. Взволнованное историческое море Европы улеглось в свои берега. Оно казалось затихшим; но таинственные силы, двигающие человечество (таинственные потому, что законы, определяющие их движение, неизвестны нам), продолжали свое действие.
Несмотря на то, что поверхность исторического моря казалась неподвижною, так же непрерывно, как движение времени, двигалось человечество. Слагались, разлагались различные группы людских сцеплений; подготовлялись причины образования и разложения государств, перемещений народов.
Историческое море, не как прежде, направлялось порывами от одного берега к другому: оно бурлило в глубине. Исторические лица, не как прежде, носились волнами от одного берега к другому; теперь они, казалось, кружились на одном месте. Исторические лица, прежде во главе войск отражавшие приказаниями войн, походов, сражений движение масс, теперь отражали бурлившее движение политическими и дипломатическими соображениями, законами, трактатами…
Эту деятельность исторических лиц историки называют реакцией.
Описывая деятельность этих исторических лиц, бывших, по их мнению, причиною того, что они называют реакцией, историки строго осуждают их. Все известные люди того времени, от Александра и Наполеона до m me Stael, Фотия, Шеллинга, Фихте, Шатобриана и проч., проходят перед их строгим судом и оправдываются или осуждаются, смотря по тому, содействовали ли они прогрессу или реакции.
В России, по их описанию, в этот период времени тоже происходила реакция, и главным виновником этой реакции был Александр I – тот самый Александр I, который, по их же описаниям, был главным виновником либеральных начинаний своего царствования и спасения России.
В настоящей русской литературе, от гимназиста до ученого историка, нет человека, который не бросил бы своего камушка в Александра I за неправильные поступки его в этот период царствования.
«Он должен был поступить так то и так то. В таком случае он поступил хорошо, в таком дурно. Он прекрасно вел себя в начале царствования и во время 12 го года; но он поступил дурно, дав конституцию Польше, сделав Священный Союз, дав власть Аракчееву, поощряя Голицына и мистицизм, потом поощряя Шишкова и Фотия. Он сделал дурно, занимаясь фронтовой частью армии; он поступил дурно, раскассировав Семеновский полк, и т. д.».
Надо бы исписать десять листов для того, чтобы перечислить все те упреки, которые делают ему историки на основании того знания блага человечества, которым они обладают.
Что значат эти упреки?
Те самые поступки, за которые историки одобряют Александра I, – как то: либеральные начинания царствования, борьба с Наполеоном, твердость, выказанная им в 12 м году, и поход 13 го года, не вытекают ли из одних и тех же источников – условий крови, воспитания, жизни, сделавших личность Александра тем, чем она была, – из которых вытекают и те поступки, за которые историки порицают его, как то: Священный Союз, восстановление Польши, реакция 20 х годов?
В чем же состоит сущность этих упреков?
В том, что такое историческое лицо, как Александр I, лицо, стоявшее на высшей возможной ступени человеческой власти, как бы в фокусе ослепляющего света всех сосредоточивающихся на нем исторических лучей; лицо, подлежавшее тем сильнейшим в мире влияниям интриг, обманов, лести, самообольщения, которые неразлучны с властью; лицо, чувствовавшее на себе, всякую минуту своей жизни, ответственность за все совершавшееся в Европе, и лицо не выдуманное, а живое, как и каждый человек, с своими личными привычками, страстями, стремлениями к добру, красоте, истине, – что это лицо, пятьдесят лет тому назад, не то что не было добродетельно (за это историки не упрекают), а не имело тех воззрений на благо человечества, которые имеет теперь профессор, смолоду занимающийся наукой, то есть читанном книжек, лекций и списыванием этих книжек и лекций в одну тетрадку.
Но если даже предположить, что Александр I пятьдесят лет тому назад ошибался в своем воззрении на то, что есть благо народов, невольно должно предположить, что и историк, судящий Александра, точно так же по прошествии некоторого времени окажется несправедливым, в своем воззрении на то, что есть благо человечества. Предположение это тем более естественно и необходимо, что, следя за развитием истории, мы видим, что с каждым годом, с каждым новым писателем изменяется воззрение на то, что есть благо человечества; так что то, что казалось благом, через десять лет представляется злом; и наоборот. Мало того, одновременно мы находим в истории совершенно противоположные взгляды на то, что было зло и что было благо: одни данную Польше конституцию и Священный Союз ставят в заслугу, другие в укор Александру.
Про деятельность Александра и Наполеона нельзя сказать, чтобы она была полезна или вредна, ибо мы не можем сказать, для чего она полезна и для чего вредна. Если деятельность эта кому нибудь не нравится, то она не нравится ему только вследствие несовпадения ее с ограниченным пониманием его о том, что есть благо. Представляется ли мне благом сохранение в 12 м году дома моего отца в Москве, или слава русских войск, или процветание Петербургского и других университетов, или свобода Польши, или могущество России, или равновесие Европы, или известного рода европейское просвещение – прогресс, я должен признать, что деятельность всякого исторического лица имела, кроме этих целей, ещь другие, более общие и недоступные мне цели.
Но положим, что так называемая наука имеет возможность примирить все противоречия и имеет для исторических лиц и событий неизменное мерило хорошего и дурного.
Положим, что Александр мог сделать все иначе. Положим, что он мог, по предписанию тех, которые обвиняют его, тех, которые профессируют знание конечной цели движения человечества, распорядиться по той программе народности, свободы, равенства и прогресса (другой, кажется, нет), которую бы ему дали теперешние обвинители. Положим, что эта программа была бы возможна и составлена и что Александр действовал бы по ней. Что же сталось бы тогда с деятельностью всех тех людей, которые противодействовали тогдашнему направлению правительства, – с деятельностью, которая, по мнению историков, хороша и полезна? Деятельности бы этой не было; жизни бы не было; ничего бы не было.
Если допустить, что жизнь человеческая может управляться разумом, – то уничтожится возможность жизни.


Если допустить, как то делают историки, что великие люди ведут человечество к достижению известных целей, состоящих или в величии России или Франции, или в равновесии Европы, или в разнесении идей революции, или в общем прогрессе, или в чем бы то ни было, то невозможно объяснить явлений истории без понятий о случае и о гении.
Если цель европейских войн начала нынешнего столетия состояла в величии России, то эта цель могла быть достигнута без всех предшествовавших войн и без нашествия. Если цель – величие Франции, то эта цель могла быть достигнута и без революции, и без империи. Если цель – распространение идей, то книгопечатание исполнило бы это гораздо лучше, чем солдаты. Если цель – прогресс цивилизации, то весьма легко предположить, что, кроме истребления людей и их богатств, есть другие более целесообразные пути для распространения цивилизации.
Почему же это случилось так, а не иначе?
Потому что это так случилось. «Случай сделал положение; гений воспользовался им», – говорит история.
Но что такое случай? Что такое гений?
Слова случай и гений не обозначают ничего действительно существующего и потому не могут быть определены. Слова эти только обозначают известную степень понимания явлений. Я не знаю, почему происходит такое то явление; думаю, что не могу знать; потому не хочу знать и говорю: случай. Я вижу силу, производящую несоразмерное с общечеловеческими свойствами действие; не понимаю, почему это происходит, и говорю: гений.
Для стада баранов тот баран, который каждый вечер отгоняется овчаром в особый денник к корму и становится вдвое толще других, должен казаться гением. И то обстоятельство, что каждый вечер именно этот самый баран попадает не в общую овчарню, а в особый денник к овсу, и что этот, именно этот самый баран, облитый жиром, убивается на мясо, должно представляться поразительным соединением гениальности с целым рядом необычайных случайностей.
Но баранам стоит только перестать думать, что все, что делается с ними, происходит только для достижения их бараньих целей; стоит допустить, что происходящие с ними события могут иметь и непонятные для них цели, – и они тотчас же увидят единство, последовательность в том, что происходит с откармливаемым бараном. Ежели они и не будут знать, для какой цели он откармливался, то, по крайней мере, они будут знать, что все случившееся с бараном случилось не нечаянно, и им уже не будет нужды в понятии ни о случае, ни о гении.
Только отрешившись от знаний близкой, понятной цели и признав, что конечная цель нам недоступна, мы увидим последовательность и целесообразность в жизни исторических лиц; нам откроется причина того несоразмерного с общечеловеческими свойствами действия, которое они производят, и не нужны будут нам слова случай и гений.
Стоит только признать, что цель волнений европейских народов нам неизвестна, а известны только факты, состоящие в убийствах, сначала во Франции, потом в Италии, в Африке, в Пруссии, в Австрии, в Испании, в России, и что движения с запада на восток и с востока на запад составляют сущность и цель этих событий, и нам не только не нужно будет видеть исключительность и гениальность в характерах Наполеона и Александра, но нельзя будет представить себе эти лица иначе, как такими же людьми, как и все остальные; и не только не нужно будет объяснять случайностию тех мелких событий, которые сделали этих людей тем, чем они были, но будет ясно, что все эти мелкие события были необходимы.
Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.


Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.